Глава 15

сбалансированно.

— Сказав это, Е Мосюань наклонился и присел, с улыбкой глядя на маленького ребенка, который, надув губки, сердился впереди: — Юйэр, иди сюда, к отцу.

Е Юй бросила на него взгляд, надула губки и неохотно поплелась к отцу.

Эта ласковая улыбка медленно становилась шире, словно пятно туши, расплывающееся на бумаге Сюань, постепенно растекаясь и в конце превращаясь в безграничную радость и обожание.

Отец все еще любил ее больше всех. Только что, глядя на Лиши, он не улыбался так от души.

Е Юй моргнула большими глазами, ее густые ресницы слегка затрепетали. Улыбка отца была ослепительной, словно ласковый теплый солнечный свет, освещающий ее насквозь.

Когда она подошла ближе, Е Мосюань протянул руку, притянул ее к себе и пощипал ее пухленькую щечку.

— Смотри-ка, моя Юйэр скоро превратится в Бацзе-барышню!

Услышав это, Е Юй вдруг расправила брови, ее глаза изогнулись, словно рябь на воде. Подумав немного, она снова сморщила маленький носик и, сжимая пальцы, детским голоском сказала: — Я вовсе не Бацзе-барышня!

Е Молай, услышав это, погладил усы и громко рассмеялся. Он поднял голову и внимательно осмотрел ее, словно рассматривая великолепную древнюю картину.

— Отец посмотрит. Мм, личико снова стало круглым. Разве не все больше похоже на Бацзе-барышню?

— Тогда я буду больше заниматься спортом.

— Угу, — Е Мосюань снова пощипал ее круглое личико: — И мяса нужно есть поменьше!

Е Юй надула губки: — Тогда отец потом научит меня вести счета.

Лиши, услышав это, подняла бровь и взглянула на Ли Юя, но увидела, что этот ребенок по-прежнему тихо сидит в стороне, как столб.

Она беспомощно закатила глаза и продолжила смотреть вниз.

— Как, ты хочешь учиться?

— Угу. Я ведь девочка, не могу сдавать экзамены на чин, но могу помогать отцу вести счета. Так я смогу разделить заботы отца! — сказала она, наклонив голову, серьезно.

В глазах Е Мосюаня появилась легкая нежность. Е Юй становилась все больше похожа на свою мать, даже характером. До появления Юйэр та женщина тоже всегда помогала ему проверять счета, и занималась этим до глубокой ночи.

— Вести счета слишком утомительно. Отец хочет, чтобы Юйэр выросла беззаботной и счастливой.

Это было искреннее желание отца. В прошлой жизни отец вырастил ее именно такой: наивной, беззаботной, не знающей мирских страданий, барышней из знатной семьи. Она была очень счастлива, но только до того события...

— Это отец устает. Юйэр лучше устанет сама, чем отец.

Е Мосюань был тронут. Он обнял ее и нежно погладил по мягкой макушке.

— Моя Юйэр выросла, может разделить заботы отца. Кто сказал, что Е плохо без сына? Отец считает, что Юйэр еще более заботливая и лучше сына!

Говоря это, голос Е Мосюаня слегка задрожал. Е Юй, услышав это, снова вспомнила прошлое, и у нее защипало в носу, глаза увлажнились. Что-то теплое потекло из уголков глаз, шурша, скользя по шее.

— Господин... — Лиши позади него осторожно коснулась его. Е Мосюань опешил, словно только сейчас вспомнив, что кто-то еще здесь.

Он отпустил Е Юй и увидел ее маленькое личико, испачканное, как у котенка.

Е Мосюань невольно рассмеялся: — Юйэр, почему ты плачешь?

Е Юй молчала, только тихо плакала.

Е Мосюань пришлось достать платок и вытереть ей слезы, приговаривая, чтобы подбодрить ее: — Угу, поплачешь, и щечки похудеют!

— Пф-ф! — Е Юй не удержалась и рассмеялась. Е Мосюань тоже рассмеялся. Он смеялся спокойно, словно прозрачная картина тушью. Е Юй смеялась тепло. Любовь отца согревала ее. Она чувствовала, что даже когда вырастет и выйдет замуж, самым важным мужчиной в ее сердце всегда будет отец.

— Отец, Юйэр больше всех любит отца!

— Угу, отец тоже больше всех любит Юйэр.

Отец и дочь тепло смотрели друг на друга. Бабушка Ван вздохнула с чувством и не удержалась, тоже вытирая глаза.

Но если кто-то был счастлив, то кто-то был несчастлив. Лиши нахмурилась, холодно глядя на эту гармоничную семью. Ли Юй опустил голову, краем глаза взглянув сюда. Его лицо было холодным, без всякого выражения. Неизвестно, о чем он думал.

— Ну ладно, ладно, господин, барышня, скорее ешьте! — Бабушка Ван вышла вперед, велела принести стулья, миски и палочки, и убрала со стола. Е Мосюань поднял ее на руки, усадил на колени и настаивал на том, чтобы кормить ее. Лиши, хоть и была недовольна, не могла показать этого перед Е Мосюанем. Ей пришлось изобразить улыбку и продолжать класть еду старику и ребенку. Образ добродетельной жены и любящей матери у нее получался отлично.

Ли Юй, увидев, что все взяли палочки, только тогда медленно начал брать еду и есть. Его ясные глаза время от времени смотрели на перекрещивающиеся перед ним палочки. Одна пара принадлежала Е Мосюаню. Он брал только одно блюдо — хрустящее жареное мясо — и его палочки всегда опускались в маленькую миску Е Юй.

Ли Юй спокойно смотрел. В его глазах что-то, казалось, шевельнулось. Он поспешно опустил веки, и его длинные ресницы скрыли последний проблеск света.

Лиши не удержалась и пожаловалась: — Господин еще говорил, что нужно сбалансировать мясо и овощи!

Е Мосюань тихо рассмеялся: — В следующий раз, в следующий раз.

021 Насмешливо

Время обновления: 2012-7-1 9:59:12 Количество символов в главе: 2186

Бабушка Ван с улыбкой смотрела на всех, ее мысли постепенно расслаблялись. В глубине души она понимала, что господину все-таки нравится эта госпожа. Думая об этом, она не могла не вздохнуть с чувством. В какой богатой семье нет трех жен и четырех наложниц? Таких, как господин, которые так долго не женились, было очень мало. Теперь он наконец снова женился, но все равно искал ту, которая похожа на прежнюю...

При этой мысли глаза Бабушки Ван затуманились. Она поспешно глубоко вздохнула, выпрямилась и встала прямо.

Рот Е Юй был полон. Е Мосюань протянул руку, достал платок и осторожно вытер ей рот. Взяв палочки, он зажал кусочек сельдерея и собирался отправить его ей в рот. Е Юй надула губки, не желая есть.

— Моя хорошая, съешь это, и отец научит тебя вести счета.

Е Юй нахмурилась. Из всех овощей, кроме стручковой фасоли, она больше всего ненавидела сельдерей!

Но хотя это было самое ненавистное для нее, она все равно, надув щеки, открыла рот, взяла сельдерей, задержала дыхание, быстро пожевала несколько раз и проглотила.

Е Мосюань все это время смотрел на ее маленький ротик. Только увидев, как она с кислым лицом полностью проглотила сельдерей, он с улыбкой вытер ей рот.

— Юйэр не любит сельдерей, да?

Лиши взглянула сюда, взяла палочками целый кусок рыбы и положила его на тарелку перед Е Мосюанем. Е Мосюань взглянул на него и с улыбкой поддразнил ее: — Юйэр, съешь немного рыбы?

— Но господин, вы еще почти ничего не ели! — поспешно сказала Лиши.

Е Мосюань махнул рукой: — В обед брат Лю угощал, ели до Вэйши, не голоден.

Сказав это, он опустил голову и посмотрел на Е Юй, его глаза были полны сомнения: — Съешь еще рыбы?

Е Юй похлопала себя по круглому животику. Если она продолжит есть, рано или поздно отец откормит ее до Бацзе-барышни...

Видя, как она серьезно хмурится и качает головой, Е Мосюань невольно рассмеялся. Он погладил ее по лбу и снова спросил окружающих: — Все поели?

Лиши и Ли Юй вместе кивнули. Е Мосюань махнул рукавом. Бабушка Ван поспешно открыла дверь и велела людям войти, чтобы убрать со стола.

— Идите занимайтесь своими делами, я отведу Юйэр в кабинет.

Раз Е Мосюань так сказал, Лиши пришлось удалиться. Сяохуань все это время ждала снаружи. Увидев, что она вышла, подошла, чтобы помочь ей, и они медленно ушли. Ли Юй тоже послушно попрощался, и Е Мосюань повел ее в кабинет, чтобы учиться вести счета.

На самом деле, Е Мосюань не учил ее многому. Во-первых, цифры было трудно запомнить, во-вторых, она была всего лишь шестилетним ребенком. Он просто кратко объяснил, составил простой список деталей и позвал Бабушку Ван, чтобы та отвела ее спать.

На следующий день погода была прекрасной. Она, как обычно, пошла в школу с Ли Юем. Старый учитель в учебном зале по-прежнему ругал мальчиков за отсутствие усердия и прилежания, но позволял девочке превосходить их во всем.

Так, день за днем, усердно занимаясь днем и ночью, прошло больше полугода. Вот уже приближалась осень. Листья на деревьях вдоль дороги окрасились в яркие цвета, наполняя глаза великолепием, отражая сияющие и многоцветные далекие горы, словно великолепная и яркая картина. Это было поистине прекрасно.

Карета медленно остановилась во внутреннем дворе Академии. Было время начала занятий, и двор был полон карет, привозивших и увозивших учеников. Ли Юй первым спрыгнул с кареты, легко и быстро. Как и каждый день, он повернулся, встал у двери, протянул руку, поднял занавеску и осторожно помог ей выйти из кареты.

Окружающие уже привыкли к этому зрелищу. Все знали, что барышня из семьи Е учится здесь с Ли Юем. Кто-то говорил, что Ли Юю очень повезло, кто-то говорил, что у господина Е хороший вкус.

Когда кареты, привозившие и увозившие учеников, уехали, они ступили на путь к учебному залу. По обеим сторонам широкой дороги из синего камня кленовые листья были красными, как огонь. Когда налетал осенний ветер, они шуршали, словно по небу рассыпались красные яшмы, подчеркивая нежную белую кожу двоих. Издалека они выглядели как мальчик и девочка, только что появившиеся в мире людей.

Цинь Шаоянь стоял в конце дороги. Его огненно-красная роба была еще более ослепительной, чем кленовые листья. В этот момент он стоял, улыбаясь, с руками за спиной. Падающие листья непрерывно описывали вокруг него красивые дуги. Его глаза были подобны яркому огню, медленно обжигающему каждый дюйм ее кожи.

— Барышня Е! — Цинь Шаоянь издалека сложил руки в приветствии. Его огненно-красная фигура двигалась, излучая сияние.

Е Юй притворилась скромной, кивнула и слегка втянула голову. Ли Юй, увидев это, невольно шагнул вперед, осторожно защищая ее своей спиной.

— Барышня Е не хочет видеть меня, Циня? — насмешливо спросил Цинь Шаоянь.

— Старший ученик Цинь — старший. Раз он старший, как же младшему заставлять старшего ждать?

Цинь Шаоянь слегка улыбнулся, его глаза были полны летящих цветов.

— Я, Цинь, не ждал...

РЕКЛАМА

Возвышение на вершину: Моя история в мире после глобальной эволюции

Мир после глобальной эволюции — это безжалостный лабиринт, где царит закон джунглей. Новая Чума, подобно своей предшественнице, стирает границы между человеком и зверем, порождая монстров, жаждущих крови. Лишь Пробуждённые — люди, получившие невероятные силы, — встают на пути хаоса. Лу Янь, талан...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение