Сяньвэю Чжан И было сорок восемь лет, он был в расцвете сил, но семейные проблемы заставили его выглядеть изможденным и полным забот.
Увидев, что даос, которого привел Чэнь Гао для обряда, так молод, кажется, ему нет и двадцати, он еще больше потерял уверенность.
— Даос У действительно может разрешить мои сомнения?
У Ци не рассердился. Обычные люди, обращаясь за лечением, больше доверяют пожилым, и в вопросах усмирения демонов и покорения нечисти этот подход тоже не меняется. Молодость в глазах многих означает недостаток опыта.
— Бедный даос сделает все возможное. Прошу господина Чжана еще раз рассказать о госпоже Чжан.
Чжан И с сомнением, но снова рассказал.
— Бедный даос спрашивает не об этом.
У Ци пристально посмотрел на собеседника и тихо подчеркнул: — А о некоторых вещах, которые господин Чжан умолчал. Например, любили ли Ван Фан и ваша дочь друг друга тайно?
От этих слов лицо Чжан И пошло пятнами.
Через некоторое время он с трудом заговорил: — Не смею скрывать от даоса, моя младшая дочь действительно тайно признавалась в любви моему племяннику. Только после того, как племянник ушел после помолвки, моя младшая дочь открылась мне.
— Семейные дела не выносят на люди. Прошу даоса обязательно сохранить это в тайне.
— Господин Чжан, не волнуйтесь. Бедный даос пришел только ради демонов и призраков, о другом ничего не знает.
Увидев, что юный даос так хорошо понимает, Чжан И тут же успокоился.
У Ци продолжил расспросы: — Господин Чжан, после ухода Ван Фана ваша дочь какое-то время находилась в коме.
Не было ли чего-то странного или необычного до или после комы?
Чжан И погладил бороду, тщательно вспоминая: — Особой разницы до и после у моей младшей дочери не было... Только до комы она была тихой и замкнутой, а после тяжелой болезни стала немного живее.
Моя младшая дочь очень любила моего зятя после свадьбы, это я сразу заметил.
У Ци молча записал.
Изменения после тяжелой болезни и вступления в брак — это нормально.
Затем У Ци встретился с Ваньнян, которая вышла замуж и осталась в Цзяньчжоу.
Ваньнян была красива, как сяоцзя биюй, с нежным юным лицом. В двадцать пять лет она все еще выглядела как шестнадцатилетняя девушка.
Ее взгляд был чистым, без следа печали. Сразу видно, что о ней очень хорошо заботились в семье, и она не переживала никаких трудностей.
— Мирянка Ваньнян приветствует даоса, — она очень вежливо поклонилась: — Благодарю даоса за помощь.
— Не стоит, госпожа.
Прошу прощения.
У Ци сжал пальцы в мудру меча, и Чунъян вылетел из меча Цзин Чжэнь за его спиной, превратившись в красную нить, которая обмотала Ваньнян с ног до головы.
Ваньнян закричала и забилась, но Дух Жуюй крепко держал ее, не давая вырваться.
Стоявший рядом Чжан И резко изменился в лице: — Даос, это...
У Ци держал в руке Зеркало Ханьсян и холодно смотрел на Ваньнян: — Я спрашиваю, ты отвечаешь, иначе я заключу тебя в зеркало.
Ваньнян запаниковала: — Отец, спаси меня! Этот даос-демон хочет навредить мне.
Чэнь Гао остановил Чжан И: — Господин Чжан, не волнуйтесь. Мой младший брат всегда действует решительно и точно. Вы скоро все поймете.
У Ци поднял Зеркало Ханьсян, и на нем загорелась звезда: — Ты демон или призрачное существо?
Как только Чунъян связал Ваньнян, он обнаружил, что она призрак, вселившийся в тело Ваньнян.
— Или, возможно, Ю.
В голосе У Ци появилась нотка убийственного намерения.
Ваньнян испугалась и поспешно стала оправдываться: — Ты клевещешь на хорошего человека! Из какой ты школы, даос? Как ты смеешь нести такую чушь! Я не Ю!
— Тогда кто ты?
У Ци вытащил меч Цзин Чжэнь, кончик магического меча был менее чем в футе от груди Ваньнян: — Наглый демон! Ты еще и оправдываешься, говори правду!
— Я не вру, я говорю правду.
Ваньнян с молящим выражением лица посмотрела на Чжан И: — Отец, у тебя на ногах два шрама. Это я их оставила, когда была маленькой, уколов тебя иголкой.
— А еще, сестра не знает, ты когда-то хотел жениться на одной девушке.
Но та девушка после прогулки с тобой случайно утонула, и ты тогда отказался от мысли о повторном браке, считая, что это наказание Небес, и что у тебя судьба Звезды Одиночества.
— И еще, и еще, я умерла не от болезни, как многие думают, а упала, потому что лезла высоко.
Ты, чтобы скрыть это и не стать посмешищем, объявил, что я внезапно умерла от тяжелой болезни. Младшая сестра тоже не знает.
— И еще, и еще, и еще, ты очень любил маленькую гнедую кобылу. Когда она умерла от болезни, ты плакал несколько дней, а потом даже нашел монаха, чтобы он совершил обряд за ее душу. Ее звали Ваньнян.
Позже родилась младшая сестра, и ты назвал ее тем же именем, в память об этой лошади...
— Достаточно! Юэнян!
Чжан И громко крикнул: — Ты все такая же опрометчивая и создаешь проблемы!
Его лицо пошло пятнами. Умершая дочь вывалила все его темные секреты и неловкие истории, заставив достопочтенного сяньвэя покраснеть от стыда.
У Ци убрал меч в ножны, сложил руки в приветствии и слегка улыбнулся: — Прошу прощения, госпожа.
Юэнян замерла, затем поняла и оскалилась: — Ах ты, юный даос, ты меня обманул!
— Так быстрее.
У Ци спокойно сказал: — Чиновник не может разрешить семейный спор, тем более бедный даос, который ничего не понимает. Поэтому приходится разрубить хаос быстрым ножом.
— Ты жульничаешь!
Юэнян была недовольна: — Почему ты не следуешь правилам?
— Наглость!
Чжан И хлопнул по столу и гневно крикнул на умершую дочь: — При жизни не соблюдала правил, а после смерти, будучи призраком, ты все еще хочешь довести отца до смерти!
Говори же правду, почему ты выдавала себя за Ваньнян!
— Это не моя вина.
Юэнян надула губы, выглядя совершенно беззаботной: — Я просто видела, как младшая сестра страдает, вот и подсказала ей идею.
Эй, юный даос, развяжи меня. Я не злой дух, быстро развяжи меня.
У Ци подумал, и Чунъян вернулся в магический меч.
Юэнян размяла запястья и плечи, злобно посмотрела на У Ци, словно пытаясь запомнить этого даоса, который ее подставил.
Затем она неохотно сказала: — Отец, ты же хотел выдать младшую сестру замуж?
А она не хотела выходить за Ма Цзи. Младшая сестра давно тайно обручилась с Ван Фаном...
В отличие от Юэнян, Ваньнян была мягкой по натуре и не осмеливалась открыто перечить Чжан И. Она одно время думала сбежать с Ван Фаном, но ей не хватало смелости и решимости.
Ваньнян каждый день плакала, и могла только плакать на могиле сестры Юэнян.
Юэнян, ставшая бродячим призраком, очень жалела младшую сестру и явилась ей, чтобы подсказать идею: она помогла Ваньнян отделить душу от тела, чтобы та последовала за Ван Фаном и временно избежала гнева отца.
Что касается дома, то Юэнян взяла под контроль тело и придумала, как избавиться от помолвки.
Юэнян с детства была смелой и сообразительной. Сделать что-то хорошо ей было непросто, но испортить что-то она умела отлично.
— Все шло хорошо. Я планировала заставить Ма Цзи развестись со мной, тогда Ваньнян могла бы вернуться и выйти замуж за Ван Фана честно и открыто...
Юэнян развела руками: — Но как ни считай, я не учла себя.
Чжан И дрожал от гнева, указывая пальцем на дочь: — Ты, ты, ты! Ты совершила такой чудовищный поступок, и что еще ты сделала!
Говори же быстро!
— Отец, ты же знаешь меня, — в улыбке Юэнян была доля гордости: — Я смелая и готова отвечать за свои поступки, нет ничего, чего я не осмелилась бы признать. В этом я отличаюсь от младшей сестры.
— Мой просчет был в том, что я не ожидала этого Ма Цзи.
Юэнян вздохнула: — В ночь нашей свадьбы я, будучи бродячим призраком, хотела напугать его до полусмерти.
Но он ничуть не испугался, наоборот, мы очень хорошо поладили. Он тоже любил всякие странные и необычные вещи, поэтому я рассказала ему о нашем с сестрой плане, и ему это показалось интересным, он согласился нам помочь.
— Постепенно я поняла, что выйти за него замуж тоже неплохо.
Чжан И нахмурился: — Тогда почему, когда твоя сестра вернулась, ты все еще говорила, что ты Ваньнян?
Что ты, непокорная дочь, собираешься делать?
— Изначально я хотела тебя напугать, отец. Ты очень дорожишь своей репутацией и больше всего веришь в призраков и богов. Тогда почему бы тебе не поверить и в меня, свою дочь? Я ведь тоже призрак.
Юэнян выглядела расстроенной: — Я хотела явиться в благоприятный день, чтобы ты, отец, согласился на брак младшей сестры и Ван Фана... Все испортил этот юный даос, просто невезение.
У Ци и Чэнь Гао сидели в сторонке, спокойно пили чай. Сейчас это было семейное дело, им не стоило вмешиваться.
— Ты, ты, вы!
Лицо Чжан И налилось кровью, пальцы дрожали. Он задыхался, чуть не теряя сознания.
У Ци поспешно отставил чай и подошел, чтобы поддержать его.
Он и Чэнь Гао то хлопали его по спине, то массировали точку жэньчжун, и только через некоторое время Чжан И пришел в себя.
— Несчастье в семье, несчастье в семье!
Чжан И бормотал, его взгляд был потерянным: — Я был глуп, правда. Я знал, что Юэнян упряма, но не думал, что Ваньнян тоже испортится.
Это наказание за то, что я скрыл причину смерти Юэнян, все это наказание...
У Ци мог только утешать его: — Господин Чжан, главное, что люди в порядке, главное, что они живы.
— Даос, несчастье в семье, несчастье...
Чжан И крепко схватил У Ци за руку, в его глазах блестели слезы.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|