Оставшаяся в мире смертных (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Оставшаяся в мире смертных

— Принцесса Цзунцзин.

— Если хотите кого-то винить, то вините только себя за то, что вышли замуж не за того человека. Это ваш добрый супруг, ваш муж Цзян Юньян довёл вас до такого состояния.

— Он нажил себе бесчисленное множество врагов, думал, что его связи и власть всесильны, что он сможет защитить тех, кого любит… Как бы не так! Но не волнуйтесь, я скоро отправлю вас с мужем воссоединиться в загробном мире, ха-ха-ха.

Янь Минси подняла голову.

Дует зловещий ветер, льёт сильный дождь, мелкий, как серебряные иглы, и, похоже, не собирается прекращаться.

Она промокла до нитки и невольно дрожала.

Дождевая вода стекала со лба, шея полностью промокла, и капли бежали по позвоночнику под одежду.

Она знала, что скоро умрёт.

Янь Минси зажала рану. Кровавые пятна, словно тысячи красных слив, расцвели на её алом дворцовом платье — красиво, но в то же время жутко и пугающе.

Она подняла глаза на говорившего и через мгновение тихо рассмеялась с презрением и насмешкой.

— Что?

Янь Минси хихикнула, и её бледное, как фарфор, лицо внезапно озарилось сиянием. — Ты, скотина, думаешь, что, убив меня, сможешь его сдержать? Какие же вы глупцы…

— Убив меня, вы всё равно останетесь мятежниками и предателями, бесстыдными злодеями, которых осудит весь народ Поднебесной.

— А Цзян Юньян… он больше любит эту Поднебесную. Что для него я?

Глаза Янь Минси сверкали странным, завораживающим блеском. Она тяжело дышала, обернувшись к юноше неподалёку.

Не обращая внимания на говорившего, Янь Минси, пошатываясь, пошла к городской стене.

Катящиеся волны жара безумно лизали стену, вокруг стоял гул голосов, повсюду раздавались крики о помощи. Мужские и женские голоса смешивались в душераздирающих воплях, от которых сердце сжималось от страха. Топот копыт смешивался с плачем людей — одни лишь звуки говорили о том, что это ад на земле.

Эта картина разрушения… если бы это был всего лишь сон.

Янь Минси туманно подумала об этом среди клубов дыма.

— Янь Минси!!!

Янь Минси растерянно посмотрела в ту сторону, откуда донёсся голос. Голос юноши должен был быть чистым, как звон нефрита, но сейчас он был ужасно хриплым, лишённым прежней ясности и звонкости, наполненным гневом и тревогой.

Это был голос Цзян Юньяна.

Янь Минси сильно протёрла глаза. На мгновение ей показалось, что кто-то стоит перед ней, но когда она снова открыла глаза, там никого не было.

Они с Цзян Юньяном поженились юными. Она думала, что их сердца бьются в унисон, но кто бы мог подумать, что в этой истинной любви окажутся замешаны расчёты и интриги.

В последние месяцы различные силы вступили в сложную борьбу, каждый хотел занять трон правителя четырёх морей.

Даже она сама стала отличной политической разменной монетой. Янь Минси не могла разобраться в собственном сердце, тем более не понимала, что такое любовь.

На её лице постепенно проступила тень неутихающей скорби, но в следующее мгновение она улыбнулась, и её лицо выразило удовлетворение и утешение.

По крайней мере, у неё были самые счастливые моменты в этой жизни, пусть даже они были фальшивыми.

В её глазах, блуждавших почти полжизни, зажглись огоньки светлячков, постепенно окрашиваясь в яркий свет разгара лета. Но надвигалась буря, и это сияющее пламя быстро угасло.

Все прежние прекрасные времена, окрашенные лёгким опьянением от вина «Весна в Лофу», вместе с опавшими листьями были похоронены этой зимой. Снежная крупа сыпалась в бушующее пламя, огонь и снег переплетались, багровое сияние вырывалось наружу, окрашивая этот мир скорбью и безмолвием.

Янь Минси небрежно бросила масляную лампу.

Огонь мгновенно вспыхнул, постепенно окружая её.

Она — драконова дочь Небесной семьи, принцесса с кровью истинного Сына Неба.

Нирвана Феникса — возрождение через смерть. Чего бояться смерти?

— Янь Минси, выходи!!!

Цзян Юньян в чёрном плаще, спотыкаясь, подбежал к ней. Его красивое лицо было бледным и растерянным.

Янь Минси улыбнулась ему. Её щёки, замёрзшие, были белыми с румянцем, что придавало ей немного детский и прелестный вид. — Цзян Юньян, ты говорил, что сначала ты подданный Великой Жуй, а потом уже муж этой принцессы. И эта принцесса — сначала принцесса государства, затем дочь Сына Неба, и только в последнюю очередь — твоя жена, Цзян Юньян.

— Эта Поднебесная, за которую вы боретесь, — место упокоения народа моей Великой Жуй.

— Ваш успех строится на костях десятков тысяч, но эти кости — мой народ Великой Жуй.

— Вы при жизни стремитесь к славе и богатству, а после смерти принимаете поклонение народа.

— Муж мой… Юньлан… не обмани моих ожиданий. Я верю, что ты не будешь относиться к моему народу Великой Жуй как к муравьям и сорнякам. Я также верю, что ты не истребишь мой императорский род Янь. Мой род Янь виноват перед народом Поднебесной. Я готова искупить вину своей смертью. Первую половину жизни я наслаждалась роскошью, покоясь на спинах простого народа. Это я не выполнила свой долг принцессы, это моя вина.

Они смотрели друг на друга некоторое время. Лицо Цзян Юньяна было бледным.

Казалось, он тоже был тяжело ранен — с каждым шагом капли крови падали на землю.

Он протянул к ней руку и, стиснув зубы, сказал: — Я не буду… Я не стану мятежником и предателем, Ваше Высочество… Минси, сначала выйди оттуда.

Янь Минси с улыбкой покачала головой. Хуадянь на её лбу тускло мерцало в такт улыбке.

Она тихо рассмеялась: — Моя матушка перед смертью сказала мне, что я всё-таки принцесса и ни в коем случае не должна унижаться… Годы, проведённые замужем за тобой, были самым счастливым временем в моей жизни. Никаких дворцовых интриг, никакой ревности женщин из задних покоев. Кроме отсутствия детей на коленях, всё было так прекрасно.

— Это я была глупа. Моё сердце и глаза были полны только тобой, что застилало мне взор. Я не замечала назревающей бури вокруг, полностью наслаждаясь беззаботным миром, который ты для меня соткал.

— Цзян Юньян.

Говоря это, Янь Минси уже задыхалась от слёз, но всё ещё сдерживалась, её глаза покраснели, но она не плакала.

Она одарила его милой улыбкой: — Если ты предашь меня, станешь неверным и неправедным мятежным подданным, я и призраком тебя не отпущу.

— Муж мой, прощай.

И Цзян Юньян увидел, как его жена бросилась в море огня.

Последний цветок абрикоса на ветке медленно опал. Там, где упали лепестки, земля смешалась с дымом и дождём.

***

Кто-то резко схватил Янь Минси за воротник. Сосуды на лбу запульсировали. Подул ветер, и дисциплинарная палка ударила её по голове.

— Ваше Высочество, вы отвлеклись.

Янь Минси резко открыла глаза, не в силах остановить тяжёлое дыхание. Вся она была в холодном поту, а в глазах застыл ужас, пронизанный кровавыми прожилками.

Она судорожно вздохнула. Чёрт возьми, ей снова приснилась прошлая жизнь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Оставшаяся в мире смертных (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение