1
С первыми петухами на востоке забрезжил рассвет. Сквозь разрывы в облаках пробился белый свет, знаменуя начало дня.
Эта маленькая деревушка, затерянная в горах, тоже ожила.
Встречая раннее весеннее солнце, жители деревни взваливали на плечи мотыги и с энтузиазмом направлялись в поля.
Настало время сева, и нужно было торопиться.
Семья Вэнь Чу не была исключением.
— Чу-эр, Бао-эр, быстрее!
Пожилая женщина с мотыгой на плече, румяная и полная сил, шла впереди, время от времени оглядываясь на двух внуков.
Старшая — девочка лет четырнадцати-пятнадцати, невысокая, с землистым цветом лица, худая и изможденная, несла корзинку.
Младший — мальчик лет семи-восьми, с пухлыми щечками, но тоже худенький, тащил свою корзинку следом за сестрой.
Услышав бабушку, мальчик откликнулся:
— Ага!
Девочка обернулась, увидела отставшего брата, подошла, взяла его за руку и поторопила:
— Идем быстрее.
Этой девочкой, конечно же, была Вэнь Чу.
Идя вперед, Вэнь Чу подняла глаза и посмотрела вдаль: перед ней расстилались бескрайние поля под необъятным голубым небом. Взгляд ее на мгновение потускнел.
Она была здесь уже целых десять дней.
В прошлой жизни она была доктором агрономии. Все ее время делилось между полевыми экспериментами и написанием диссертации дома.
Решив расслабиться за чтением романа, она, к несчастью, обнаружила, что ее имя совпадает с именем злодейки из книги.
Прочитав роман запоем до поздней ночи, она, кто бы мог подумать, открыла глаза и оказалась той самой злодейкой.
Эта злодейка постоянно строила козни главной героине и в итоге закончила очень плачевно.
К счастью, Вэнь Чу прекрасно знала сюжет книги.
Злодейка исчезла из повествования довольно быстро, но Вэнь Чу была уверена, что та начала творить зло после замужества, то есть в шестнадцать лет.
Сейчас же ее телу было всего четырнадцать, а значит, до начала ее несчастий оставалось целых два года.
При этой мысли Вэнь Чу вздохнула с облегчением: хорошо, еще можно все изменить.
Разве не лучше держаться подальше от сюжета и главной героини?
Зачем навлекать на себя ужасную участь?
К счастью, ее мешочек с семенами из современного мира переместился вместе с ней.
Что это значило?
Она может вернуться к своему старому ремеслу!
При этой мысли Вэнь Чу воспрянула духом, потянула Вэнь Бао за руку и ускорила шаг, направляясь к полям.
-
Вокруг простирались участки земли, на которых трудились крестьяне.
Они усердно возделывали землю мотыгами, на лбах уже выступили капельки пота, но никто не останавливался ни на мгновение.
Была ранняя весна, погода теплела.
Щебетали птицы, дул свежий ветерок, и куда ни глянь — все радовало глаз нежной зеленью.
Свернув на полевую тропинку, троица вскоре увидела свой участок.
Как только Вэнь Лаотай опустила мотыгу с плеча, работавший в поле мужчина остановился, обернулся и подошел к ним.
— Матушка, я уже почти все вспахал, — сказал мужчина простоватого вида, явно работящий.
Сказав это Вэнь Лаотай, он взял деревянные корзинки из рук двух ребятишек.
Старшая и младший стояли на месте. Увидев подошедшего мужчину, оба поздоровались:
— Папа.
Вэнь Чу произнесла это слово с некоторой неловкостью, но все же повторила за Вэнь Бао.
Тем временем молчавшая до этого Вэнь Лаотай взмахнула мотыгой и направилась к полю, обернувшись:
— Минчэн, ты отдохни немного.
Ведь он пришел сюда еще до рассвета.
Поле было почти вспахано и готово к посеву.
Вэнь Минчэн был старшим сыном Вэнь Лаотай. Услышав слова матери, он не стал отдыхать, а взял корзинки и пошел следом: — Ничего, поработаем еще немного, раньше домой вернемся.
Затем он обратился к стоявшим позади детям: — Ну-ка, Чу-эр, Сяо Бао, идите сеять.
Услышав приказ отца, Вэнь Баоприприпрыжку побежал вперед, не забыв потянуть за собой сестру.
Подойдя, они откинули ткань, прикрывавшую деревянные корзинки, и увидели семена.
Бабушка и отец делали мотыгами небольшие ямки. Детям оставалось только бросить туда семена и засыпать землей.
Так что работа была легкой.
Брат с сестрой не ленились. Особенно Вэнь Чу — в прошлой жизни она была доктором агрономии и не раз работала в поле. Она быстро и ловко разбросала семена.
Вэнь Бао работал гораздо медленнее, но зато аккуратно.
Работая вместе, они довольно скоро заполнили все выкопанные ямки.
Бабушка и отец все еще продолжали копать землю мотыгами, подготавливая место для посева зерновых.
Теперь брат с сестрой могли отдохнуть.
Вэнь Бао был еще мал, и силы его быстро иссякли. Особенно устали ноги от долгого сидения на корточках во время сева.
Он подбежал к краю поля, сел на межу и помахал Вэнь Чу: — Сестра, садись сюда!
— Да, сейчас! — ответила Вэнь Чу, но ее взгляд снова упал на корзинку.
Она зачерпнула горсть семян зерновых и внимательно их рассмотрела.
Зернышки были мелкими, неправильной формы, не похожими на современный рис или пшеницу.
Вэнь Чу подумала, что, в конце концов, их разделяют тысячи лет, и зерновые культуры тоже эволюционировали. Возможно, в древности они были именно такими.
Каждый год с наступлением весеннего сева крестьяне работали с большим усердием. Если не посеешь зерно, что будешь есть?
В древности часто случались стихийные бедствия и войны. Если у власти были плохие чиновники, приходилось отдавать большую часть урожая, и своей семье оставалось совсем немного.
Тем более с таким зерном, которое, судя по виду, давало крайне низкий урожай.
Положив семена обратно в корзинку, Вэнь Чу подошла к меже и села рядом с Вэнь Бао. — Сяо Бао, мы каждый год сеем так много зерна. Надолго ли нам его хватает?
Услышав вопрос сестры, Вэнь Бао с недоумением посмотрел на нее и покачал головой: — Его совсем не хватает.
Он не понимал, почему сестра спрашивает об этом, но все же ответил серьезно.
Услышав это, Вэнь Чу вздохнула и, опустив голову, задумалась: — Вот как.
К сожалению, ее семян было немного, и их нужно было сначала размножить.
Иначе она бы посеяла их прямо этой весной!
Говоря о размножении, ей нужно было выбрать несколько плодородных участков. А если не получится, то подойдет и кусок пустоши!
Какая бы земля ни была, она сможет превратить ее из бесполезной в сокровище и вырастить урожай!
Отдохнув недолго, они снова принялись за работу.
Солнце поднялось выше, ярко-красный диск сиял в небе, заливая землю светом.
После долгой работы в поле стало жарко.
К счастью, работа наконец была закончена. Вэнь Чу с облегчением вздохнула, подняла корзинку и пошла за взрослыми.
Вэнь Лаотай и Вэнь Минчэн несли по мотыге на плече. Они шли, время от времени останавливаясь, чтобы перекинуться словом с теми, кто еще работал в поле.
Несмотря на усталость, они казались бодрыми.
— Лао Ли, еще не закончил?
— А почему ты один? Твой сын все еще занимается торговлей? В этом году не вернулся?
— Ну, мы тогда пошли домой, а ты продолжай работать…
По дороге Вэнь Чу с любопытством оглядывалась по сторонам.
Везде были поля, и на всех трудились люди.
Вдалеке виднелись близкие, покрытые густой зеленью горы.
На деревьях уже распустились почки, и сейчас горы выглядели пышно и зелено.
За эти дни она успела немного освоиться.
Это была маленькая деревушка, очень маленькая и очень бедная.
Многие уезжали на заработки, но мало кто разбогател.
Из-за этого в деревне оставалось мало крепких мужчин, в основном старики, женщины и дети.
Климат здесь был подходящим, и большинство семян из ее мешочка могли бы здесь прижиться.
Дом семьи Вэнь находился в глубине деревни Лосицунь, у подножия той самой далекой горы.
Она подумала: а нельзя ли использовать эту гору?
Устроить там экспериментальные поля, разводить семена… Звучало неплохо.
С этими мыслями она ускорила шаг, направляясь домой.
-
На холме стояло несколько мазанок. Рядом росло абрикосовое дерево.
Была ранняя весна, и абрикос покрылся цветами. Розовые бутоны еще не раскрылись, но уже радовали глаз.
Через несколько дней, когда цветы распустятся, дерево покроется розовым облаком — какая будет красота!
За абрикосовым деревом находился огород, где росли китайская капуста, белая редька и другие овощи и приправы, которые они ели каждый день.
Тропинка от огорода вела к уборной, а дальше начинался большой сосновый бор.
Придя домой, Вэнь Лаотай поставила мотыгу и пошла на кухню готовить еду.
А Вэнь Минчэн съел кусок вчерашней холодной лепешки и поспешно ушел.
Перед уходом он заглянул на кухню, но, конечно же, нарвался на ругань Вэнь Лаотай.
— Матушка, семья Лао Чжао строит дом, я пойду немного помогу, — сказал Вэнь Минчэн на кухне, опустив голову, словно уже зная, что сейчас начнется.
Вэнь Лаотай варила кашу. Услышав его слова, она помрачнела, но внешне осталась спокойной: — Бесплатно?
Вэнь Минчэн украдкой взглянул на нее и тут же снова опустил голову. Голос его звучал неуверенно: — Да…
Как и ожидалось, Вэнь Лаотай тут же рассердилась.
Бросив варить кашу, она нахмурилась и сверкнула глазами: — Бесплатно? И ты все равно идешь?
Не дав Вэнь Минчэну объясниться, она начала ворчать: — Говорила же, у нас в семье не все ладно, не надо делать эту неблагодарную работу, а ты все равно идешь.
Вэнь Лаотай подняла глаза и увидела, что Вэнь Минчэн хочет что-то сказать, но молчит. Ее злость только усилилась: — Ладно! Не надо говорить, что у них дела плохи. Раз могут строить дом, значит, не так уж и трудно им живется?
— Хорошо, хорошо. Делай что хочешь, хочешь быть добряком — иди, я тебе не указ! — Сказав это, Вэнь Лаотай подняла крышку соседнего горшка, под которой лежало несколько лепешек. — Перекуси.
Атмосфера накалилась до предела, и двое детей снаружи, естественно, это почувствовали.
Вэнь Бао благоразумно остановил сестру: — Сестра, давай зайдем попозже. Папу сейчас наверняка ругают.
……
Только после ухода Вэнь Минчэна дети вошли на кухню.
В большом котле булькала каша, распространяя приятный аромат.
Вэнь Лаотай подбрасывала дрова в очаг. Увидев детей, она немного смягчилась: — Только с вами двумя и нет хлопот.
Пробормотав это, она добавила: — Подождите немного, еда скоро будет готова.
Дети кивнули.
В этот момент мысли Вэнь Чу были далеко от еды.
Она все еще обдумывала свой большой план: земля рядом с домом была полностью засажена, ей нужна была новая земля для экспериментов.
И тут до ушей Вэнь Чу донесся горестный вздох:
— Домашних семян не хватает, большой кусок земли пустует, что же делать!
(Нет комментариев)
|
|
|
|