Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Свет и тени из жемчужины воспоминаний сменяли друг друга, отражаясь на лицах старика и молодого мужчины в гостиной. Костяшки пальцев молодого мужчины побелели от напряжения.

— Хочешь смотреть дальше? — раздался низкий голос старика.

— Продолжай, — ответил мужчина, не моргая, с суровым выражением лица.

Сияние жемчужины воспоминаний снова заструилось, проецируя сцену расставания, рождённого из любви и обиды четыре года назад.

— Су И! — ясный, солнечный голос, сопровождаемый рёвом автомобильного мотора, приблизился издалека. — Су И, я приехал за тобой.

Ян Минъюань подъехал на кабриолете и медленно остановился рядом с Су И.

— Почему так рано? — Су И слегка улыбнулась и мягко спросила.

— Я боялся, что тебя обидят! — Ян Минъюань выскочил из машины и поспешил помочь Су И с багажом.

Уложив вещи, он помедлил, всё ещё чувствуя недовольство и желание выпустить пар.

Ян Минъюань намеренно повысил голос: — Некоторые люди только выглядят прилично и культурно…

— Нашёл новую любовь — и подругу детства выставил за дверь. Кое-кто в Цзиньду точно первый в этом роде.

— Минъюань, поехали, — взгляд Су И был безжизненным, но в глубине глаз мелькнули борьба и боль.

Солнечный свет падал на её светлые волосы, красный подол платья-комбинации во французском стиле легко покачивался на ветру, но отчего-то в её облике сквозило одиночество.

Картина была прекрасной, и обернувшийся Ян Минъюань на мгновение растерялся. Но он быстро пришёл в себя, поспешно открыл дверцу машины и помог Су И сесть. Он уже собирался захлопнуть дверь типа «крыло чайки», как её резко оттолкнула рука с чёткими костяшками.

— Ты действительно уезжаешь с ним? — чёлка мужчины, преградившего путь машине, была влажной, он явно не успел высушить и уложить волосы. Казалось, внезапный отъезд Су И нарушил его планы.

Без делового костюма в нём проступили черты прежнего юноши и упрямство.

Су И сидела на пассажирском сиденье. Тонкие красные бретельки подчёркивали её изящные ключицы и тонкую линию шеи. Длинные светло-каштановые волнистые волосы свободно падали на спину. Она повернула голову, подняла глаза и очень тихо усмехнулась: — Неужели ты хочешь меня проводить?

Она никогда так с ним не разговаривала.

— Выходи, — голос молодого мужчины был напряжённым. Он шагнул вперёд и крепко схватил девушку за правую руку. На его красивом лице остались только гнев и разочарование. Он медленно сжал пальцы и процедил сквозь зубы: — Су И, ты ещё можешь передумать.

— Не нужно, А Хуэй. За эти годы мы оба выросли. Пора отвечать за свой выбор.

— Твой выбор? Это уйти от меня? — мужчина был похож на загнанного зверя, который в ярости не может найти выход.

— А Хуэй, прости, но на этот раз я выбрала не тебя. А ты… — взгляд Су И сквозь солнцезащитные очки заметил жёлтый уголок платья у цветочной клумбы. Она сглотнула и усмехнулась: — Ты ведь раньше тоже выбрал не меня. Лучше отпустить друг друга, так будет лучше для всех.

— Нет. Повторяю ещё раз. Выходи из машины, — мужчина весь напрягся. Казалось, он из последних сил сдерживал эмоции.

Он должен был убедить её остаться. Он не мог паниковать.

— Я даю тебе ещё один шанс. Мы можем сделать вид, что ничего не произошло, — он старался, чтобы его голос не дрожал, но правая рука, крепко сжимавшая её запястье, выдавала скрытое в глубине души сожаление и страх.

— Почему ты готова уйти из дома, рискнуть всем? — его голос был ледяным и полным гнева.

Су И тихо усмехнулась. Улыбка была безжизненной и бледной.

— Раньше я сходила с тобой с ума, потому что хотела этого.

— Теперь я не хочу. Хай Миньхуэй, для меня ты больше ничего не значишь, — девушка, неизвестно откуда взяв силы, снова отбросила руку Хай Миньхуэя. На руке мужчины мгновенно появились несколько ярко-красных отпечатков пальцев.

В незаметном месте остался крошечный след от укола.

— Отпусти.

Молодой мужчина застыл, словно поражённый ударом. Его глаза покраснели, налились кровью. Он пристально смотрел на девушку.

Внезапно он тихо, хрипло рассмеялся: — Да, ничего не значу.

— Когда я вообще что-то значил для тебя? Твои принципы, твои друзья, твои мечты, даже твои читатели…

— Кто из них не был важнее меня? Я всегда…

— Всегда был тем, от кого ты отказывалась! — он резко поднял голову, и в его покрасневших глазах блеснули слёзы.

Су И замерла. В горле пересохло и стало больно.

Глаза защипало. Она подняла голову к небу, глубоко вздохнула и, с трудом сдерживая слёзы, проговорила: — Раньше ты был для меня всем.

Она сглотнула подступившую к горлу горечь. — Тебе нравилось, когда в моём мире был только ты. Я подавляла свои чувства, подстраивалась под твои требования, даже если знала, что они неразумны.

— Я люблю дедушку, люблю свои книги, люблю всё вокруг, а ты позволял мне любить только тебя.

— Я уже взрослая, я вернула долг семье Хай. Мне не нужно, чтобы кто-то жертвовал ради меня. Я не хочу идти по пути, который ты выбрал для меня.

Девушка решительно и холодно отдёрнула руку и жестом показала Ян Минъюаню быстрее садиться в машину.

Внезапно появившаяся Куй Ин крепко обхватила руку Хай Миньхуэя. Её лицо было залито слезами. — Брат Хуэй, отпусти сестру Су И, — плакала она. — Если вы будете так цепляться друг за друга, ничем хорошим это не кончится.

Ян Минъюань, увидев это, тут же вскочил на водительское место, быстро заблокировал двери и завёл машину.

Двигатель Ламборгини взревел, но машина не трогалась с места.

Оказалось, кто-то, не раздумывая, встал прямо перед спорткаром. Он стоял спиной к свету, его красивое лицо было скрыто в тени, и выражение его было неразличимо, но аура вокруг него была пугающе мрачной. Он процедил сквозь зубы: — Говорю в последний раз, выходи из машины.

— Сдай назад, — так же решительно сказала девушка с пассажирского сиденья.

Спорткар наконец издал долгий, сдавленный выдох и умчался прочь, больше не оборачиваясь.

Осталась лишь одинокая фигура вдалеке и жёлтое платье рядом.

Свет жемчужины воспоминаний постепенно потускнел, больше не показывая дальнейших событий.

Старик Хай опустил руку и, глядя на побледневшего Хай Миньхуэя, вздохнул с досадой, словно разочаровавшись в не оправдавшем надежд внуке.

На самом деле, в тот день, когда Су И уехала, он сам это позволил.

В дороге.

— Тебе тяжело? — спросил Ян Минъюань, ведя машину и повернув к ней голову.

Девушка надела солнцезащитные очки и тихо покачала головой, больше ничего не говоря.

Когда они добрались до аэропорта, Ян Минъюань пошёл регистрировать девушку на рейс.

Увидев, что он отошёл достаточно далеко, она достала телефон и набрала номер.

Убрав волосы за левое ухо, она поднесла трубку к губам и тихо сказала: — Алло, дедушка. Я уже наложила заклинание забвения. Когда я покину Цзиньду, оно будет усиливаться. Через полмесяца он впадёт в глубокий сон, а когда проснётся, всё, что связано со мной, будет стёрто из его памяти.

Старик на том конце провода долго молчал, потом глубоко вздохнул, полный сожаления: — Раз уж ты так решила, Сяосяо, я могу только согласиться. Помни, будь осторожна и в Стране А. Береги себя. Хотя мы обещали больше не вмешиваться в твои дела, звони почаще. Обо всём остальном не беспокойся, я разберусь с делом Куй Ин.

— Хорошо, дедушка. Я буду скучать по тебе, — в лёгком голосе девушки тоже послышались рыдания.

Когда она закончила говорить, Ян Минъюань уже вернулся, завершив регистрацию.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение