Глава 4

Но император, стоящий перед ней, обладал такой способностью — способностью убедить того человека выступить, а она, в свою очередь, была вынуждена подчиниться.

Пока Бай Ли Цинцянь разглядывала императора, император тоже тайно разглядывал ее, чувствуя некоторое удивление. Оказывается, божественный лекарь, известный в Цзянху, была такой выдающейся женщиной.

Ее лицо было редким произведением красоты в этом мире, словно тщательно нарисованный свиток, а она сама была живым воплощением неземной женщины, сошедшей с этого свитка.

Лю Хэн не мог не вздохнуть в душе. Такая красивая и искусная в медицине женщина слегка тронула его сердце.

Это было не любовное влечение, не сердечное волнение, а скорее полет мысли.

Было действительно жаль, что такая очаровательная и выдающаяся красавица оказалась человеком из Цзянху.

Лю Хэн сошел с Драконьей платформы, его высокая и величественная фигура остановилась перед Бай Ли Цинцянь. Он торжественно сказал:

— Госпожа Бай Ли, давно слышал о вашем высочайшем искусстве врачевания, и вот наконец смог пригласить вас во дворец.

— Содержание Императорского указа вы, должно быть, поняли. У моей дочери осталось не так много времени, поэтому прошу вас немедленно приступить к лечению старшей принцессы.

Бай Ли Цинцянь покачала головой, отказываясь:

— Нет, я сегодня пила вино, не могу использовать Ци. Давайте завтра.

— Что?

Лю Хэн просто не мог поверить своим ушам. Эта женщина отказала ему в просьбе?

Сколько мужества нужно, чтобы отказать в просьбе императора?

Лю Хэн с мрачным лицом сказал:

— Госпожа Бай Ли, моя принцесса — бесценное тело.

— Если с ней случится хоть малейшее несчастье, вы должны понимать, я не оставлю это без последствий.

Бай Ли Цинцянь слегка улыбнулась, подняла мешочек для вина и неторопливо отпила глоток, равнодушно говоря:

— И что с того, что она бесценное тело? Если я не примусь за дело, она все равно умрет.

Лю Хэн затаил дыхание, в его сердце вспыхнул огонь, грозящий вырваться наружу, словно бушующая волна.

Однако он с трудом подавил этот бурный поток пламени, и его голос прозвучал предельно спокойно:

— Тогда когда вы собираетесь лечить принцессу?

Бай Ли Цинцянь немного подумала и спокойно сказала:

— По настроению. Но вы не волнуйтесь.

— Я обязательно подготовлюсь в течение этих трех дней и вылечу принцессу.

— В это время вам нужно только предоставить мне тихое место для проживания, чтобы я могла спокойно там находиться.

— Ах да, я еще хочу попробовать изысканные вина из императорской коллекции.

— По сравнению с просьбой о золотых горах, серебряных горах или половине империи, это требование не слишком чрезмерно, верно?

Лю Хэн успокоил свое дыхание. Он был совершенно бессилен перед этой Бай Ли Цинцянь. Взмахнув рукавом, он повернулся спиной и приказал:

— Все сделать по желанию госпожи Бай Ли.

Бай Ли Цинцянь была очень довольна, неторопливо отпила глоток вина, но почувствовала резкий запах.

Источник этого запаха был в мужчине, который внезапно появился перед ней и выглядел странно и женоподобно.

О нет, во дворце, кроме императора и стражников, других нельзя было назвать мужчинами. Он, должно быть, был евнухом при императоре, очень женственным, что вполне соответствовало этому древнему слову "евнух".

Цан Шу спокойно смотрел на женщину, от которой пахло вином, затем внезапно достал платок и прикрыл нос. Его женоподобный голос звучал крайне странно:

— Божественный лекарь Бай Ли, следуйте за мной.

Бай Ли Цинцянь смотрела, как Цан Шу медленно проходил мимо, и резкий запах постепенно рассеивался.

Она равнодушно поджала губы и изящными шагами последовала за ним.

А император, пока они разговаривали, уже вернулся во внутренние покои.

Суровый стражник давно исчез, и у дворцовых ворот не было видно ни одного евнуха.

Это было действительно так: как только император ушел, все остальные последовали за ним.

Эта ситуация была вполне понятна. Кто мог быть хозяином этого дворца, кроме императора? Если не крутиться вокруг императора, вокруг кого еще?

Проходя мимо Императорского сада.

Бай Ли Цинцянь, любуясь величественным пейзажем, спокойно улыбнулась:

— В последнее время у господина евнуха, должно быть, часто болит живот, и точки Лянмэнь и Цичун постоянно беспокоят?

Цан Шу слегка опешил и рефлекторно спросил:

— Откуда вы знаете?

Бай Ли Цинцянь с игривым выражением лица посмотрела на него.

Цан Шу опешил, затем внезапно расплылся в улыбке и хлопнул себя по губам:

— Вот я, совсем забыл о вашем титуле божественного лекаря.

— Однако вы действительно удивительны.

— С первого взгляда смогли так ясно проанализировать мою болезнь.

— Тогда как это можно полностью вылечить?

Бай Ли Цинцянь спокойно сказала:

— Разве в Империи нет Дворца Небесных Лекарей?

— Неужели господин евнух не обращался туда за советом?

Они продолжали идти.

Цан Шу опустил взгляд и улыбнулся, его голос стал еще более женоподобным:

— Дворец Небесных Лекарей предназначен специально для лечения Его Величества, принцев и наложниц. Как я, простой слуга, могу быть таким дерзким?

Бай Ли Цинцянь понимающе кивнула, ленивым голосом сказав:

— В таком случае, как вы думаете, я, божественный лекарь, буду лечить вас, простого слугу?

Сердце Цан Шу дрогнуло, лицо побагровело.

Эта Бай Ли Цинцянь была просто остроумна! Если бы не ее медицинские навыки, и если бы не то, что Его Величество рассчитывал на нее, чтобы спасти принцессу, как бы он мог стерпеть это!

Цан Шу отбросил свой веер и остановился, выражение его лица сменилось с лести и угодничества на бесстрастное:

— Пришли.

— Это самое уединенное место во дворце. Божественный лекарь Бай Ли, оставайтесь здесь.

— Если будут какие-либо указания, пусть Сяо Динцзы найдет меня.

— Я, слуга, не буду задерживаться, Его Величеству еще нужно внимание.

— Я ухожу.

Бай Ли Цинцянь совершенно пренебрегла высокомерным взглядом и надменным видом Цан Шу. Она подняла глаза.

Три золотые иероглифа "И Нань Гун" были выгравированы четким официальным стилем.

Это был изящный дворец в Южном Императорском саду. Император был довольно щедр, а Цан Шу, конечно, не осмелился проявить к ней неуважение.

Надо знать, что проявить к ней неуважение означало обречь принцессу на смерть.

Войдя в И Нань Гун, Бай Ли Цинцянь увидела чистую, элегантную, но полную роскоши обстановку.

Несколько служанок, увидев ее, тут же подошли и почтительно поклонились. Их сердца учащенно забились.

Они никак не ожидали, что легендарный божественный лекарь окажется такой красивой. К тому же ее кожа была нежной, как лед и снег, а ее аура была неземной, как у феи.

Едва уловимый аромат вина донесся до них — это был запах от божественного лекаря. Свежесть, смешанная с опьяняющим ароматом. Неужели это слишком нереально?

Главный маленький евнух с трудом пришел в себя и почтительно сказал:

— Этот слуга, Сяо Динцзы, к вашим услугам, божественный лекарь.

Бай Ли Цинцянь не знала, что ее образ уже глубоко запал в сердца людей. Она медленно села и спокойно сказала:

— У меня только одно указание: позовите сюда вашего командира Императорской гвардии. У меня к нему дело.

— Что?

Все внезапно опешили. Командир Императорской гвардии?

Им велели его найти?

Это просто до смерти пугало!

Бай Ли Цинцянь нежно погладила мешочек для вина и слегка улыбнулась:

— Что же, только что говорили, что к моим услугам, а теперь не осмеливаетесь?

— Нет, нет, нет... Божественный лекарь, пожалуйста, не сердитесь. Этот слуга сейчас же позовет для вас командира стражи.

Сяо Динцзы вспотел от страха. Слова "командир стражи" он с трудом выдавил из себя.

Несколько дворцовых служанок увидели, как Сяо Динцзы исчез в мгновение ока, но не осмелились больше беспокоить ее и отступили, встав у дверей.

Сяо Динцзы, потирая руки и ноги, в полном смятении бродил по Императорскому саду, словно топтал опавшие листья, но все равно ничего не мог придумать.

Командир Императорской гвардии — это совершенно другой уровень по сравнению с обычными командирами стражи у городских ворот.

Он даже во внутренние покои не мог попасть, не говоря уже о том, чтобы увидеться с командиром стражи. Что же ему делать?

Внезапно глаза Сяо Динцзы загорелись:

— Точно, пойду к господину евнуху!

Небо постепенно темнело, в Императорском кабинете было очень тихо.

В это время император ужинал и, конечно, не пришел бы в Императорский кабинет.

Цан Шу воспользовался моментом, чтобы просмотреть древние книги. Просторный Императорский кабинет был похож на океан древних книг.

Эти знаменитые древние трактаты были под рукой, но он совершенно пренебрегал ими.

Эти книги были совершенно бесполезны для него, евнуха. Какая польза ему от их чтения?

Вспоминая две точки, названные Бай Ли Цинцянь, он специально пришел, чтобы просмотреть древние медицинские трактаты, надеясь найти решение.

Те несколько прихлебателей из Дворца Небесных Лекарей совершенно пренебрегали им, главным евнухом. Отлично, после того как эта чума пройдет, он со всеми ними рассчитается!

Отбросив в сторону книгу "Полный сборник трав", Цан Шу взял другую древнюю медицинскую книгу и начал листать.

Только он нашел метод лечения, как в его сердце вспыхнула радость, но тут же раздался голос Сяо Динцзы:

— Господин евнух...

Сердце Цан Шу подпрыгнуло. Неужели у Бай Ли Цинцянь появились какие-то требования?

Затем он с мрачным лицом взглянул на него:

— Что случилось?

Сяо Динцзы дрожал всем телом под его женоподобным голосом и недовольным взглядом, но все же набрался смелости и доложил:

— Это божественный лекарь Бай Ли, она... она хочет встретиться с командиром стражи, господином Мо.

Цан Шу швырнул медицинскую книгу на стол и холодно сказал:

— Она что, действительно возомнила себя божественным лекарем, что может встречаться с кем угодно?

— Мо Цунхань всегда лично охраняет принцессу, постоянно выполняя свой долг перед ней.

— Даже когда он появился перед всеми, когда нашел Бай Ли Цинцянь, в обычное время кто сможет поймать его взгляд?

— Скажи Бай Ли Цинцянь, что командир Мо неуловим, как дракон, которого видно только частично, и его невозможно найти.

Цан Шу подумал про себя, что он не станет навлекать на себя гнев этого хладнокровного парня ради Бай Ли Цинцянь.

В этом дворце только два человека могли вызвать Мо Цунханя: одна — принцесса Чан Гэ, которая давно была без сознания, и другой — император.

Мог ли он пойти докладывать императору ради Бай Ли Цинцянь?

Это было бы верной смертью, и притом быстрой!

Настроение императора и так было неважным, и он не собирался в такой момент навлекать на себя гнев Небесного Лика.

Сяо Динцзы дрожа сказал:

— Но разве Его Величество не сказал, что нужно во всем следовать указаниям божественного лекаря Бай Ли?

— Она хочет найти господина Мо, может быть, чтобы изучить лекарство для лечения принцессы?

— Мы... мы должны... должны доложить Его Величеству.

— Иди к черту!

Цан Шу пнул его, сбив с ног. Увидев его всего в пыли и крайне жалкого, он наклонился и тихо произнес женоподобным голосом:

— Кто здесь главный евнух, ты или я?

Сяо Динцзы вспотел от страха, чувствуя, что вот-вот рухнет. Он вдруг заплакал:

— Вы... вы... вы...

Цан Шу выпрямился, поправил рукава и равнодушно сказал:

— Скажи Бай Ли Цинцянь, если она хочет увидеть Мо Цунханя, пусть поскорее лечит принцессу.

— Иначе в следующую секунду она предстанет прямо перед императором.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение