Он понял, что повел себя невежливо, и поспешил польстить:
— Госпожа Юнь, какой же умный у вас молодой господин, правда?
Юнь Си указательным пальцем коснулась лба Доудоу и решила сдержать слово. Она купила на бахче маленький арбуз и вернулась с ним в гостиницу…
Как только миновал час чэньчжэн, Тетушка Цянь действительно освободилась. Съев арбуз, которым угостила ее Юнь Си, она вышла из гостиницы вместе с ней, Сяо Гоцзы и малышом Доудоу, направляясь к аптеке «Жуйнинтан».
— В этом районе арендная плата невысокая, дела идут стабильно, на жизнь хватает. Помещения редко сдаются. Как только вы приехали, госпожа Юнь, сразу нашлось свободное, да еще и напротив «Жуйнинтан». Вам действительно повезло, — улыбаясь, сказала Тетушка Цянь.
Юнь Си поняла, что ее догадка верна, и спросила:
— Тетушка, вы знаете, сколько стоит аренда и на каких условиях?
— Дом в хорошем состоянии, пять лянов в месяц, минимум на три месяца, — ответила Тетушка Цянь. — У нас места мало, когда много гостей, не хватает. Лавочник хотел было арендовать, но двор там совсем крошечный, бесполезный, вот и отказались от этой затеи.
— Сто шестьдесят с лишним больших монет в день — это недешево, — заметила Юнь Си. У нее было всего около пятидесяти лянов серебра. Заплатить аренду за три месяца, заказать лекарственный шкаф, купить кое-какие предметы быта — и почти ничего не останется.
— Цены заламывают, но можно торговаться, — Тетушка Цянь погладила ручку Юнь Доудоу. — Я буду рядом, к тому же вы доктор. Уж несколько лянов точно сможем сэкономить.
Перебросившись парой фраз, они остановились у магазина тканей «Хэнлу Бучжуан». Тетушка Цянь обратилась к работнику, стоявшему у входа:
— Лавочник Вань здесь?
Магазин тканей «Хэнлу Бучжуан» и сдаваемое помещение принадлежали одному хозяину.
Из магазина вышел другой работник:
— Здесь. Тетушка Цянь, вы все еще хотите арендовать помещение?
— Не я, а Доктор Юнь, — ответила Тетушка Цянь.
— Доктор Юнь? — переспросил работник. — Она пришла?
Он явно считал Юнь Си слишком молодой и не принимал ее всерьез.
— Э-э… — Тетушка Цянь, казалось, не знала, что сказать.
Сяо Гоцзы посмотрел на Юнь Си. Та покачала головой. Тогда он сказал:
— Мы сначала посмотрим от имени Доктора Юнь. Если подойдет, арендуем.
Юнь Си кивнула. Этому пареньку было лет пятнадцать-шестнадцать, но он был очень сообразительным.
Работник кивнул и провел их в помещение…
Через час Юнь Си подписала договор аренды на три месяца по цене четыре с половиной ляна серебра в месяц.
Раньше в этом помещении торговали всякой мелочью. Хотя его кое-как прибрали, внутри все еще было грязно.
Юнь Си попросила Тетушку Цянь порекомендовать трех поденщиц и двух каменщиков. Целых пять дней ушло на то, чтобы привести в порядок двор и само помещение.
За это время Юнь Си вместе с Сяо Гоцзы купила все необходимое оборудование и предметы быта.
На шестой день после своего появления в этом мире она с сыном переехала.
Сяо Гоцзы выполнил свою задачу. После праздничного обеда по случаю новоселья он взял три серебряных слитка, которые дала ему Юнь Си, и вернулся в резиденцию Хоу с докладом.
Привратник открыл ему дверь.
— А, это ты. Как тебя зовут, напомни?
Сяо Гоцзы был слугой, которого Цзи Юньсун купил сам после возвращения в резиденцию, поэтому привратник его плохо знал.
— Чжан Го. Дядя Лю, можете звать меня Сяо Гоцзы. Четвертый господин вернулся? — спросил Сяо Гоцзы.
Дядя Лю кивнул подбородком в северо-восточном направлении:
— Вернулся. Во внешнем кабинете Старого господина.
— Спасибо, дядя Лю. Это вам к выпивке, — Сяо Гоцзы протянул ему пакет жареного арахиса и повернулся в сторону Парадных ворот.
Не успел он сделать и нескольких шагов, как увидел Третьего господина Цзи Чуньцзина, выходящего из ворот двора. За ним с бесстрастным лицом следовал Четвертый господин Цзи Юньсун.
Цзи Юньсун заметил Сяо Гоцзы и, сложив руки перед Цзи Чуньцзином, сказал:
— Третий брат, я живу во внешнем дворе, так что не пойду внутрь.
— Четвертый брат, — сказал Цзи Чуньцзин, — ты долго отсутствовал в столице, не знаком с людьми и делами. Малейшая ошибка может стоить жизни. Если бы ты был один — это одно дело, но сейчас речь идет о всей семье Цзи. Дед вынужден быть осторожным, он вовсе не пытается быть несправедливым ко мне. Надеюсь, ты поймешь наши с дедом благие намерения.
Цзи Юньсун усмехнулся:
— Всего лишь должность придворного чтеца. То, что волнует Третьего брата, не обязательно волнует меня. К тому же, Минъюй понимает благие намерения деда, обиды нет, так что и о понимании говорить не приходится.
Он открыто парировал выпад.
Цзи Чуньцзин нахмурился.
— Вот и хорошо, — он взмахнул рукавом и направился ко Вторым воротам.
— Там все улажено? — спросил Цзи Юньсун у Сяо Гоцзы.
— Вывеску еще вырезают, лекарственный шкаф тоже не готов, но все остальное сделано, — ответил Сяо Гоцзы.
— Она умная женщина, не то что я… — сказал Цзи Юньсун.
Он оказался в безвыходном положении!
Сегодня дед и брат заставили его уступить должность придворного чтеца, которая давала возможность сблизиться с принцами. Завтра, возможно, они заставят его отказаться от составления указов и чтения лекций императору?
Кто знает!
Видя его подавленное настроение, Сяо Гоцзы не решался заговорить и молча последовал за ним в комнату.
Цзи Юньсун сел за письменный стол.
— Разотри тушь.
— Да, — Сяо Гоцзы хотел налить ему чашку остывшего чая, но чайник был пуст. В одной из чашек виднелись остатки чая, стол был запачкан чернилами, а вода в чашке для промывки кистей была черной.
Это означало, что служанка, ответственная за уборку, целый день ничего не делала.
Он разозлился, и его движения стали резче. Он скривился, словно у него была вражда с палочкой туши.
Цзи Юньсун понял причину его негодования, покачал головой и спросил:
— Шея госпожи Юнь зажила?
— Да, она уже может говорить, — Сяо Гоцзы замедлил движения и, тщательно подбирая слова, сказал: — Госпожа Юнь просила передать Четвертому господину, что можно… хм, можно разводиться. Как можно скорее.
Цзи Юньсун на мгновение задумался, но все же покачал головой и взял кисть.
— Я знаю.
«Цыц!» — мысленно цыкнул Сяо Гоцзы. — «Что ты знаешь? Госпожа Юнь — искренний и добрый человек. Даже быть зятем в ее доме лучше, чем терпеть унижения в семье Цзи».
(Нет комментариев)
|
|
|
|