Глава 9

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Покушение на старшего императорского внука, очевидно, было важным событием, и когда Наньгун Мо вышла с Цветочной улицы, весь город уже был оцеплен.

Каждый въезд и выезд из города строго проверялся чиновниками.

Хотя никто и не подумал бы, что девушка, только что достигшая совершеннолетия, отправится в бордель, чтобы совершить покушение, и при Наньгун Мо не было никакого опасного оружия, она всё же не спешила покидать город.

Ей ещё предстояли дела в городе; покушение на старшего императорского внука не означало, что другие не должны умереть.

Как убийца с профессиональной этикой, Наньгун Мо ни за что не позволила бы небольшому инциденту помешать выполнению её задания.

Она нашла знакомый постоялый двор и заселилась. Наньгун Мо жила в Даньяне много лет и не просто сидела без дела в уединённой деревне Сифэн.

По крайней мере, многие в городе Даньян знали эту прекрасную девушку с мягким характером, искусную в медицине и добродушную.

К этим оценкам Наньгун Мо относилась с лёгкой улыбкой.

В этой жизни хорошая репутация всегда приносит много удобств, не так ли?

— Девушка Мо, вы пришли?

Увидев входящую Наньгун Мо, трактирщик издалека приветливо улыбнулся.

Гости в лавке, услышав слова трактирщика, тоже обернулись к входу.

Им предстала прекрасная девушка в светло-голубой хлопковой одежде, неспешно входящая в помещение. Её облик был изящным и нежным, а на красивом лице играла лёгкая улыбка.

Однако в отличие от обычной застенчивости и неловкости простых девушек, её спокойствие и элегантность заставляли думать, что она — знатная госпожа из именитого аристократического рода.

— Девушка Мо, вы, должно быть, останавливаетесь? — улыбаясь, спросил трактирщик.

Наньгун Мо не была очень усердной, и хотя расстояние от города Даньян до деревни Сифэн составляло всего около десяти ли (примерно 5 км), пешая прогулка была довольно значительной.

Поэтому часто она предпочитала оставаться на ночь в городе.

Со временем она, естественно, подружилась с трактирщиком.

Наньгун Мо кивнула, с лёгкой улыбкой ответив: — Да, кажется, в городе что-то случилось.

Вернусь завтра.

Трактирщик кивнул и сказал: — Ещё бы, каждый год в это время в городе всегда вводится оцепление.

Девушке Мо, раз она одна, лучше быть поосторожнее.

Я велю мальчику-слуге проводить вас в вашу комнату.

Наньгун Мо махнула рукой: — Я сама дойду, трактирщик, не беспокойтесь. Это та же комната, что и раньше?

Когда Наньгун Мо поднялась наверх, многие любопытные гости стали расспрашивать трактирщика.

Хотя Даньян славился красавицами, такая выдающаяся по внешности и манерам девушка была редкостью.

Трактирщик, конечно, не стал бы раскрывать информацию о гостях, лишь небрежно отмахнулся парой фраз.

Оставив разочарованных гостей вздыхать, глядя вслед исчезнувшей на лестнице изящной фигуре.

Видя такое поведение толпы, трактирщик про себя покачал головой: если бы эти люди действительно связались с девушкой Мо, они бы накликали на себя беду.

Не говоря уже о её виртуозных серебряных иглах, а что до тех двоих... — Трактирщик вздрогнул, покачал головой и пошёл заниматься своими делами.

В неприметном уголке постоялого двора сидели двое молодых мужчин. Оба были одеты в обычную хлопковую одежду и сидели спиной к остальным в самом незаметном месте, что, впрочем, избавляло их от внимания, которое могла бы привлечь их выдающаяся внешность.

Они выглядели как двое самых обычных путников, остановившихся на ночлег.

Когда фигура Наньгун Мо скрылась за поворотом на втором этаже, один из мужчин не удержался и тихо сказал: — Так это дочь Наньгун Хуая?

Нам и правда повезло?

— Какое это имеет отношение к удаче? — ответил другой мужчина, опустив глаза на чай.

Его голос был безразличен.

Его лицо, холодное, как прекрасный нефрит, было словно тонкая резьба — красивое, изысканное, но ледяное.

Мужчина в синих одеждах воскликнул: — Это ещё не удача?

Мы даже не успели её искать, а она сама появилась перед нами.

— Откуда ты знаешь, что я не искал?

— Когда же?

Разве мы всё это время не были вместе?

Когда это он успел кого-то искать, а я об этом не знал?

Может быть... — Мужчина в синих одеждах странно посмотрел на сурового мужчину в зелёных одеждах, стоявшего перед ним. — Ты случайно не проникал ночью в девичьи покои этой барышни?

Цзюньмо, я не то чтобы критикую, но так нельзя.

Как говорится, благородный муж знает, что можно делать, а что нельзя; святые учили нас... —

— Замолчи, — холодно прервал его болтовню мужчина в зелёных одеждах.

Мужчина в синих одеждах моргнул и, весьма благоразумно, замолчал.

Ладно, он знал, что Вэй Цзюньмо совершенно не такой человек. — Но ты не можешь отрицать, что тебе всё же повезло, верно?

По сравнению с той, что в Цзиньлине, эта девушка Наньгун, очевидно, гораздо лучше.

Однако... разве законную дочь рода Наньгун не должны звать Наньгун Цин?

Почему же её называют девушка Мо?

— Её зовут Наньгун Мо, второе имя — Уся, — ответил мужчина в зелёных одеждах.

— Мы ошиблись?

Увидев холодный взгляд, брошенный на него, мужчина в синих одеждах мудро поправился: — Похоже, отношения между старшей дочерью рода Наньгун и Наньгун Хуаем хуже, чем ходят слухи.

Наньгун Хуай даже не знал о таком важном событии, как смена имени.

Что ж, это даже хорошо. В будущем, выйдя замуж за наследника князя Цзинцзян, ей не придётся иметь никаких связей с резиденцией герцога Чу.

Цзиньлин — такое маленькое место, какие новости там можно по-настоящему скрыть?

Как и происхождение Вэй Цзюньмо, о котором ходило множество слухов.

Хотя род Наньгун никогда не упоминал об этой законной дочери, покойная госпожа Наньгун в своё время не была незаметной личностью. Как могло быть, что никто не знал о её законной дочери?

Просто Наньгун Хуай пользовался глубоким доверием и расположением Его Величества, и никто не хотел навлекать на себя его гнев.

— По сравнению с Наньгун Шу, этой фальшивой законной дочерью, статус Наньгун Мо, истинной старшей законной дочери, очевидно, больше подходит.

Наньгун Шу думает, что только она одна испытывает отвращение?

Мало ли, другие тоже испытывают к ней отвращение.

Если уж нужно было согласиться на брак по императорскому указу, то Вэй Цзюньмо явно предпочёл бы взять в жёны умную женщину, а не ту, что не может ясно мыслить.

— Пойдём.

Мужчина в зелёных одеждах спокойно поставил чашку и поднялся.

— А?

Разве не стоит поприветствовать барышню Наньгун?

— разочарованно сказал мужчина в синих одеждах.

Мужчина в зелёных одеждах поднял глаза. В его глубоких, узких глазах мерцал фиолетовый свет, прозрачный, словно прекраснейший драгоценный камень, и такой же бездонный, как океан.

Казалось, они были спокойны, но под этой видимостью скрывался безбрежный бурный вихрь.

Когда он пристально смотрел на кого-то, это мгновенно вызывало чувство беспомощности и паники, словно самые тёмные уголки души были выставлены напоказ.

Мужчина в синих одеждах беспомощно поднял руки в знак капитуляции: — Понял, понял.

Не по правилам, но по крайней мере, увидев внешность барышни Наньгун, мы можем наполовину успокоиться.

По крайней мере, Наньгун Хуай оказался не совсем негодяем: эта законная дочь, хотя и была незаметной, с первого взгляда казалась намного лучше, чем та самонадеянная Наньгун Шу.

Вот только... сможет ли она принять это? — Мужчина в синих одеждах с некоторой тревогой взглянул на сурового спутника и больше ничего не сказал.

На втором этаже, за поворотом, Наньгун Мо безмятежно стояла, прислонившись к стене.

Она бросила взгляд на опустевший уголок внизу и слегка нахмурила брови.

Неужели её так быстро заметили?

Невозможно, ведь по дороге она ничего такого не почувствовала.

Похоже, в городе Даньян и правда будет оживлённо.

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Врачевательница из Блистательной Эпохи

Доступ только для зарегистрированных пользователей!

Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение