Она нахмурилась и повторила слова водителя: — Он сказал, что из столичной семьи Пэй.
Оба родителя замерли, недоуменно переглянувшись.
Они прекрасно знали, что старейшина семьи Пэй, занимавший высокий пост, давно отошел от дел и никогда не стремился заводить полезные связи. Тем более председатель «Пэй Жунь Дичань», добившийся всего сам, редко бывал в Цзянчэне и так же презирал все эти светские рауты с обменом любезностями.
Двери лифта закрылись, и в гостиной стало слышно только тиканье больших напольных часов.
Цзянь Шао задумался: — ...Я помню, что младший господин семьи Пэй несколько лет жил в Цзянчэне со своим дедом, когда учился в средней школе. Может, он учился в одном классе с Цзяоюэ?
Цзинь Жун усмехнулась: — А я как раз говорила, что раз они ровесники, можно было бы их познакомить.
Семей, способных покрыть такой огромный дефицит средств компании «Цзяньши», было немного. Цзинь Жун и раньше рассматривала столичную семью Пэй, но не хватало связующего звена.
А теперь казалось, что они сами протянули оливковую ветвь, и было бы глупо ее не принять.
— Не говори, а твоя приемная дочь действительно оказалась полезной. Пусть у нее только личико красивое, и она целыми днями только ест, пьет и развлекается, но зато может удачно выйти замуж, — Цзинь Жун сказала это скорее из вежливости. Говоря, что Цзянь Цзяоюэ полезна, она имела в виду, что не придется выдавать замуж Цзянь Айсюэ.
В конце концов, какими бы хорошими ни были условия жениха, брак, основанный на помощи, обрекал невесту на униженное положение в семье мужа.
Цзянь Шао эти слова показались неприятными, и он раздраженно сказал: — Она наша дочь, не говори так.
— Цзянь! Что толку на меня злиться?
В конце концов, Цзинь Жун тоже привязалась к девушке, которую растила больше двадцати лет. Но сейчас, когда компания была на грани краха, нужно было быть прагматичнее.
— Не хмурься. Если это дело выгорит, Цзяоюэ тоже не будет обижена, — смягчила тон Цзинь Жун, погладив мужа по плечу и тихо добавив: — Если ты считаешь, что это возможно, я завтра же найду кого-нибудь, чтобы навести мосты?
После долгого молчания Цзянь Шао наконец кивнул.
Пэй Цзи как раз в эти дни инспектировал работу филиала в Цзянчэне. Услышав, что его тесть и сын приехали на юг и остановились в семейном отеле, он, закончив дела, отправился к ним в люкс на верхнем этаже.
Когда он постучал и вошел, те двое играли в сянци.
Старик играл рассеянно. Издалека было видно, что у Пэй Шулина осталась еще большая часть фигур, и он, словно воплощая идиому «новое поколение превосходит старое», был готов смести все фигуры противника по ту сторону «реки Чу и границы Хань».
Говорят, что любовь через поколение особенно сильна, и это правда. Пэй Цзи не обладал мягким характером ученого или литератора, и в университете выбрал управление гостиничным бизнесом. К счастью, его старший сын родился со спокойным характером, унаследовав манеру деда.
Пэй Цзи вошел с папкой документов, к которой была прикреплена фотография девушки с ее студенческого билета: — Тесть, зачем вы просили меня разузнать об этой девушке?
— И что ты думаешь?
— Выглядит очень красиво, но личное резюме довольно обычное, — Пэй Цзи пролистал раздел о семейном положении и безжалостно прокомментировал: — Дочь Цзянь Шао... Его компания вот-вот развалится из-за его же действий. Захотел откусить слишком большой кусок, боюсь, к концу года придется объявлять о банкротстве.
Пэй Шулин, сидевший за шахматной доской, поздоровался с отцом при его появлении, но больше не отвлекался на их разговор. Только услышав знакомое имя, он поднял темные глаза от доски: — Дедушка, почему ты наводил о ней справки?
Старик невозмутимо отпил чаю: — Ты так открыто попросил старину Чжуна отвезти девушку домой прямо у меня на глазах. Разве я не должен был поинтересоваться?
Пэй Цзи почувствовал неладное: — Шулин ведь не может интересоваться такой девушкой?
«Такой девушкой» — его слова прозвучали слишком прямолинейно, но возразить было нечего. Девушки из таких семей, если родители готовы, становятся просто разменной монетой.
Пэй Шулин встретил испытующий взгляд отца и прямо ответил: — Может.
— ...
Пэй Цзи был несомненно удивлен. Характер собственного сына он знал как никто другой: тот умел сдерживать себя и следовать этикету, был сдержанным и бесстрастным. Когда другие дети просили купить им роботов, его сын заучивал «Гувэнь Гуаньчжи».
За двадцать с лишним лет он впервые слышал, чтобы сын так ясно выражал свои предпочтения.
Старик был человеком опытным и в своем внуке был уверен. Он спокойно спросил: — Значит, она?
Пэй Шулин промолчал, но передвинул свою фигуру на доске на одну клетку назад. Это был ход, который превращал верную победу в добровольную сдачу, словно он поддавался деду.
Неудача на шахматном поле — желание добиться успеха на поле любовном.
Старик все понял. Он улыбнулся и махнул рукой, отправляя его спать: — Хорошо, я беру это дело на себя.
Через мгновение Пэй Шулин вернулся, забрал со стола папку с резюме: — Спокойной ночи вам обоим.
— ... — Пэй Цзи потерял дар речи и посмотрел на невозмутимого старика.
— Что на меня смотришь? — Старик усмехнулся, похлопал его по плечу и напомнил: — Твой сын высказался. Похоже, тебе придется раскошелиться на выкуп за невесту.
(Нет комментариев)
|
|
|
|