Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Невеста идёт, невеста идёт!

— Ох, смотрите, сколько приданого!

Зеваки собрались вместе, обсуждая происходящее, их лица сияли от радости. Сегодня в резиденции князя Чжэньнаня был праздник, невеста должна была раздавать свадебные сладости, и почти все жители улицы вышли посмотреть на это зрелище.

Дети были особенно счастливы, с нетерпением ожидая прибытия невесты.

Пи-па-па, пи-па-па!

Под большим, раскидистым баньяном загремели петарды, заставив детей в толпе завизжать и закрыть уши, прячась в объятиях матерей.

На улице показалась процессия, забиравшая невесту.

Во главе, верхом на высоком коне, ехал не кто иной, как старший законнорожденный сын князя Чжэньнаня, молодой господин Чжоу Цзиньши из клана Чжоу.

Молодой человек был одет в ярко-красный свадебный наряд, но вместо радостного вида его лицо было бледным, скулы покрывал лёгкий румянец, правая рука, сжатая в кулак, прижималась к губам, и время от времени несколько кашлей тонули в звуках праздничной музыки.

В этот момент невеста, спавшая в паланкине, резко вздрогнула и проснулась.

В её круглых, похожих на кошачьи, глазах читалось замешательство, она повернула голову, осматриваясь по сторонам.

Цзян Хуэй на мгновение оцепенела. Она ведь лежала в постели, читая роман, и, дойдя до самого интересного места, задремала. Что происходит сейчас?

Неужели она всё ещё спит?

Снаружи паланкина доносились радостные звуки музыки и голоса множества людей. Она нахмурилась, осторожно приоткрыла занавеску и выглянула наружу.

В следующую секунду она резко отдёрнула руку от удивления.

Все снаружи были одеты в старинные костюмы. Неужели она находится на съёмочной площадке?

Или, может быть, она попала в модный тренд с перемещением во времени?

Не понимая текущей ситуации, Цзян Хуэй оставалось лишь терпеливо сидеть в паланкине и ждать развития событий.

Через мгновение.

Загремели петарды, сопровождаемые возгласом: — Прошу невесту выйти из паланкина!

Занавеска паланкина откинулась, и перед ней появилась длинная, бледная рука. Цзян Хуэй, набравшись смелости, положила свою руку на неё. Прикосновение было ледяным, словно зимний лёд в самый холодный день. Рука Цзян Хуэй дрогнула.

А владелец руки на мгновение слегка напрягся. В его правой руке словно оказался раскалённый грелка, и ледяная рука невесты тут же согрелась.

Идя по расстеленному красному ковру, она слышала смех и разговоры, которые совсем не походили на съёмки телесериала, и не было слышно команды "Стоп".

— Осторожнее.

Раздался мягкий голос. Цзян Хуэй слегка опешила. Оказывается, они уже подходили к воротам, и перед порогом стоял небольшой жаровня.

Осторожно приподняв подол платья, она перешагнула через неё, и их обоих, окружённых толпой, проводили в главный зал.

— Первое поклонение Небу и Земле!

— Второе поклонение Высоким Предкам!

Цзян Хуэй следовала указаниям и кланялась.

— Поклонение супругов!

Глядя вниз, она увидела носки чёрных туфель. — Кхе-кхе! — раздался кашель, сопровождаемый одышкой. Цзян Хуэй увидела, как фигура мужчины пошатнулась, и тут же кто-то подошёл, чтобы поддержать его.

Церемониймейстер снова что-то крикнул. Мужчина отдышался и поклонился, Цзян Хуэй тут же последовала его примеру.

— Церемония завершена!

— Провожайте… — Не успел он договорить, как жених закрыл глаза и безвольно упал на землю.

— А! Старший молодой господин!

— Быстрее, позовите кого-нибудь!

— Срочно позовите лекаря!

В зале тут же воцарился хаос, все окружили жениха. Цзян Хуэй не ожидала, что жених потеряет сознание. Она протянула руку и сорвала с себя фату, увидев, что лицо окружённого мужчины было мертвенно-бледным, и по нему стекал холодный пот.

— Быстрее! Отнесите молодого господина в комнату!

Два слуги тут же откликнулись и попытались поднять мужчину, но из-за недостатка сил чуть не уронили его обратно на землю.

— Осторожнее! — раздался гневный окрик.

— Я сама.

Цзян Хуэй сделала несколько шагов вперёд, оттолкнула одного слугу и поддержала мужчину.

— Где комната? Быстро покажи дорогу.

Сказав это другому слуге, она перекинула руку мужчины через своё плечо, наклонилась, просунула правую руку под его ноги и, слегка напрягшись, подняла его, держа на руках.

— Ого!

Раздался удивлённый возглас, и толпа тут же затихла.

Слуга уставился на Цзян Хуэй, широко раскрыв глаза. Эта невеста оказалась такой сильной!

— Чего застыл? Быстро показывай дорогу.

Цзян Хуэй нахмурилась. Слуга очнулся и поспешно сказал: — Сюда, сюда.

Цзян Хуэй, неся мужчину на руках, последовала за ним. Все, кто видел это, были поражены: эта госпожа Цзян, такая миниатюрная и хрупкая, как она так легко несёт взрослого мужчину?

Уложив мужчину на кровать, Цзян Хуэй повернулась. За ней вошли четыре или пять человек, во главе которых была седовласая старушка, которая проворно подошла к кровати.

— Доктор Сюэ, скорее осмотрите Цзиньши!

Все очень волновались за мужчину на кровати, Цзян Хуэй оттеснили в сторону. Услышав, как старушка назвала имя "Цзиньши", её голова внезапно закружилась, и она, споткнувшись, прислонилась к столу и села.

Голова сильно болела, в мозг хлынул огромный поток информации и образов. Цзян Хуэй нахмурилась, обхватила голову руками и закрыла глаза.

Через мгновение хаос в голове утих, и Цзян Хуэй наконец поняла, что происходит.

Она попала в мужской роман, который читала перед сном, став пушечным мясом, которая появилась всего несколько раз, вышла замуж за злодейского второстепенного персонажа и в день собственной свадьбы быстро сошла со сцены.

Её изначальное тело также звали Цзян Хуэй, она была третьей законнорожденной дочерью маркиза Чаннина, обладала чистой и милой внешностью, нежным характером и была очень любима в семье.

В пятнадцать лет она отправилась с матерью в горы, чтобы возжечь благовония, и в храме случайно встретила второго сына князя Чжэньнаня, который был главным героем романа, Чжоу Хуайчуаня. С тех пор её сердце было отдано ему, и благодаря посредничеству её подруг они постепенно сблизились.

Чжоу Хуайчуань, будучи главным героем романа, естественно, имел множество поклонниц.

А он, в свою очередь, был настоящим сердцеедом, и справиться с такой нежной барышней для него было проще простого. Не прошло и месяца, как изначальная Цзян Хуэй глубоко влюбилась в него и стала беспрекословно ему подчиняться.

Хотя Чжоу Хуайчуань также был законнорожденным сыном князя Чжэньнаня, его мать была наложницей, получившей статус главной жены, поэтому с точки зрения законности он сильно уступал.

Князь Чжэньнань и его первая жена, Дуань Тяньцзяо, имели сына, и этот старший брат, который был на три года старше его, стал камнем преткновения на пути к наследованию титула князя Чжэньнаня.

Хотя Чжоу Цзиньши был болезненным, статус старшего законнорожденного сына всегда давил на Чжоу Хуайчуаня.

Поэтому Чжоу Хуайчуань придумал план: используя изначальную Цзян Хуэй, которая беспрекословно ему подчинялась, он подстроил встречу с гадателем.

Он обманул старушку, которая больше всех любила Чжоу Цзиньши, рассказав ей о "предначертанном небесами браке", желая заставить их прийти с предложением о браке.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение