Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Увидев уличную сцену, Цзян Хуэй тут же оживилась, встала и протиснулась к Чжоу Цзиньши, чтобы выглянуть наружу.
— Осторожнее. — Карета наехала на несколько выбоин и вдруг подпрыгнула, голова Цзян Хуэй чуть не ударилась о раму, но Чжоу Цзиньши быстро среагировал и прикрыл её рукой.
— Хе-хе, спасибо. — Цзян Хуэй отдернула голову, но глаза её всё ещё пристально смотрели наружу.
Увидев её такой, Чжоу Цзиньши заботливо сказал: — Всё равно ещё рано, может, спустимся и прогуляемся?
— Отлично, отлично! — Цзян Хуэй тут же пришла в восторг, но тут же забеспокоилась: — На улице полно людей и экипажей, что, если тебя кто-нибудь толкнёт?
Её беспокойство было не без оснований. Болезнь Чжоу Цзиньши не позволяла ему испытывать сильные эмоции или переутомляться, и если бы он столкнулся с какими-либо неприятностями, это могло бы вызвать приступ.
Чжоу Цзиньши беспомощно сказал: — Я же не хрустальный человек, всё в порядке.
— Но… — Цзян Хуэй всё ещё колебалась, но Чжоу Цзиньши уже откинул занавеску кареты и сказал: — Остановись у обочины.
Чан Дун ответил и остановил карету под большой ивой.
— Молодая госпожа, осторожнее. — Су Е помогла Цзян Хуэй спуститься.
Чан Дун спрыгнул с кареты, готовясь помочь Чжоу Цзиньши, но Цзян Хуэй повернулась и протянула руку Чжоу Цзиньши: — Я помогу тебе, будь осторожен.
Чжоу Цзиньши слегка опешил, глядя на протянутую к нему бледную ладонь, затем положил свою руку. Холод и жар соприкоснулись, и оба на мгновение замерли. Цзян Хуэй лишь подумала, что Чжоу Цзиньши действительно страдает: его руки были такими ледяными даже под ярким солнцем, что же будет зимой? Это же просто пытка!
Чжоу Цзиньши опустил глаза, желая отдёрнуть руку. Как тёплое солнце могло полюбить холодный лёд?
— Спускайся. — Рука, которая пыталась отдёрнуться, была крепко сжата Цзян Хуэй. Она сияла улыбкой, и в её чистых чёрных зрачках отразился его образ.
— Спасибо.
Сойдя с кареты, Чжоу Цзиньши спросил: — Куда бы ты хотела пойти?
— Хм. — Цзян Хуэй задумалась, но в её памяти не было ничего, что могло бы послужить ориентиром. «Цзян Хуэй» была благородной девицей, которая не выходила за порог дома и лишь по праздникам выбиралась подышать свежим воздухом. В её воспоминаниях места встреч с Чжоу Хуайчуанем были лишь банкеты, сады и тому подобное.
— Я тоже не знаю, я здесь не очень хорошо ориентируюсь. — Она повернулась к Су Е. — Су Е, а ты? Знаешь какие-нибудь интересные места?
— Молодая госпожа, служанка тоже не знает. — Су Е покачала головой. Она с детства следовала за госпожой и никогда не выходила из дома одна.
Чжоу Цзиньши сказал: — Тогда просто прогуляемся по улице.
— Угу, хорошо. — Цзян Хуэй кивнула и потянула Су Е вперёд. Чжоу Цзиньши с Чан Дуном следовали за ними.
Цзян Хуэй с энтузиазмом прогуливалась, покупая всё, что казалось ей интересным. Незаметно обе руки Су Е оказались заняты покупками.
— Не ожидала, что рынок в столице такой оживлённый. — Цзян Хуэй смотрела на магазины по обе стороны и уличных торговцев, чувствуя, что это похоже на современную пешеходную улицу. Действительно, столица есть столица, такая шумная.
— Хозяин, что это? — Цзян Хуэй подошла к лавке, откуда доносился аромат, и указала на выпечку на прилавке.
Хозяин, дядя лет пятидесяти, с добродушным лицом, улыбнулся и сказал: — Это пирог с бобовой пастой, рулет «Мандариновая утка», а это цукаты из персиков.
Цзян Хуэй сказала: — Дайте порцию цукатов из персиков.
— Хорошо! — Хозяин взял чистый лист лотоса и завернул в него взвешенные цукаты.
— Всего тридцать вэней.
Цзян Хуэй взяла кошелёк, отсчитала деньги и протянула их хозяину. Она спросила: — Хозяин, у вас есть сливочный пирог?
Хозяин покачал головой и сказал: — В нашей маленькой лавке такого нет. Молоко дорогое, мы не можем себе позволить его использовать.
Цзян Хуэй кивнула, немного разочарованная. Она хотела купить немного для Чжоу Цзиньши.
— Госпожа, хотя у нас нет сливочных пирогов, они есть в Императорской кондитерской, что находится недалеко впереди. — Хозяин вышел из-за прилавка и указал вперёд. В ста метрах от них выделялось небольшое здание с большой красной вывеской.
Цзян Хуэй обрадовалась: — Спасибо, хозяин.
Оглянувшись на Чжоу Цзиньши и Чан Дуна, которые медленно шли по краю улицы, Цзян Хуэй потянула Су Е и быстро пошла вперёд.
— Молодая госпожа, куда вы идёте? — Су Е, обвешанная пакетами, побежала за Цзян Хуэй.
— Купить кое-что. — Сказала Цзян Хуэй, ускоряя шаг и направляясь к Императорской кондитерской.
Сливочный пирог — это десерт, приготовленный из молока, воды с ягодами годжи и сахара. Он белый, как иней, тает во рту, сладкий, но совсем не приторный.
Только цена была очень высокой — три ляна серебра за цзинь.
Цзян Хуэй знала, что у неё есть деньги, и не жалела их. Она роскошно купила два цзиня: один, чтобы забрать домой, а остальное ела, держа в руках.
Цзян Хуэй съела несколько штук подряд, нахваливая вкус. Увидев, как Су Е с обидой смотрит на неё, держа в руках покупки, она улыбнулась, отломила кусочек и положила ей в рот.
— Молодая госпожа, это так вкусно! — Глаза Су Е сияли. Она никогда раньше не пробовала такого.
Купив всё, Цзян Хуэй собралась возвращаться.
Они вдвоём вышли из лавки и пошли обратно, но увидели, что на дороге собралось много людей, и смутно услышали крик Чан Дуна.
Беда! С Чжоу Цзиньши что-то случилось!
Сердце Цзян Хуэй ёкнуло. Она сунула еду в руки Су Е, подняла подол юбки и побежала туда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|