Неужели это та самая наивная и милая Сяо Бао?
Стоило только произнести имя «Сяо Бао», как молодая женщина презрительно сплюнула: — Какая ещё Сяо Бао? Как некрасиво! Меня зовут Цзяо Нян, запомните и не ошибайтесь.
Старик, ошеломлённый, тихо пробормотал: — Это имя дала тебе твоя мать. Она хотела, чтобы к тебе относились как к сокровищу.
В глазах Цзяо Нян мелькнул отблеск. В памяти возник образ крестьянки, которая постоянно водила за руку маленькую девочку и называла её «Сяо Бао». На мгновение в её глазах промелькнуло сожаление, но она быстро пришла в себя.
Глядя на удаляющуюся Цзяо Нян, старик позвал: — Сяо Бао, ты только вернулась, куда же ты снова уходишь?
На этот раз Цзяо Нян не стала ругаться и презрительно фыркать, но голос её остался холодным: — У меня дела дома, я ухожу. — Привыкнув к роскошной жизни, она не могла выносить запах куриного помёта во дворе.
Лучше пойти к Ман Чжу. У него дома по крайней мере чистота и порядок.
Бамбуковая обитель.
Мэн Кэке, заперев кур в курятник, построенный отцом и братьями, пошла готовить. Как обычно, она распределила обязанности между родными.
Приготовив острый картофельный салат и курицу в остром соусе, она поставила блюда на стол и позвала отца и братьев, столпившихся у дверей: — Папа, братья, обедать!
— Идём! — ответили они хором. Мэн Кэке вернулась в дом, чтобы принести суп из пекинской капусты.
Выйдя и увидев, что никто не притронулся к еде, Мэн Кэке на мгновение застыла, а затем спросила с улыбкой: — Почему вы не едите? Не любите острое? — Она сама любила острое и сегодня невольно добавила чуть больше.
— Кэке больше всех трудилась, тебе следует есть первой, — сказал отец, Мэн Цзюэ. Она удивилась. Что сегодня происходит? Куда делись её вечно голодные отец и братья?
Неужели они тоже перенеслись в другой мир?
Пока девушка терялась в догадках, братья встали, и старший, Мэн Цзе, начал говорить: — Кэке, это мы, твои братья, виноваты, что ты страдаешь вместе с нами. Мы должны были заботиться о тебе, но вместо этого ты заботишься о семье, о нас. Мы не ценили этого и всё время думали о всякой ерунде, всеми правдами и неправдами пытались читать, доставляя тебе неприятности. Включая и меня самого. Здесь и сейчас я, Мэн Цзе, от имени своих братьев прошу у тебя прощения. Прости нас, — юноша говорил искренне.
Остальные братья закивали.
— Братья… — Мэн Кэке прикусила палочки для еды. Привыкнув к их обычному легкомысленному поведению, она чувствовала себя неловко от такой официальности.
— Не надо так. Мы же одна семья, зачем такая церемонность? Хе-хе, — если вы понимаете, как тяжело живётся, то мне станет намного легче. По крайней мере, мне не придётся беспокоиться о том, как отучить вас от книг, и я смогу сосредоточиться на делах.
С этими словами Мэн Кэке встала и положила каждому в миску кусок курицы, а затем вернулась на своё место и сказала: — Папа, братья, ешьте мясо, скорее.
Она была очень тронута. Её усилия не пропали даром.
Все закивали, обещая вместе с ней поддерживать семью.
Воспользовавшись всеобщим воодушевлением, она быстро доела рис, встала и пошла в свою комнату: — Папа, братья, подождите.
Все переглянулись, не понимая, что она задумала.
Мэн Кэке легла на кровать, засунула руки под одеяло и вытащила оттуда стопку каких-то книжечек.
Увидев книжечки в руках девушки, все почувствовали неладное. Сестра, которая так хотела отучить их от чтения, принесла книжечки. Разве это не странно?
— С сегодняшнего дня каждое утро, как только вы встанете с постели, вы должны будете первым делом подумать о своих ошибках и написать сто слов о том, почему не нужно читать книги. И так до тех пор, пока я не буду довольна, — под ошеломлёнными взглядами Мэн Кэке раздала всем по пустой книжечке.
— Вот, папа, держи, не стесняйся. — Мэн Цзюэ прослезился. Теперь он понял, зачем она в тот день в городе тайком ходила в книжную лавку. Он думал, что она хочет купить себе книгу, а оказалось, что она уже тогда всё для них подготовила.
«Мэн Кэке… Стоило ли так трогаться?»
Девушка хотела продать книги отца и братьев, чтобы купить зерно для кур, но потом решила действовать постепенно.
— Кэке, у нас много кур, но чем мы будем их кормить? Мы же не можем оставить их голодными? — спросил Мэн Сян, как раз когда она думала об этом.
Она решила поручить этот вопрос отцу и братьям. Они взрослые люди и должны думать о серьёзных вещах.
— Папа, братья, что вы думаете?
— Кэке, я думаю, что покупать всё — это не выход. Если можно, мы могли бы сами выращивать зерно. То, что останется после продажи, мы сможем съесть сами. Ведь через два месяца наступит зима, река замёрзнет, и ловить рыбу будет сложно, — серьёзно сказал старший брат, Мэн Цзе.
Девушка одобрительно кивнула. Остальные тоже согласились.
Но они не знали, что и когда нужно сажать.
— Но что нам сажать? — спросил Мэн Цзюэ.
— Нет, сейчас нам нужно подумать, где взять землю, — робко сказал Мэн Сян.
— Распахать целину, — твёрдо сказала девушка. — В ближайшее время нам, возможно, придётся очень тяжело, папа, братья, вы должны держаться! Если у нас будет достаточно еды, то мы не умрём с голоду даже зимой.
Хотя восьмисот лянов серебра в банке хватит на зиму, но что будет в следующем году? Они же не могут просто сидеть сложа руки.
Кроме того, она хотела закалить их волю.
Только с твёрдой волей они не отступят перед трудностями в будущем. Она будет работать вместе с ними.
Возможно, они не знали, что даже если сейчас посеять зерно, то до следующего года им нечего будет есть. Разве что овощи. Но она не стала им об этом говорить, желая, чтобы они сами до этого дошли.
В крайнем случае, она воспользуется своими скрытыми ресурсами.
Увидев, как все решительно кивают, она довольно улыбнулась и сказала: — Хорошо. Но на всякий случай попрошу третьего и пятого братьев купить немного зерна. Что касается распашки целины, у нас нет инструментов, поэтому этим займутся четвёртый брат и папа.
— Старший брат, второй брат, вам всё равно нужно ловить рыбу, иначе нам не хватит еды. Приготовление ужина я оставляю на вас. Я же пойду и подумаю, как ещё можно приготовить рыбу.
Дав Мэн Цзюэ и Мэн Сяну по пять лянов серебра на покупку инструментов и зерна, она широким шагом направилась в свою комнату.
По идее, деньги от продажи рыбы нужно было разделить, но она взяла их себе, чтобы братья не потратили их на книги.
Мэн Кэке тщательно пересчитала спрятанные деньги, вышла за дверь, осмотрелась, убедилась, что никого нет, и вернулась в комнату.
Она отправила отца и братьев по делам, чтобы у неё было время проверить свою новую способность.
Девушка смотрела на едва заметную красную родинку между бровей и улыбалась. Как хорошо иметь чит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|