Безмятежная радость

Юность — это время, окутанное туманом. Он скрывает все неизвестные тревоги и защищает от суровой реальности. Мы словно птицы в клетке, не понимая, то ли это существование, то ли заточение. Изящные узоры на прутьях клетки, словно непонятные символы, вплетаются в невидимый воздух и становятся частью нас.

Я редко задумывалась о первых робких чувствах, но иногда видела, как двое сближаются, их взгляды встречаются и долго не размыкаются. Как сейчас, например, у турника.

Девушка облокотилась на перекладину, подперев голову руками. Ее глаза сияли, словно две луны, а на губах играла улыбка, и знакомые ямочки на щеках стали еще глубже. Парень, только что закончивший играть в футбол, стоял рядом в белой футболке со следами пота. Он пил воду и слушал девушку, и на его светлом лице появлялась легкая улыбка. Он был очень красивым.

Мне вдруг стало неловко наблюдать за ними, и я отвернулась, посмотрев на баскетбольную площадку. Через некоторое время я снова взглянула на них и увидела трогательную сцену.

Шу Цинхэ поднял руку и убрал прядь волос с лица девушки. Хуалин замерла, глядя на него, и ее щеки залил румянец, словно неровно наложенные румяна.

На фоне голубого неба и зеленых деревьев, под легким дуновением ветра, их белые рубашки слегка колыхались. В их глазах был только друг друга, и невидимая волна нежности накрыла их.

Мне, стороннему наблюдателю, было очевидно, что их связывает нечто большее, чем просто дружба. Эта едва уловимая симпатия, словно платье голого короля, была заметна всем.

Я вдруг вспомнила историю моей двоюродной сестры. Она рано начала работать и, когда пришло время выходить замуж, приводила домой разных парней. Но ее мама всегда была ими недовольна. И вот теперь моя сестра, все еще молодая и красивая, осталась одна. Я смотрела на ее лицо и чувствовала, что за маской безразличия скрывается что-то важное, что-то, чего я пока не понимала. Но у меня было стойкое ощущение, что она несчастлива.

Наверное, чем старше мы становимся, тем больше требований предъявляем к любви. Чаша весов переполняется, и то, что на другой чаше, становится размытым и неважным. В конце концов, уже не важно, настоящие ли это чувства, главное, чтобы партнер предложил то, что тебе нужно. Это как товарно-денежные отношения, о которых говорил учитель обществознания.

В юности все гораздо проще. Мы смотрим друг на друга, и этого достаточно, чтобы все понять, без лишних слов.

В каждом классе есть мальчишки-сорванцы, которые дергают девочек за косички, отбирают учебники, подбрасывают жуков. В детстве я считала их хулиганами, а теперь понимаю, что это просто не повзрослевшие дети, как Питер Пэн с острова Нетинебудет. Пока все вокруг думают о будущем и предстоящих экзаменах, они носятся по классу, не замечая, как летит время. Наверное, для них бессонные ночи за просмотром баскетбольных матчей, популярные онлайн-игры, новые выпуски манги гораздо важнее, чем скучные уроки.

Чэнь Си был ярким примером.

В первый день занятий он был звездой. Когда учитель назвал его имя и сказал, что он лучший ученик в городе, весь класс ахнул. Он сидел за партой, едва заметно улыбаясь, — настоящий отличник.

Но стоило прозвенеть звонку, как он тут же «спустился с небес на землю» и свернул с пути примерного ученика. Когда его спрашивали, как ему удалось добиться таких результатов, он отвечал: «Просто повезло», демонстрируя талант, который был недоступен обычным людям.

Говоря о Чэнь Си, нельзя не упомянуть Лу Сяомань. Они были как кошка с собакой. В первый день занятий, когда нас рассаживали по успеваемости, они оказались за одной партой. Чэнь Си пел на уроке китайского, Лу Сяомань просила его быть потише, а он, наоборот, начинал петь еще громче. На других уроках он тоже не угомонился: передавал записки, читал книги… А на самоподготовке он постоянно болтал с соседом, и Лу Сяомань не могла сосредоточиться.

Как оказалось, терпение не безгранично. Лу Сяомань пожаловалась учителю Ху, и Чэнь Си пересадили за первую парту, прямо под носом у учителей. Говорят, он теперь постоянно «купается» в их слюне. С тех пор они с Лу Сяомань только и делали, что ругались.

На уроке физкультуры случилось еще одно происшествие. Я увидела толпу учеников и Сун Юй, которая выходила из нее с необычно серьезным лицом. Я подошла к ней и узнала, что с Лу Сяомань беда.

В библиотеке меняли окна, и осколки стекла лежали рядом с волейбольной площадкой. Когда Лу Сяомань проходила мимо, кто-то бросил что-то, и она упала на осколки. Кровь на ее лице испугала всех девочек.

— Надеюсь, глаза не пострадали, — сказала Сун Юй, нахмурившись, и побежала к школе.

Я заметила Чэнь Си, который стоял в стороне. Он был в спортивной форме, волосы на лбу были мокрыми от пота. Его обычно прямая спина была сгорблена, словно он был сломлен жарой. Его лицо было в тени, он был похож на человека, утопающего в болоте.

Внутри у него все кричало, но снаружи он оставался спокойным.

Неужели юность — это только яркие краски? На голубом небе вдруг появились тучи, и все вокруг померкло. На лицах учеников застыла тревога.

Примечания автора: Наконец-то появился тот самый парень, который нравится Хуалин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение