Глава 6 (Часть 2)

И обнаружил, что хотя лицо Е Яня все еще было мрачным, выражение его стало гораздо спокойнее.

Юноша, ошеломленный этим, посмотрел на Е Юнь и вдруг улыбнулся. В этот миг его лицо стало прекрасным, словно распустившийся цветок гибискуса.

— Похоже, госпожа канцлер действительно была оклеветана.

— О клевете говорить не приходится, — ответила Е Юнь. — Хотя я и отделилась от семьи Е, мы все еще носим одну фамилию. И я действительно виновата в том, что не уследила за действиями госпожи Е.

Ло Вэйян постучал пальцем по поверхности стола цвета киновари:

— В письме госпожи канцлер говорится, что вы узнали о намерении кого-то использовать госпожу Е для мошенничества на экзаменах. И вы решили использовать сыновей семьи Вэй в качестве приманки, чтобы раскрыть этот заговор. Каковы результаты расследования?

На лице Е Юнь появилось выражение стыда.

Она помедлила, прежде чем ответить:

— Мне стыдно признаться, но до появления Ли Цзиня мне удалось обнаружить лишь нескольких подозрительных чиновников, связанных с экзаменами. Вот список.

После того, как Ли Цзинь выступил с обвинениями, я отправила людей следить за ним, но они действовали очень осторожно, и пока ничего не произошло.

Однако, на мой взгляд, силы, стоящие за этим, должны быть очень велики. Хотя чиновники из списка занимают невысокие должности, их связи обширны и сложны.

Лица министров, слушавших этот разговор, стали серьезными. В нынешнем положении государства Янь кто-то смог годами скрывать свои истинные намерения и накапливать силы.

А теперь действовать так открыто.

Все понимали, что это значит. Холод пробежал по спинам присутствующих.

Ло Вэйян просмотрел доклад и оглядел присутствующих. Его еще юное лицо выражало непонятные эмоции.

Он тихо рассмеялся, и этот смех прозвучал неожиданно громко в тишине зала.

— Если говорить о власти, то во всем Янь, пожалуй, нет никого могущественнее госпожи Е.

Не поймите меня неправильно, госпожа канцлер. Я доверяю вам так же, как себе, и верю, что вы сможете вновь навести порядок в государстве и разобраться с этими темными силами.

Если раньше у присутствующих просто пробегал холодок по спине, то теперь у них волосы встали дыбом. Неизвестный враг, конечно, опасен, но он не сравнится с противостоянием юного императора и всесильного министра.

Это было поистине ужасающе! Неужели юный император настолько бесстрашен?

Но у каждого есть дети, и в таком возрасте они ведут себя совсем иначе. То он приветлив, как весенний ветерок, то язвителен и насмешлив.

Хотя в последние два года юный император стал действовать все более осмотрительно, его отношение к канцлеру оставалось неоднозначным. То он приближал ее к себе, то отдалял.

Пока все шло относительно гладко, и все надеялись дожить до мирной передачи власти. Но после этого инцидента юный император стал говорить еще более прямолинейно.

Даже если он подозревал Е Юнь, не стоило говорить об этом так открыто. Если бы она действительно задумала что-то недоброе, разве он смог бы ей противостоять?

Ответ Е Юнь также был неоднозначен. Она не стала говорить о своей власти, а лишь спокойно ответила:

— Я сделаю все возможное, чтобы облегчить бремя Вашего Величества.

Те, кто хотел услышать подтверждение ее могущества, услышали его в этих словах.

Юноша, выслушав ее, прищурился:

— И как же, по вашему мнению, госпожа канцлер, следует поступить с этими людьми?

Е Юнь стояла посреди зала, скрестив руки на груди. Хотя она не была самой высокой, ее осанка и манеры выделяли ее среди остальных.

Каждое ее движение заставляло других казаться ничтожными.

Е Янь, опустив голову, видел лишь краешек ее одежды.

Когда раздался ее низкий, но холодный голос, его глаза затуманились, и он словно вернулся в прошлое.

— Конечно же, поступить по закону.

— Конечно же, разделить имущество.

Она сидела в главном зале клана Е в черных доспехах, уверенно и решительно.

И хотя ее слова были дерзкими и непочтительными, старейшины клана, обычно такие строгие и консервативные, не смели ей перечить.

Он, как и все остальные, жался в углу. Тогда он впервые увидел свою легендарную племянницу! Ослепительно талантливую Е Юнь, отношения которой с его старшим братом были крайне натянутыми.

Увидев ее, он наконец понял, какой она была на самом деле. Все его представления о ней оказались неверными.

Она была так молода, так красива, горда и благородна, словно ее годами воспитывали в богатой и влиятельной семье.

Но он видел следы крови на наконечнике ее копья с длинной кистью. И темные пятна на ее сапогах.

Все в зале знали, откуда она пришла. Она не успела привести себя в порядок, ее одежда была покрыта пылью и кровью.

Она так отличалась от всех в государстве Янь, где ценились образование и этикет. Но, сидя в зале, она оставалась спокойной и чистой, как хризантема.

Ее темные глаза равнодушно смотрели на его старшего брата, ее отца, который запинаясь объяснял старейшинам, как он хочет покинуть клан.

Она долго молчала.

А потом на ее губах появилась едва заметная, холодная и безразличная улыбка.

Она напоминала иней на оконном стекле холодным осенним утром.

Возможно, он смотрел на нее слишком пристально.

Ее глубокий взгляд упал на него.

И он почувствовал, как под ее тяжелым взглядом у него подкосились ноги.

(xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение