Глава 14: Ухватиться за ветер перемен

— Игорный дом! В нашем уезде Тайхэ сейчас так много богатых людей, которые не знают, куда девать деньги. Если хорошо управлять игорным домом, деньги потекут рекой! Я уже все продумал. Дом возьмем у пристани в южной части города, земля там дешевая, немного отремонтируем и можно открываться. Когда откроемся, брат, ты зайди туда, посмотри, кто посмеет искать неприятностей, — мечтательно сказал Янь Сяолю.

Но, обернувшись, он увидел, что лицо Ли Хуаня становится все мрачнее, приближаясь к грани ярости, и Янь Сяолю тут же замолчал.

— А я думаю, открыть ресторан было бы неплохо. Главным блюдом будет рыба Хуайванюй из реки Ин. Сырье уже есть, я могу попросить ребят сначала поставлять рыбу, а оплату пока отложить. Нужно будет только оплатить ремонт ресторана, — осторожно сказал Фэн Шу, увидев, что Янь Сяолю замолчал.

— Это интересная мысль, — Ли Хуань молча кивнул. Вкус Хуайванюй был действительно слишком восхитительным, и любой, кто попробоет ее хоть раз, не сможет забыть этот вкус.

Но, подумав, он понял: другие попаданцы либо занимаются порохом, либо выплавляют сталь, а в худшем случае могут сделать стекло и разбогатеть. А ему приходится открывать маленький игорный дом или ресторан? Не слишком ли это снижает статус попаданца?

— О способах заработка мы поговорим позже, — Ли Хуань никак не мог придумать ничего, что приносило бы деньги быстрее, чем эти два дела, и почувствовал раздражение.

— Кстати, я же велел вам двоим дежурить в ямэне, почему вы пришли ко мне? — недовольно спросил Ли Хуань.

— О, мы увидели, что вы несколько дней не появлялись в уездном ямэне, и боялись, что с вами что-то случилось дома. Вот и пришли проведать, — хихикнул Янь Сяолю.

Ли Хуаню стало немного легче, конечно, при условии, что Янь Сяолю не добавил следующую фразу.

— Конечно, главное, что вас искал господин уездный магистрат и велел вам немедленно к нему прийти, — добавил Янь Сяолю.

— Почему ты не сказал раньше? — Ли Хуань был просто безмолвен. Подвести своего прямого начальника? Он вообще собирался работать в ямэне?

— А вы только что спросили, — возразил Янь Сяолю.

— Шестой, если я умру молодым, это будет точно из-за тебя, — сказал Ли Хуань, поспешно надел свою одежду, и все трое быстро направились в уездный ямэнь.

Прибыв в уездный ямэнь, Ли Хуань поспешно расспросил у привратника и узнал, что господин уездный магистрат сейчас находится в своей комнате. После доклада привратника он вошел в задний ямэнь.

— Господин, вы меня искали? — Ли Хуань поклонился и доложил.

— Ли Хуань пришел. Подойди, подойди, посмотри, как моя картина? — Уездный магистрат У отложил кисть и поприветствовал Ли Хуаня.

— Господин, я простой человек, откуда мне понимать в живописи? — поспешно отказался Ли Хуань.

— Здесь нет посторонних, говори как есть, — сказал уездный магистрат У, поглаживая свою длинную бороду.

— Говорить как есть? Если говорить как есть, это значит нарываться на смерть, — про себя пробормотал Ли Хуань.

Ли Хуань раньше немало видел в интернете так называемых "шедевров" китайской живописи, написанных "великими мастерами", что было просто позором для искусства. Он думал, что уездный магистрат У тоже из их числа, но подойдя ближе и внимательно рассмотрев картину, он понял, что недооценил талант уездного магистрата У.

На картине несколько зеленых сосен укоренились в расщелинах скал, противостоящие сильному ветру. От них веяло одинокой гордостью. Хотя Ли Хуань не разбирался в технике китайской живописи, но по сравнению с техникой в китайской живописи больше ценится художественный замысел. Картина уездного магистрата У была намного лучше, чем у тех "великих мастеров" из более поздних времен.

— Вцепившись в зеленые горы, не отпущу, корни мои в скалах, разбитых вдребезги. Тысяча мучений и ударов, но все так же крепок, пусть дует ветер с востока, юга, запада, севера, — увидев эту картину, Ли Хуань невольно произнес эти четыре строки стихов.

Удивление, изумление, радость — едва Ли Хуань закончил говорить, на лице уездного магистрата У одновременно появилось множество выражений.

— Хорошо, с этими четырьмя прекрасными строками стихов моя картина может передаваться по наследству, — уездный магистрат У, взволнованный, написал четыре строки стихов Ли Хуаня на картине.

— Главное, что картина господина хороша, — в этот момент сказать, что он плагиатор, было бы слишком не к месту. В безвыходной ситуации Ли Хуань мог только косвенно признать, что стихи написал он.

Глядя на взволнованное лицо уездного магистрата У, Ли Хуань мог только про себя сказать: "Спасибо девятилетнему обязательному образованию, спасибо учителю русского языка".

— Нет, картина, как бы хороша она ни была, не сравнится с этими твоими стихами. Всего несколько строк стихов выразили всю мою жизнь, — с чувством сказал уездный магистрат У.

Честно говоря, способности уездного магистрата У не были выдающимися. Он усердно учился десятки лет и только в сорок лет сдал экзамен на цзюйжэня. Увидев, что на пути к чиновничьей карьере он не может продвинуться дальше, он стал чиновником. Сначала он шесть лет служил цзяоюем (начальником уездного отдела образования) в уезде Лишуй, и только благодаря своим заслугам в образовании получил должность уездного магистрата Тайхэ.

Поскольку способности были невелики, он компенсировал это усердием. Будь то учеба или служба, уездный магистрат У полагался на слово "стойкость". В обычное время он часто сравнивал себя с зеленой сосной. Теперь эти четыре короткие строки стихов Ли Хуаня действительно выразили его чувства за десятки лет.

— Ли Хуань, у тебя есть почетное имя? — тихо спросил уездный магистрат У.

— Отец хотел дать мне его перед смертью, но, к сожалению, не успел. Я всегда очень об этом сожалею, — печально сказал Ли Хуань.

— Раз так, может, я помогу тебе его выбрать? — с улыбкой спросил уездный магистрат У.

— Я был бы очень рад, — только дурак отказался бы от такой хорошей возможности, радостно сказал Ли Хуань.

— Так сложилась судьба. Сегодня ты подарил мне стихи о зеленой сосне, поэтому я дам тебе почетное имя Цинсун (Зеленая сосна). Надеюсь, в будущем ты будешь таким же стойким и благородным, как эта зеленая сосна, — сказал уездный магистрат У, поглаживая бороду.

— Благодарю господина за дарованное имя, — поклонился Ли Хуань.

— Вставай. В будущем уделяй больше времени учебе. Раз ты смог создать такое прекрасное произведение, то, должно быть, ты не просто грубый человек, умеющий только махать мечом и копьем. Если приложишь больше усилий, возможно, сможешь получить хорошее положение. Если что-то не понимаешь, можешь приходить прямо ко мне в задний ямэнь, я обязательно помогу тебе, — уездный магистрат У, сам будучи бывшим цзяоюем, всегда охотно помогал способным молодым людям.

— Наставления учителя, ученик обязательно запомнит, — Ли Хуань и не думал, что за стихи можно получить учителя. Это была очень выгодная сделка.

Таким образом, он окончательно ухватился за "большую ногу" уездного магистрата У.

— Учитель, вы позвали ученика сегодня, есть какие-нибудь поручения? — осторожно спросил Ли Хуань.

— Если бы ты не спросил, я бы чуть не забыл. Вчера несколько местных знатных людей заходили ко мне в задний ямэнь. Во время беседы они намекнули, что общественный порядок в уезде несколько ухудшился. Теперь, когда господин Дуань не может исполнять обязанности, ты должен взять на себя ответственность, — спокойно сказал уездный магистрат У.

Императорская власть не достигала уездного уровня. Формально у Великой Мин был только один хозяин — император в Запретном городе. Но в двух столицах и тринадцати провинциях Великой Мин, где проживали миллиарды людей, император один не мог всем управлять. В конечном итоге приходилось полагаться на чиновников низшего звена и местную знать.

Теперь, когда местная знать обратилась к уездному магистрату У с жалобами на проблемы с общественным порядком, уездный магистрат У не мог не отнестись к этому серьезно. В конце концов, разозлить простой народ — это всего лишь выслушать несколько жалоб, но разозлить эти местные силы — это уже нужно хорошенько подумать.

Однако поддержание общественного порядка и поимка преступников в уезде Тайхэ обычно находились в ведении уездного помощника магистрата Дуань Тяньдэ. Хотя в прошлый раз Дуань Тяньдэ был снят с должности из-за дела об убийстве в семье Гу, но если нет уездного помощника магистрата, есть начальник уголовного отдела. Теперь уездный магистрат У обошел начальника уголовного отдела и напрямую приказал Ли Хуаню. В этом есть смысл. Это означало, что он считает Ли Хуаня своим человеком.

— Ученик понял, немедленно приступлю к организации, — звонко ответил Ли Хуань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Ухватиться за ветер перемен

Настройки


Сообщение