Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она нахмурилась и повторила слова водителя: — Он сказал, что из столичной семьи Пэй.

Оба родителя замерли, недоуменно переглянувшись.

Они прекрасно знали, что старейшина семьи Пэй, занимавший высокий пост, давно отошел от дел и никогда не стремился заводить полезные связи. Тем более председатель «Пэй Жунь Дичань», добившийся всего сам, редко бывал в Цзянчэне и так же презирал все эти светские рауты с обменом любезностями.

Двери лифта закрылись, и в гостиной стало слышно только тиканье больших напольных часов.

Цзянь Шао задумался: — ...Я помню, что младший господин семьи Пэй несколько лет жил в Цзянчэне со своим дедом, когда учился в средней школе. Может, он учился в одном классе с Цзяоюэ?

Цзинь Жун усмехнулась: — А я как раз говорила, что раз они ровесники, можно было бы их познакомить.

Семей, способных покрыть такой огромный дефицит средств компании «Цзяньши», было немного. Цзинь Жун и раньше рассматривала столичную семью Пэй, но не хватало связующего звена.

А теперь казалось, что они сами протянули оливковую ветвь, и было бы глупо ее не принять.

— Не говори, а твоя приемная дочь действительно оказалась полезной. Пусть у нее только личико красивое, и она целыми днями только ест, пьет и развлекается, но зато может удачно выйти замуж, — Цзинь Жун сказала это скорее из вежливости. Говоря, что Цзянь Цзяоюэ полезна, она имела в виду, что не придется выдавать замуж Цзянь Айсюэ.

В конце концов, какими бы хорошими ни были условия жениха, брак, основанный на помощи, обрекал невесту на униженное положение в семье мужа.

Цзянь Шао эти слова показались неприятными, и он раздраженно сказал: — Она наша дочь, не говори так.

— Цзянь! Что толку на меня злиться?

В конце концов, Цзинь Жун тоже привязалась к девушке, которую растила больше двадцати лет. Но сейчас, когда компания была на грани краха, нужно было быть прагматичнее.

— Не хмурься. Если это дело выгорит, Цзяоюэ тоже не будет обижена, — смягчила тон Цзинь Жун, погладив мужа по плечу и тихо добавив: — Если ты считаешь, что это возможно, я завтра же найду кого-нибудь, чтобы навести мосты?

После долгого молчания Цзянь Шао наконец кивнул.

Пэй Цзи как раз в эти дни инспектировал работу филиала в Цзянчэне. Услышав, что его тесть и сын приехали на юг и остановились в семейном отеле, он, закончив дела, отправился к ним в люкс на верхнем этаже.

Когда он постучал и вошел, те двое играли в сянци.

Старик играл рассеянно. Издалека было видно, что у Пэй Шулина осталась еще большая часть фигур, и он, словно воплощая идиому «новое поколение превосходит старое», был готов смести все фигуры противника по ту сторону «реки Чу и границы Хань».

Говорят, что любовь через поколение особенно сильна, и это правда. Пэй Цзи не обладал мягким характером ученого или литератора, и в университете выбрал управление гостиничным бизнесом. К счастью, его старший сын родился со спокойным характером, унаследовав манеру деда.

Пэй Цзи вошел с папкой документов, к которой была прикреплена фотография девушки с ее студенческого билета: — Тесть, зачем вы просили меня разузнать об этой девушке?

— И что ты думаешь?

— Выглядит очень красиво, но личное резюме довольно обычное, — Пэй Цзи пролистал раздел о семейном положении и безжалостно прокомментировал: — Дочь Цзянь Шао... Его компания вот-вот развалится из-за его же действий. Захотел откусить слишком большой кусок, боюсь, к концу года придется объявлять о банкротстве.

Пэй Шулин, сидевший за шахматной доской, поздоровался с отцом при его появлении, но больше не отвлекался на их разговор. Только услышав знакомое имя, он поднял темные глаза от доски: — Дедушка, почему ты наводил о ней справки?

Старик невозмутимо отпил чаю: — Ты так открыто попросил старину Чжуна отвезти девушку домой прямо у меня на глазах. Разве я не должен был поинтересоваться?

Пэй Цзи почувствовал неладное: — Шулин ведь не может интересоваться такой девушкой?

«Такой девушкой» — его слова прозвучали слишком прямолинейно, но возразить было нечего. Девушки из таких семей, если родители готовы, становятся просто разменной монетой.

Пэй Шулин встретил испытующий взгляд отца и прямо ответил: — Может.

— ...

Пэй Цзи был несомненно удивлен. Характер собственного сына он знал как никто другой: тот умел сдерживать себя и следовать этикету, был сдержанным и бесстрастным. Когда другие дети просили купить им роботов, его сын заучивал «Гувэнь Гуаньчжи».

За двадцать с лишним лет он впервые слышал, чтобы сын так ясно выражал свои предпочтения.

Старик был человеком опытным и в своем внуке был уверен. Он спокойно спросил: — Значит, она?

Пэй Шулин промолчал, но передвинул свою фигуру на доске на одну клетку назад. Это был ход, который превращал верную победу в добровольную сдачу, словно он поддавался деду.

Неудача на шахматном поле — желание добиться успеха на поле любовном.

Старик все понял. Он улыбнулся и махнул рукой, отправляя его спать: — Хорошо, я беру это дело на себя.

Через мгновение Пэй Шулин вернулся, забрал со стола папку с резюме: — Спокойной ночи вам обоим.

— ... — Пэй Цзи потерял дар речи и посмотрел на невозмутимого старика.

— Что на меня смотришь? — Старик усмехнулся, похлопал его по плечу и напомнил: — Твой сын высказался. Похоже, тебе придется раскошелиться на выкуп за невесту.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение