Глава 14: Профессионализм Фан Тин

Госпожа Ван не удержалась и фыркнула от смеха. Они вернулись в компанию, и их менеджер, узнав о полной оплате, лично распечатал договор.

— Господин Цзо, как вы собираетесь оплачивать?

Цзо Сан достал свою банковскую квитанцию. Глаза менеджера и госпожи Ван расширились. Они видели только множество нулей.

Цюцю взглянула, она тоже не ожидала, что у Цзо Сана будет столько денег.

— Как оплатить? — Цзо Сан не знал их правил.

— Господин Цзо, вам достаточно позвонить в банк и перевести деньги на наш счет. Сначала подпишем договор.

После подписания договора Цзо Сан позвонил в банк и перевел деньги на счет агентства. Госпожа Ван, убедившись в поступлении, передала ключи Цзо Сану.

— Цюцю, пошли, — Цзо Сан потянул ошарашенную Цюцю на улицу. Он оставил себе один ключ, а остальные отдал ей на хранение.

— Ты помнишь, где это? — спросил Цзо Сан. — Завтра приберись там, вечером переедем.

— Цзо Сан, я хочу спросить, откуда у тебя столько денег? Работая телохранителем, столько не заработаешь.

— И убивая людей, столько не заработаешь, — сказал Цзо Сан.

Цюцю подумала и согласилась. Она никогда не видела бандита, у которого было бы столько денег, если только он не был боссом, а Цзо Сан им не был.

Вечером дома Цюцю взволнованно перечитывала договор. У них наконец-то появилось жилье.

Цзо Сану было любопытно, почему она не боялась, что он ее бросит. Неужели она такая беззаботная?

Или так в себе уверена?

— Там очень безопасно, — сказала Цюцю Цзо Сану. — Говорят, там много иностранцев, и охрана очень хорошая.

— Как болезнь твоего отца?

— Все по-старому. Не знаю, сможет ли он выдержать, — говоря об отце, Цюцю очень расстраивалась.

— Завтра мне нужно сопровождать Леди Босс по магазинам, — спросил Цзо Сан. — Если тебе что-то нужно, могу привезти.

— Купи рамки для картин... Нет, лучше я сама куплю. Нужны красивые пейзажи.

Цзо Сан, видя Цюцю в таком состоянии, спросил ее: — Ты думала о будущем? Если мы будем жить в этой маленькой комнате.

— Ну, и так нормально! — ответила Цюцю. — Соседние дяди разве не ютятся семьями в маленьких комнатах?

— Я неплох, не обидел тебя, — мог только вздохнуть Цзо Сан.

Цюцю обняла его и со слезами на глазах прошептала: — Я знала, я знала.

Вечером, под впечатлением от покупки дома, Цюцю захотела близости с Цзо Саном. Он отказался, сказав, что завтра ему нужно работать.

На следующее утро он рано приехал к Лотуо. JK уже собралась, красиво одетая. Они вместе поехали в торговый центр, принадлежащий семье Ли.

Цзо Сан шел за JK, как зомби, неся сумки одну за другой. У него была только одна мысль: JK — настоящая расточительница.

Пока JK переодевалась, Цзо Сан спустился вниз и сложил все вещи в машину. Тогда его руки почувствовали облегчение.

Вернувшись, он увидел, что JK еще не закончила переодевать ту гору одежды. Цзо Сан заодно купил Цюцю нефритовый браслет.

JK вышла, увидела в его руке маленькую коробочку и спросила: — Купил для своей девушки?

— Леди Босс действительно обладает огненными глазами истины, сразу все видит.

Упаковав три любимые вещи, они спустились вниз. Цзо Сан не ожидал встретить Фан Тин.

В то же время к ней подошли двое мужчин.

Чтобы JK не была замечена, Цзо Сан потянул ее в другую сторону.

— Что случилось? — спросила JK.

— Я увидел кое-что интересное, — усмехнулся Цзо Сан. — Леди Босс, хотите посмотреть?

— Все равно скучно, пошли! — согласилась JK.

Цзо Сан повел JK в подземный гараж. Издалека уже был слышен голос Уя.

JK с любопытством спросила: — Почему Уя? Как он здесь оказался?

— Я только что видел, как он похитил женщину. Должно быть, это Фан Тин, девушка господина Цзяна.

— Он сошел с ума?

— Леди Босс, может, вернемся? — напомнил Цзо Сан. — В конце концов, Уя и его люди заняты делом, будет нехорошо, если нас заметят.

— Я просто посмотрю, не буду ничего говорить, — JK настаивала.

Цзо Сан провел ее в обход, и они тихо ждали, чтобы посмотреть, как Уя будет фотографировать Фан Тин.

— Госпожа Фан, если не будете сотрудничать, младшие братья сначала развлекутся, а потом будем фотографировать.

Фан Тин чувствовала, что такой псих, как Уя, способен на все.

Уя, держа камеру, лихорадочно фотографировал Фан Тин, которая начала раздеваться.

JK смотрела на происходящее через стекло. Ее лицо невольно покраснело. Она внутренне вздохнула, действительно большая, телевизор не врал.

У Цзо Сана не было таких мыслей. Его удивили только профессиональные движения Фан Тин, не демонстрирующие интимных частей. Она была очень опытна.

— Госпожа Фан, будьте послушной, иначе сначала все повеселятся, а потом будем фотографировать, — говорил Уя, смеясь.

— Этот Уя, что за доблесть издеваться над женщинами, — возмутилась JK.

Цзо Сан прикрыл ей рот рукой и сделал жест, призывающий к тишине.

В итоге смотреть было не на что, и Цзо Сан увел JK с парковки.

Когда JK немного пришла в себя, она спросила Цзо Сана: — Почему ты ее не спас? Господин Цзян отблагодарил бы тебя.

— Она бы не посмела, чтобы господин Цзян узнал. И разве вы, Леди Босс, не велели мне не ссориться с Уя?

— Тоже верно. Пойдем сделаем маникюр, — JK подумала о том, как сама попала в подобную ситуацию, но не сказала Лотуо. Она тихо вздохнула. Их страдания знали только они сами. Она передала ему свои вещи и пошла к машине.

По дороге внезапно остановился Wuling Hongguang. Дверь резко распахнулась. Когда первый человек выскочил, Цзо Сан ударом ноги отбросил его назад.

Увидев, что кто-то на пассажирском сиденье собирается достать пистолет, он сквозь стекло ударил кулаком.

— Это Цзо Сан, быстро уезжаем! — крикнул водитель, и машина с визгом шин умчалась.

JK очнулась, похлопала себя по груди и обеспокоенно сказала: — Спасибо тебе.

Цзо Сан оглядел JK слева и справа. Это ей не понравилось, и она спросила: — Что ты смотришь?

— Леди Босс, почему вас все время пытаются похитить? Неужели это так необходимо?

JK недовольно посмотрела на Цзо Сана: — Ты думаешь, я хуже Фан Тин?

— Хуже.

— Ты... — JK глубоко вздохнула, улыбнулась, вероятно, придумав что-то хорошее, а затем сказала Цзо Сану: — Я сказала боссу, чтобы он назначил тебя моим личным телохранителем.

«Защищать эту женщину опаснее, чем защищать босса», — подумал Цзо Сан, взвесив все за и против, и неохотно покачал головой.

— В последнее время босс либо дома, либо в Дунсин из-за того, что произошло с лисичкой Меилань, так что ему не нужна твоя защита, — JK самодовольно открыла дверь машины и забралась внутрь, чтобы покопаться в своих покупках.

Цзо Сан подумал, что она шутит, но вечером, когда он вернулся домой, Лотуо сказал ему: — JK так скучно, что она хочет объехать весь Гонконг. Ты будешь ее защищать.

«Не ожидал, что эта злобная женщина заберет меня от Лотуо. Ты хоть знаешь, что это стоило Лотуо жизни? Если он умрет, на что ты будешь покупать?»

— Босс, вы сами справитесь, верно? — Цзо Сан изобразил беспокойство.

— Каждый день либо дома, либо в Дунсин, ничего страшного.

Цзо Сан согласился. Видя возбужденное лицо JK, он внутренне выругался: «Черт».

Внизу у его дома было много хулиганов. Поднявшись наверх, он обнаружил, что КК помогает с переездом.

Поблагодарив, он потянул Цюцю к себе и тихо сказал: — Не пускай этих людей в дом.

— Я знаю, они просто помогают перенести вещи в машину, — Цюцю высунула язык, увидела в руке Цзо Сана подарочную коробку и спросила: — Какая красавица тебе подарила?

— Сегодня сопровождал Леди Босс по магазинам, увидел, что красиво, и купил тебе, — сказал Цзо Сан.

Цюцю счастливо и сладко улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение