Глава 3. Сонливость. Дерево хочет покоя, да ветер не утихает; вода гладка, пока ветер не поднимет рябь… (Часть 1)

Сердце Ши Чжунъюй ёкнуло, но на лице она не выказала ни малейшего волнения.

— Князь-регент шутит. Если бы я обладала такими способностями, то не оказалась бы в нынешнем положении.

Сказав это, юная Вдовствующая императрица слегка нахмурилась. От чашки с женьшеневым чаем в её руках поднимался лёгкий пар, и её прелестное личико, скрытое в этой дымке, казалось ещё более трогательным и вызывающим сочувствие.

Эта девушка была в самом цветущем возрасте зелёного нефрита. Если бы её не приметил похотливый император Юннин, она бы сейчас, как и другие знатные девицы за стенами дворца, весело проводила время с двумя-тремя подругами в своих покоях, мечтая о том, из какого знатного рода будет её будущий муж.

Фэн Шуин отвёл свой пронзительный взгляд и холодно произнёс:

— Ваше Величество Вдовствующая императрица, будьте спокойны. Ваш покорный слуга непременно поможет вам в наставлении Его Величества.

Ши Чжунъюй слегка кивнула, опустила глаза и отпила чай, подавляя внутренний страх.

Фэн Шуин был невероятно проницателен. Сегодня она всего лишь немного лучше подготовилась к жертвоприношению, а он тут же это заметил. В будущем ей определённо следует держаться от него подальше.

Ливень начался внезапно, но и закончился быстро. Не прошло и времени, нужного для того, чтобы выпить чашку чая, как дождь прекратился, и небо прояснилось.

Чиновники вышли из-под карнизов, наперебой восхваляя это как знак благоприятной погоды. Получив такое доброе предзнаменование, Южная Династия под управлением князя-регента непременно будет процветать, урожаи будут обильными, а народ — жить в мире и спокойствии.

Если бы она только что не вызвала подозрений у Фэн Шуина, Ши Чжунъюй тоже охотно присоединилась бы к хору льстецов. Но, помня, что слово — серебро, а молчание — золото, она лишь стояла поодаль в углу алтаря, ожидая, когда жрец пригласит её возжечь благовония.

— Юй'эр, ты в порядке?

Ши Чжунъюй вздрогнула и медленно обернулась, взглянув на стоявшего перед ней Ши Юйлиня. Её холодные пальцы, скрытые в широких рукавах, слегка дрожали.

Сейчас у Ши Юйлиня всё ещё были чёрные волосы. Тёмно-зелёное придворное одеяние с кожаным поясом подчёркивало его статную фигуру. Его налитые кровью глаза были полны беспокойства, он выглядел точь-в-точь как любящий отец, нежно заботящийся о своей дочери.

— Я в порядке. Ши Шилану не о чем беспокоиться.

Ши Чжунъюй тихо выдохнула и, опустив глаза, чтобы скрыть отвращение, ответила холодно и отстранённо.

Ши Юйлинь был удивлён её словами. Он не ожидал, что его младшая дочь, которая всегда была в поместье такой робкой и покорной, сможет сохранить такое самообладание после вчерашнего дворцового переворота.

Он думал, что сегодня при встрече дочь будет плакать и умолять забрать её домой. Заготовленные слова утешения внезапно оказались ненужными, и Ши Юйлинь на мгновение потерял дар речи.

— Юй'эр, ты всё ещё сердишься на отца за то, что он отправил тебя во дворец? Отец... тоже не ожидал, что покойный император, узнав о твоём происхождении, всё равно будет настаивать на твоём назначении императрицей...

На лице Ши Юйлиня отразилось чувство вины, в глазах блеснули слёзы.

Ши Чжунъюй мысленно усмехнулась. На самом деле, в тот день в императорском саду император Юннин встретил не её, а её старшую сводную сестру, которая приехала во дворец вместе с ней на празднование дня рождения одной из наложниц. Это была Ши Хуайчунь, законная дочь Ши Юйлиня и госпожи Хуан.

Оказалось, что в тот день Ши Хуайчунь заскучала на дворцовом пиру и, не послушав уговоров матери, вместе со служанкой тайком пробралась в императорский сад на прогулку, где и столкнулась с императором Юннином.

На самом деле, внешность Ши Хуайчунь не была выдающейся, лишь брови и глаза немного напоминали Ши Пуюй, бывшую императрицу и родную сестру Ши Чжунъюй.

Однако император Юннин в тот день только что принял Порошок Пяти Камней, и ему даже свинья показалась бы сошедшей с луны Чанъэ. Он тут же спросил Ши Хуайчунь, чья она дочь.

Ши Хуайчунь была наслышана о дурной славе императора Юннина. От страха она выпалила имя Ши Чжунъюй, а затем вместе со служанкой бросилась наутёк.

Так эта роковая ошибка, эта злая судьба необъяснимым образом обрушилась на Ши Чжунъюй. А отец и госпожа Хуан приказали ей молчать и отправиться во дворец вместо сестры.

Видя, что Ши Юйлинь пытается разыграть перед ней карту родственных чувств, Ши Чжунъюй незаметно ущипнула себя за бедро, заставив глаза покраснеть, и сказала гнусавым голосом:

— Как Юй'эр может винить отца? Просто покойный император ушёл, и Юй'эр не хочет больше обременять отца. Я лишь хочу прожить остаток своих дней во дворце.

— Глупая девочка, не думай о плохом, — Ши Юйлинь подошёл к Ши Чжунъюй. Внешне казалось, что он утешает дочь, но внезапно он понизил голос: — Юй'эр, служанка Шань Шуй, которую позже приставят к тебе во дворец, — надёжный человек. Если князь-регент предпримет что-то необычное, обязательно сообщи отцу.

Сказав это, Ши Юйлинь ещё немного утешил дочь, а затем молча вернулся к чиновникам.

Дерево хочет покоя, да ветер не утихает; вода гладка, пока ветер не поднимет рябь.

Ши Чжунъюй вздохнула. Ей посчастливилось прожить жизнь заново. На этот раз она твёрдо решила не подпускать к себе тех, кто причинил вред ей и Юй'эр. При необходимости она готова уничтожить их всех до единого.

Почувствовав холодок, пробежавший по спине, Ши Чжунъюй подняла голову и встретилась с подозрительным взглядом Фэн Шуина.

Поистине, ничто не ускользнёт от проницательного взора мудрого и доблестного князя-регента. Подумав об этом, Ши Чжунъюй ответила ему открытой и честной улыбкой.

Получив в ответ очаровательную улыбку красавицы, Фэн Шуин на мгновение замер, затем слегка нахмурил свои мечевидные брови и равнодушно отвернулся.

Сначала она воспользовалась оглашением предсмертного указа, чтобы заговорить с ним, потом медлила по дороге на жертвоприношение, чтобы привлечь его внимание... Фэн Шуин подумал... что эта новоиспечённая вдова покойного императора, возможно, тайно влюблена в него.

Чтобы больше не вызывать подозрений у князя-регента, Ши Чжунъюй собралась с духом и сосредоточилась на делах, связанных с жертвоприношением. К счастью, всё прошло гладко. Правда, глава Палаты Налогов, как и в прошлой жизни, упал лицом в грязь и выбил два передних зуба.

Вернувшись в Зал Феникса, Ши Чжунъюй убрала Печать с Извивающимся Драконом. Служанка Син Чань принесла заранее приготовленный Имбирный Отвар.

— Старшая матушка... я не хочу пить, — Чжу Юй нахмурился и с отвращением отодвинул чашку с отваром.

— Ваше Величество... С сегодняшнего дня ты — император Юйян Южной Династии. Ты должен называть меня Матушкой-императрицей и говорить о себе «Мы», — Ши Чжунъюй ласково улыбнулась. Она достала ложечку цукатов из фиников из маленькой фарфоровой баночки на столе, положила их в имбирный чай, размешала и протянула Чжу Юю.

— Выпей скорее. Ты больше часа просидел снаружи в главном зале, к тому же сегодня шёл сильный дождь. Не хватало ещё простудиться.

Можно было не сомневаться, что эти подлые евнухи, пресмыкающиеся перед сильными и унижающие слабых, не стали бы подносить горячую воду под дождём новому императору, у которого не было никакой поддержки.

Чжу Юй с любопытством взял чашку с подслащённым имбирным отваром и попробовал. Сладко!

— Юй'эр... э-э... Мы благодарим Матушку-императрицу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Сонливость. Дерево хочет покоя, да ветер не утихает; вода гладка, пока ветер не поднимет рябь… (Часть 1)

Настройки


Сообщение