Глава 7. Императрица снова здесь (Часть 2)

Юй Нян пошатнулась, чуть не упав. Мин Шу была девушкой, которую приметила регент-принцесса. Кто знает, возможно, в будущем она даже переедет в ее резиденцию. С такой поддержкой «Юйлоучунь» мог подняться на новый уровень.

Она бросила взгляд на юную императрицу и выставила пять пальцев. — Пятьдесят тысяч лянов.

Даже если не купить, то хотя бы напугать.

Императрица, услышав эту сумму, не удивилась. Деньги для нее не имели большого значения. Однако она подумала, что нехорошо соперничать с сестрой из-за девушки.

К тому же, хотя Мин Шу и была красива, она все же девушка из публичного дома, не из знатной семьи. Если императрица выкупит ее, старые консерваторы непременно начнут судачить.

Обдумывая это, она вошла в комнату и сказала Юй Нян: — Позовите Мин Шу.

Юй Нян снова оказалась в затруднительном положении. Регент-принцесса время от времени наведывалась в «Юйлоучунь», и если сегодня вечером она придет и не застанет Мин Шу, то Юй Нян не поздоровится.

— Мин Шу сейчас занята с гостем, боюсь, это невозможно.

Императрица была не так глупа, чтобы ее можно было легко обмануть. Она сразу поняла, о чем думает Юй Нян, и, не желая ссориться с сестрой, сказала: — Я только взгляну на нее и сразу же отпущу.

Юй Нян все еще колебалась. Тогда императрица достала из кошелька нефритовый кулон и протянула ей. — Что скажете?

Вещи императрицы были бесценны, это были редкие сокровища. Юй Нян, разбираясь в таких вещах, тут же схватила кулон. — Хорошо. Но только на четверть часа.

— Хм, — кивнула императрица, размышляя, не стоит ли купить Мин Шу во дворец, хотя бы в качестве служанки.

Пока она раздумывала, Мин Шу вошла в комнату. Императрица подняла глаза. Сегодня девушка была одета в платье цвета весенней китайской яблони, на лбу у нее красовалось изящное украшение – хуадянь, а губы были подобны вишневым лепесткам, открывая белоснежные зубы.

Взгляд императрицы упал на тонкую талию девушки. Такая изящная и гибкая.

Такая нежная и хрупкая девушка, излучающая мягкость… Сестре нравились именно такие?

Когда императрица так пристально осмотрела ее, Мин Шу залилась краской. Вспомнив о своем положении, она стиснула зубы и не осмелилась произнести ни слова.

— Мин Шу, — тихо сказала императрица, предлагая ей поднять голову.

Мин Шу была знакома с императрицей. В прошлой жизни они встречались несколько раз, и Мин Шу кое-что знала о ее характере. Регент-принцесса часто говорила, что императрица, несмотря на юный возраст и мягкий нрав, в душе была очень жесткой, и советовала Мин Шу держаться от нее подальше.

Проще говоря, императрица была волком в овечьей шкуре.

Семья Синьго Гун много лет держала в своих руках армию и имела большое влияние при дворе. В глазах императрицы они были опорой регент-принцессы. То, что императрица еще до своего совершеннолетия начала устранять связи регент-принцессы, говорило о многом. Она явно не была «мягкой и доброй».

Из-за двери доносились непристойные разговоры, словно кто-то, увязнув в грязи, отчаянно пытался выбраться.

Императрицу это не удивило. В прошлый раз она уже сталкивалась с этим. В таких местах это было обычным делом. Когда Мин Шу подошла ближе, императрица взяла ее за руку и, глядя на ее ладонь, спросила: — Я выкуплю тебя. Как ты на это смотришь?

Мин Шу была поражена. Императрица хочет выкупить ее?

— Не скрою, сумма за мой выкуп довольно высока. Вам не стоит этого делать.

— Ты не хочешь, чтобы я тебя выкупила? — удивилась императрица. Здесь девушки были словно товар, их покупали и продавали, лишая свободы. Разве Мин Шу не должна была пасть ниц в благодарность за ее предложение?

Мин Шу слегка улыбнулась, закусив губу, и незаметно высвободила свою руку. — Если честно, у меня уже есть госпожа.

Она чуть оттянула рукав, обнажив запястье, на котором красовался нефритовый браслет.

Императрица узнала этот браслет. Когда-то она сама подарила его сестре в знак благодарности за ее помощь и труды, выбрав его из числа подношений.

Неожиданно, что он оказался у Мин Шу.

Императрица резко вдохнула и, встав, вышла из комнаты.

Мин Шу с облегчением выдохнула. Императрица тоже была ее врагом, но сейчас не время раскрывать себя.

Когда регент-принцесса узнала о визите императрицы в «Юйлоучунь», Цинь Цзяньхань, которая была рядом, помрачнела и, сжав кулаки, едва сдержала свою ненависть.

Цинь Танси, бросив на нее быстрый взгляд, сказала: — Императрица ветрена. Должно быть, ей приглянулась какая-то девушка. Выясни, кто это, узнай о ее семье и репутации. Если все в порядке, выкупи ее и отправь во дворец.

— Тетя, как девушка из такого места может приблизиться к императрице?! — воскликнула Цинь Цзяньхань.

— Не тебе обсуждать решения императрицы, — холодно ответила Цинь Танси. — Не забывай, что ты помолвлена. Если тебе не нравится Чжао Лань, выходи замуж за того, кого выбрали для тебя.

— Тетя! — Цинь Цзяньхань стиснула зубы от злости, не скрывая ненависти. — Вы злитесь на меня из-за Чжао Лань?

— Вон! — Цинь Танси резко изменилась в лице и посмотрела на нее ледяным взглядом. — Я все еще ищу ее. Дело семьи Синьго Гун расследовали вы. Пока меня не было, вы использовали свои связи, чтобы найти доказательства. Вы знаете об этом деле больше, чем я. Когда Чжао Лань вернется, тогда я снова буду считать вас членом своей семьи.

Цинь Цзяньхань покраснела. Ненависть к приемной матери захлестнула ее, и она, не подумав, выпалила: — А если она не вернется?

Как может вернуться мертвец?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Императрица снова здесь (Часть 2)

Настройки


Сообщение