Глава 8: Четыре хулигана

— Цзо Сан... — позвала JK.

— Леди Босс... — Цзо Сан только ответил, не осмеливаясь обернуться.

— Чего ты боишься?

— Я смотрю, ушли ли те люди, — объяснил Цзо Сан.

— Не рассказывай об этом сегодня боссу, — сказала JK.

— Почему? — Цзо Сан не совсем понял.

— Иначе он будет винить тебя, — объяснила JK.

— Леди Босс, я вас не защитил, я... — Цзо Сан не собирался скрывать это от Лотуо.

— Если бы на твоем месте был кто-то другой, он бы меня сегодня не спас. Это мой секрет, и ты тоже не должен его разглашать. Мы договорились, — JK переоделась, подошла к Цзо Сану и показала, чтобы он шел за ней.

Цзо Сан не понял, что имела в виду JK. Или это было испытание для него?

Как Лотуо мог так просто ему доверять?

Идя, он остановился. JK спросила: — Что случилось?

— Леди Босс, вы уверены, что не должны рассказывать об этом боссу? — снова уточнил Цзо Сан.

— О чем ты беспокоишься? — спросила JK.

— Леди Босс, а что, если это ловушка, которую вы мне устроили? — Цзо Сан пристально посмотрел ей в глаза, пытаясь что-то разглядеть.

JK удивленно посмотрела на Цзо Сана, а затем, увидев, насколько он серьезен, не удержалась и рассмеялась: — Ты думаешь, мне настолько скучно?

Она помахала часами перед Цзо Саном и, усмехнувшись, сказала: — Если я тебя обманула, я отдам тебе свою жизнь.

— Леди Босс, извините, я не должен был вас подозревать, — Цзо Сан действительно почувствовал себя немного пристыженным.

— Пошли! Мне еще нужно принять душ, когда вернусь, — сказала JK.

Цзо Сан сначала пошел и положил вещи в машину, открыл дверь, чтобы JK села.

— Цзо Сан, где ты живешь? — внезапно спросила JK.

После того как Цзо Сан назвал свой адрес, JK сказала водителю: — Поедем посмотрим на девушку Цзо Сана.

Появление такой модно одетой красавицы, как JK, в этом районе привлекло бесчисленное количество взглядов. Цзо Сан вел ее наверх, когда четверо хулиганов вышли и преградили им путь.

— Что тут происходит? Никогда не видел такой красивой женщины. Она здесь живет? — спросил хулиган с черепом на шее (Боло).

— Боло, я его никогда не видел, а вот этот парень продает чай там, — хулиган в футболке указал на Цзо Сана.

— Продает чай? Это твоя девушка? Довольно крутая. Дай нам поиграть с ней.

Хулиган в футболке сказал что-то такое, что захотелось оторвать ему язык.

Цзо Сан встал перед JK и предупредил: — Говори осторожнее.

— Продавец чая, чего ты хочешь? — Боло уперся головой в грудь Цзо Сана.

— Ищешь смерти, — Цзо Сан наступил ему на ступню и прижал плечом к стене.

— В следующий раз, когда я вас увижу, сломаю руки, — Цзо Сан оттолкнул двух других хулиганов и повел JK наверх.

— Леди Босс, я не знаю, дома ли она, — объяснил Цзо Сан.

— Ничего страшного, я могу подождать, — сказала JK.

По счастливой случайности, Цюцю была дома. Увидев, что Цзо Сан вернулся, она спрыгнула с кровати и спросила: — Что так рано вернулся?

Увидев JK, Цюцю снова спросила: — А это кто?

— Здравствуйте, я JK. Сегодня у меня было время зайти посмотреть на девушку Цзо Сана, — объяснила JK.

— Проходите, проходите, — Цюцю отошла, пропуская JK, а затем вытолкнула Цзо Сана наружу и спросила: — Это кто?

— Женщина моего босса.

— Женщина босса действительно необыкновенная, такая красивая, — восхищенно сказала Цюцю.

JK услышала это и сказала: — Ты тоже хочешь стать женщиной босса?

Цюцю вошла в комнату и сказала: — Я не хочу быть женщиной какого-то босса. Мне достаточно, чтобы мужчина хорошо ко мне относился.

— Цзо Сан плохо к тебе относится? — спросила JK.

— Нет, не плохо, даже очень хорошо, — Цюцю чувствовала себя скованно перед JK.

— Я слышала от Цзо Сана, что ты больше не работаешь в баре. Если тебе нечем заняться, приходи ко мне поиграть в карты, — пригласила JK.

Цюцю посмотрела на невозмутимое лицо Цзо Сана и сказала: — Если будет время, я приду.

— Смотри, что я тебе принесла. Мне кажется, у нас с тобой похожая фигура, эти несколько вещей тебе, — сказала JK.

Цюцю взяла пакет, увидела, что это дорогие бренды, и отказалась: — Леди Босс, я не могу это принять.

— Я это не ношу. Оставлю тебе. Иначе они просто будут лежать в моем чемодане, а потом я их выброшу, — сказала JK.

Цзо Сан увидел, что Цюцю все еще отказывается, и сказал: — Леди Босс дарит, прими.

— Спасибо, Леди Босс, — Цюцю взяла пакеты и положила их на кровать.

JK встала и сказала: — Цзо Сан, пойдем.

— Леди Босс, счастливого пути. Я провожу вас вниз.

— Не нужно, Цюцю. Цзо Сан пойдет со мной, — JK помахала ей на прощание.

Цзо Сан проводил ее вниз.

Цюцю прислонилась к перилам в коридоре и посмотрела вниз, увидев, как Цзо Сан и JK уезжают на машине.

— Цюцю, о чем ты думаешь? — спросил женский голос за ее спиной.

— КК, наконец-то ты пришла. Только что приходила Леди Босс Цзо Сана, — сказала Цюцю.

— Та машина, что только что уехала? Это был Цзо Сан? Я его еще не видела, — КК с любопытством высунулась вместе с Цюцю.

— Да! Он никогда не выходит со мной вместе. Ты спрашивала у своего мужчины? Что там с делом? — Цюцю с любопытством посмотрела на КК.

КК, которую Цюцю затащила в комнату, посмотрела на пакеты на кровати и спросила: — Столько одежды!

— Это мне только что подарила Леди Босс Цзо Сана. Все дорогие бренды, никогда в жизни такого не носила. Когда будешь уходить, возьми себе что-нибудь, — Цюцю всегда была очень щедра.

— Такая щедрая! Все еще хочешь, чтобы я рассказала тебе новости о Цзо Сане? — спросила КК.

— Говори или нет...

— Цзо Сан теперь телохранитель Лотуо, он из Дунсин. Поэтому брат Хаонань больше не может тебя здесь держать, — объяснила КК.

— Скажи что-нибудь, чего я не знаю.

— Лотуо очень доверяет Цзо Сану, так же как Уя и Сяомяньху из Дунсин, — сказала КК.

— Будет ли опасно? — Цюцю больше всего волновало это.

— Наверное, нет, — КК тоже не была уверена.

Цюцю временно спрятала свои тревоги в сердце, взяла одну вещь и сказала: — КК, давай посмотрим, что тебе понравится. Ты теперь женщина лидера, тебе нужна хорошая одежда, иначе младшие братья будут смеяться.

...

Цзо Сан думал, что JK собирается домой, но она велела водителю повернуть к казино.

— Леди Босс, мы...

— Давно не играла в азартные игры, попробую несколько раз... — улыбка JK была хитрой.

Цзо Сан последовал за ней в казино. Ему не нужно было ни о чем другом беспокоиться, только следить, чтобы с JK ничего не случилось.

JK, кажется, проиграла за столом. У нее не осталось ни одного фишки. Без денег на игру она сказала Цзо Сану: — Поехали домой!

Цзо Сан отвез JK домой, а затем поехал за Лотуо.

Водитель сказал: — Брат Цзо Сан, босс сегодня ночью останется ночевать вне дома. Что вы будете делать?

— Посплю в машине, — сказал Цзо Сан.

— Лучше снимите номер в гостинице, там еще есть девушки, — водитель пошло усмехнулся.

— Понял, — Цзо Сан вышел из машины и вошел в бар.

Он как раз встретил Уя. Увидев Цзо Сана, тот спросил: — Как прогулялись с Леди Босс?

— Нормально.

— Задница Леди Босс становится все больше, ты заметил? — спросил Уя.

— Ты действительно смелый, осмеливаешься смотреть на задницу Леди Босс? — спросил Цзо Сан.

— Раз она есть, значит, для того, чтобы на нее смотрели, верно? Босс ждет тебя. Он не уйдет, пока ты не придешь, — Уя повел Цзо Сана в комнату.

— Босс, я пришел, — сказал Цзо Сан, садясь рядом с Лотуо.

— Подожди, — сказал Лотуо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение