Глава 10
Линчжао снова открыла глаза, разбуженная ярким солнечным светом.
Она подняла руку и потрогала левую щеку, которая слегка покраснела от солнца, и повернула голову к источнику света.
Тёплые солнечные лучи, разделённые оконной решёткой с узором треснувшего льда с цветами сливы, падали маленькими квадратами на деревянный стол и пол.
Линчжао почувствола сухой аромат лекарств и только тогда поняла, что спит на кушетке, укрытая одеялом. Рана на груди была обработана и аккуратно перевязана.
Превозмогая боль, она поднялась и откинула одеяло. Рядом с кушеткой кто-то тут же воскликнул: — Ой!
Линчжао вздрогнула, поспешно откинула край одеяла и увидела Ши Сюнь, поднимающую голову с края кушетки. Та одной рукой потирала шею и жаловалась:
— Настоятельница, я пролежала здесь с вами всю ночь, а вы не только не пригласили меня хорошо поесть, но ещё и одеялом меня ударили?
Линчжао удивлённо моргнула и задумалась: — Я помню, что была в особняке Чжун. Где это?
Ши Сюнь поворачивала шею, на лице её было печальное выражение:
— Шаньвай Циншань, самая роскошная и величественная гостиница во всём Городе Тысячи Кувшинов.
Взгляд Линчжао был сложным: — …Ты наконец-то разбогатела?
— Не я, а Глава Дома Мин.
Мин Ханьчжан?
Линчжао на мгновение замерла.
Она подняла руку и потрогала сильно болящий лоб. Всё, что произошло вчера, вдруг разом хлынуло в сознание.
Летающий повсюду снег, отравленные кинжалы, взгляд, брошенный издалека сквозь снежную завесу…
Гу Мин, поглощённый магическим массивом, чья духовная сила почти иссякла.
У неё тут же разболелась голова: — Ши Сюнь, что именно произошло после того, как мы вчера разделились? Расскажи мне подробно.
— Хорошо, — Ши Сюнь на мгновение задумалась. — Вчера ночью, после того как я проводила тех носильщиков вниз с горы, на дороге меня встретил человек в маске.
— Этот человек был чрезвычайно искусен. Я не смогла его одолеть. К счастью, Глава Дома Мин пришёл на помощь, и только тогда мне удалось выбраться.
Ши Сюнь встала и размяла кости: — Потом я сказала, что наша Настоятельница всё ещё в особняке Чжун, но он сказал, что у него есть другие важные дела, и велел мне прийти в эту гостиницу. Я пришла сюда и ждала недолго, как увидела…
— Что?
Ши Сюнь перевела взгляд и тихо рассмеялась: — Увидела, как Глава Дома Мин принёс и вас. А вы тогда были румяной и спали так крепко, что я никак не могла вас разбудить…
Линчжао была немного смущена: — А мои раны?..
— Это я обработала раны и перевязала их. Глава Дома Мин лишь передал вам немного духовной силы и ушёл. Очень галантно! — хихикнула Ши Сюнь.
Линчжао закрыла лицо руками, в душе у неё было сложное чувство.
Она очень старалась не иметь никаких дел с Мин Ханьчжаном, но почему!..
Почему, приехав в Город Тысячи Кувшинов лишь для расследования дела, она всё равно встретила его?
В этой жизни она совершенно не хотела повторять прошлых ошибок.
Ей нужно было найти способ как можно скорее разрешить вражду между ними.
Линчжао вздохнула, выпила полчашки горячего чая и заставила себя успокоиться, чтобы привести мысли в порядок.
Прошлой ночью, после того как массив оказал на неё обратное воздействие, она вскоре потеряла сознание.
Перед тем как потерять сознание, Гу Мин всё ещё с трудом поддерживал Великий Охранный Массив.
А потом?
Что произошло потом?
Появился ли тот человек, который атаковал её тремя кинжалами?
Она беспомощно подумала, что, похоже, ей всё же придётся поговорить с Мин Ханьчжаном, чтобы всё выяснить.
Ши Сюнь совершенно не обращала на это внимания, смеясь, открыла окно: — Настоятельница, раз вы проснулись, почему бы не выйти прогуляться?
— Снаружи Река Жениха, там очень оживлённо.
Со скрипом — «Чжия» — открылось деревянное окно, и яркий солнечный свет мгновенно наполнил всю комнату.
Линчжао встала с кровати и подошла к окну.
За окном извивающаяся река текла с севера на юг. По берегам пышно цвели красные сливы, а у корней деревьев лежало много снега.
Красное и белое, отражаясь друг в друге, казалось пламенем, расцветшим в мире из глазури.
По обеим сторонам реки стояли гостиницы и чайные. Из полуоткрытых деревянных окон с узором сливы время от времени доносился смех и болтовня посетителей.
Хотя сейчас была зима, река ещё не замёрзла, поэтому часто можно было увидеть множество грузовых судов, полных товаров, проплывающих по течению.
Такой оживлённый берег реки делал вчерашнюю трагедию, произошедшую при активации массива, похожей на иллюзию, на сон.
Линчжао прищурилась, некоторое время смотрела в окно, затем повернулась и сказала: — Ши Сюнь, пойдём найдём Главу Дома Мин.
***
Выйдя из комнаты, они прошли по длинной галерее до конца и увидели просторную цветочную террасу.
Сейчас, в холодный двенадцатый лунный месяц, по обеим сторонам террасы стояли горшки с зимней сливой и нарциссами.
В центре за несколькими круглыми столами сидели люди, пили чай и смеялись.
У перил стоял шахматный столик. Мин Ханьчжан сидел рядом, его длинные пальцы держали чёрную фигуру. Напротив сидел молодой человек в роскошной одежде, держащий белую фигуру.
Они играли в самом разгаре.
У Линчжао, конечно, были вопросы к Мин Ханьчжану, но сейчас было неудобно его беспокоить, она боялась, что у него случится сердечный приступ, и она тут же отправит его на тот свет.
Она лишь выбрала место рядом с Ши Сюнь, села и позвала служителя принести чай.
Вскоре принесли чай. Линчжао всё ещё думала о вчерашнем деле и небрежно спросила: — У вас есть вино из дома И?
Улыбка на лице служителя тут же застыла, затем он с улыбкой ответил: — Есть, конечно, есть!
— «Рассеивающий Тысячи Печалей» семьи И, одна кувшин — и тысячи печалей рассеются! Лицо нашего Города Тысячи Кувшинов! Только вот…
Линчжао улыбнулась: — Что?
Служитель огляделся и тихо сказал: — Не скрою от госпожи, в доме И за последние два дня произошло несколько убийств!
— Не только мы, но и все гостиницы и таверны теперь не продают их вино, это несчастливое предзнаменование!
Линчжао не удивилась, лишь спросила: — А у вас есть «Пьянящий Тысячу Кувшинов» семьи Чжун?
Услышав это, служитель ещё больше удивился: — Ох, этого и подавно нет! «Пьянящего Тысячу Кувшинов» нет уже полгода.
— С тех пор как особняк Чжун был уничтожен, а старшая госпожа семьи Чжун пропала без вести, во всём Городе Тысячи Кувшинов больше никто не может сварить «Пьянящий Тысячу Кувшинов»!
Линчжао кивнула: — Эту старшую госпожу зовут Чжун Ваньцин?
— Именно! Госпожа знакома?
Линчжао улыбнулась: — Просто довелось кое-что услышать. Это мирный дом Чжун Ваньцин. Неужели никто не знает, куда она потом делась?
Служитель вытер руки полотенцем, долго думал: — Есть кое-какие слухи. Говорят, старшая госпожа потом уехала в другие края со своим женихом.
— Он говорил, указывая на окно.
Линчжао проследила за его взглядом.
За окном были красивые зелёные горы, ясное небо, ничего особенного.
Взгляд опустился ниже — извивающаяся чистая река.
На берегу цвели красные сливы, отражаясь в снегу, цвели пышно.
Она вспомнила историю о «женихе», которую слышала вчера ночью от носильщика, и спросила: — Река Жениха?
— Да! Жених! — объяснил служитель. — Госпожи, не поймите неправильно. Старшая госпожа не просто уехала по реке в другие края, а этот «жених» действительно существует!
Линчжао и Ши Сюнь переглянулись. Ши Сюнь указала служителя на место и с улыбкой сказала: — Прошу, рассказывайте не торопясь.
Служитель усмехнулся: — Не смею, не смею.
— Две уважаемые гостьи издалека, я, конечно, должен рассказать вам о здешних достопримечательностях.
Он немного смущённо сел и с улыбкой сказал: — Гостьи, вы не знаете.
— Эта река за окном берёт начало в Горе Сюян на севере, протекает через Город Грушевых Цветов, Город Тысячи Кувшинов и впадает в Реку Сюньян, текущую с севера на юг.
— Сотни лет у неё не было названия, её просто называли «река». А теперь её зовут «Жених», и это связано с одной давней историей.
— Это было в начале весны, примерно во время Гуюй (Хлебные Дожди). Третий молодой господин Юй Цинцзюэ из Дома Юй, по обыкновению, отправился в аптеку в Городе Грушевых Цветов, чтобы собрать долги.
— Он был красив и любвеобилен, любил пить вино, заниматься икебаной, и, конечно, обожал «Пьянящий Тысячу Кувшинов» семьи Чжун.
— Каждый раз, отправляясь по делам, он закупал десятки кувшинов и привозил их в Дом Юй.
— Когда вино заканчивалось, он снова отправлялся в путь. Так продолжалось два года, это стало привычкой.
— Но на этот раз, приехав в Город Грушевых Цветов, он не нашёл ни одного кувшина «Пьянящего Тысячу Кувшинов» на прилавке. Он уже собирался разозлиться, но ему сообщили, что особняк Чжун был уничтожен в одну ночь.
— Юй Цинцзюэ с детства был избалован в семье, у него был вспыльчивый характер. Услышав, что нет вина, он тут же воспылал гневом.
— Выйдя из аптеки, он лично обошёл все таверны и гостиницы в Городе Грушевых Цветов. Кто бы мог подумать, что во всём огромном Городе Грушевых Цветов не осталось ни одного кувшина «Пьянящего Тысячу Кувшинов»!
— Он сдерживал гнев и шёл полдня, пока солнце не опустилось на западе, а луна не взошла над деревьями. Только тогда, в одной из таверн на берегу реки, он наконец нашёл шесть кувшинов, которые хозяин спрятал для себя.
— Под уговорами и угрозами Юй Цинцзюэ хозяин со слезами на глазах продал ему пять кувшинов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|