Гу Далан простодушно опустил голову. Только когда жена ткнула его локтем, он вспомнил, что нужно удержать мать.
— Мама, что ты делаешь? Отец не это имел в виду!
— Не это имел в виду? А что тогда? Он просто меня невзлюбил, хочет развестись со мной и снова жениться!
Гу Сяолю теперь воочию увидела, что значит «плач, шум и угроза самоубийства». Эта старуха действительно мастерски разыгрывала спектакль.
— Негодница!
У Гу Лаоецзы разболелась голова. Хотя он и злился на своеволие жены, но ничего не мог поделать. Она прожила с ним несколько десятилетий, и он не собирался с ней по-настоящему разбираться.
Однако если он не выскажет свою позицию, это может обидеть вторую ветвь семьи (семью Гу Саньлана).
— Сядь! В твоем возрасте не стыдно так себя вести? Перед кем ты это устраиваешь? Ни дня покоя от тебя!
Гу Лаоецзы выругался несколько раз, но Старая госпожа Гу не ответила, лишь зарыдала еще громче, словно ее смертельно обидели.
— Старший сын, расскажи мне, что здесь произошло.
Гу Далан моргнул, не решаясь говорить.
Гу Лаоецзы резко ударил по столу, так что вода из чашки выплеснулась. Испуганный Гу Далан поспешно рассказал всю суть дела.
— Негодница!
Гу Лаоецзы пришел в ярость. Только сейчас он узнал о смерти Гу Саньлана.
— Почему ты скрыла от всех смерть Саньлана?!
— Я… я боялась, что все расстроятся, поэтому…
Старая госпожа Гу произнесла это неуверенно, сама себе не веря.
— Нести чушь! Разве ты такой человек? Скажи, что у тебя на уме!
Гу Лаоецзы не мог не заподозрить неладное, уж слишком странно вела себя его жена.
— Что у меня, старухи, может быть на уме! Твои слова ранят меня в самое сердце! Мы прожили вместе полжизни, и вот так ты меня подозреваешь!
На этот раз Старая госпожа Гу плакала по-настоящему, а не притворялась. Словно ее несправедливо обвинили в чем-то ужасном. Гу Лаоецзы нахмурился и тихо вздохнул.
— То, что случилось тогда… Ты не должна была так поступать с Саньланом. Как же это его ранило! — Гу Лаоецзы говорил с запинками, и после этих слов его глаза покраснели.
Гу Сяолю задумалась: что он имел в виду под «тогда»? Что произошло в прошлом, из-за чего Старая госпожа Гу так относилась к Саньлану? Ее отношение к нему было действительно слишком холодным и жестоким.
Гу Сяолю заметила, что выражение лиц Гу Далана и его жены тоже было каким-то странным.
— Человек мертв, о каком разочаровании ты говоришь? Теперь все узнали, какая разница? Зачем винить меня!
— Ах ты, жена…
Старая госпожа Гу была совершенно неразумна. Гу Лаоецзы отказался с ней разговаривать — бесполезно!
— Бабушка, вы действительно получили компенсацию за смерть? — Гу Сяолю пристально смотрела в лицо Старой госпоже Гу. Та нахмурилась от вопроса.
— Конечно!
— Но я слышала, как отец говорил, что компенсацию выплачивают только настоящим солдатам, погибшим за родину. Отец был призван на службу позже, возможно, его имя даже не записали. Откуда тогда компенсация?
Вот что вызывало сомнения у Гу Сяолю. Она знала, что спрашивать Старую госпожу Гу напрямую бесполезно, поэтому дождалась возвращения Гу Лаоецзы.
Остальные тоже были поражены. Подумав, они испугались.
— Ты солгала!
Глаза Гу Лаоецзы расширились, он с недоверием посмотрел на свою жену.
Старая госпожа Гу об этом совершенно не подумала. Она не ожидала, что эта Лю Ятоу может знать такие вещи.
— Я… я не лгала, Саньлан действительно мертв! — Старая госпожа Гу немного заикалась, но продолжала настаивать на своем.
— Чушь! Кто тебе это сказал? Говори! — крикнул Гу Лаоецзы, вены на его лбу вздулись.
— Это… это Да Ню мне сказал, три года назад, — наконец, Старая госпожа Гу раскрыла секрет.
Да Ню? Гу Сяолю порылась в памяти прежней хозяйки тела, у нее было смутное воспоминание об этом человеке.
— Да Ню? Откуда он мог знать? — Гу Лаоецзы не понимал, как Да Ню мог узнать такое. Если даже власти не знали, откуда мог знать он?
— Ты забыл, чем занимается Да Ню? Он торговец. Три года назад он вернулся из столицы и сказал, что видел императорский указ, в котором говорилось, что вся армия, в которой служил Саньлан, погибла на поле боя. Я не лгу!
Старая госпожа Гу рассказала все как есть. Она тогда просто боялась, что Ян Ши не поверит, поэтому и сказала про компенсацию, не задумываясь о деталях.
Все понурили головы и вздохнули. Неужели Гу Саньлан действительно мертв?
— Это еще не доказывает, что отец действительно умер.
Раздался чистый голос Гу Сяолю. Старая госпожа Гу уперла руки в бока и злобно сказала: — Вся армия погибла, а ты говоришь, что он не умер?
— А что, если отец потом перешел в другой отряд? Такое ведь возможно. Война еще не закончилась. Вот когда она закончится, и отец не вернется, тогда это будет доказательством.
Гу Сяолю настаивала на этом. Она считала, что пока не все потеряно, надежда есть. Тот императорский указ ничего не доказывал.
— Лю Ятоу права, мы должны надеяться, — кивнул Гу Лаоецзы, черты его лица наконец немного смягчились.
А Гу Сяолю с горечью продолжила: — Бабушка, если отец действительно умер три года назад, то он три года был одиноким призраком. Я бы предпочла умереть от горя, чем знать, что отец так страдает.
Слезы покатились из ее глаз, как бусины с разорванной нити.
Эти слова ранили в самое сердце. Версия Старой госпожи Гу изначально была неубедительной. Она верила, что сын мертв, но не позаботилась о его посмертных делах.
У Гу Лаоецзы защемило сердце, и гнев снова вспыхнул: — Посмотри, что ты натворила!
В этом деле Старая госпожа Гу действительно поступила очень нехорошо, поэтому она поджала губы и промолчала.
Гу Лаоецзы тяжело вздохнул и серьезно сказал Гу Сяолю: — Пока ничего не ясно. Если после войны он… Дедушка все устроит, как положено, не волнуйся.
— Спасибо, дедушка.
Гу Сяолю слегка улыбнулась, сдерживая слезы.
— Ладно, вставай.
Но Гу Сяолю продолжала стоять на коленях. Гу Лаоецзы непонимающе посмотрел на нее.
— Дедушка, у Лю'эр есть еще одна просьба…
— Какая?
— Мама очень ослабла от горя и травм. Доктор сказал, что ей нужно хорошо питаться, чтобы восстановить силы. Я хотела бы попросить несколько яиц для мамы.
— Это правильно…
— Что? Эта дармоедка и неблагодарная еще и яйца хочет есть? Да кто она такая? Обжора! Мало того, что ленивая, так еще и воровка! Как она смеет есть яйца, тьфу!
Всем имуществом семьи Гу распоряжалась Старая госпожа Гу, она строго контролировала все расходы. Яйца были для нее на вес золота. Попытка посягнуть на ее право распоряжаться ими была для нее как удар по больному месту.
— Что ты такое говоришь? Откуда в тебе столько злобы? Если бы ты позвала врача для Лю Ятоу, ничего бы этого не случилось! Еще раз закричишь — я с тобой разведусь!
Гу Лаоецзы с силой ударил кулаком по столу. Громкий звук напугал всех присутствующих, они затаили дыхание. Атмосфера накалилась.
— Ты! Ты!
Старая госпожа Гу на мгновение опешила. А Гу Лаоецзы тем временем уже достал несколько яиц и сунул их в руки Гу Сяолю.
— Держи. Если не хватит, приходи ко мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|