Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Все восемь носильщиков были стройными, словно парящие небожители.

Они определённо не были теми крепкими мужчинами, что несли паланкин ранее.

Ши Сюнь, всегда гневавшаяся на подобные тёмные искусства, тут же выхватила меч и взмахнула им, нанося удар!

Перед глазами пронеслась сплошная чёрная завеса, а затем раздался зловещий звон меча, от которого раскалывалась голова.

Лезвие меча было чёрным, как чернила, на рукояти был вырезан символ Тайцзи, а на конце — кроваво-красная кисточка, обвитая нефритовым кольцом. На самом лезвии были выгравированы изображения Десяти Владык Преисподней. Стоило взмахнуть мечом, как его звон становился похож на вопли злобных духов, проникая в самую душу.

Этот меч назывался «Три Пути» и был личным оружием Заместительницы Настоятельницы Палаты Очищения Сердца. Под этим мечом не оставалось живых.

Ши Сюнь взмахнула рукавом, и мощный поток энергии меча обрушился на невест.

Однако перед восьмиместным паланкином словно возник невидимый барьер. Энергия меча ударилась о него с громким звоном металла и камня, а затем исчезла без следа, словно капля в море.

Красные вуали на лицах невест лишь слегка колыхнулись, словно от лёгкого ветерка.

Ярко-красные, накрашенные киноварью пальцы по-прежнему крепко держали паланкин, не шелохнувшись.

Ши Сюнь хотела снова атаковать.

Но восемь невест вдруг сами пришли в движение и, неся паланкин, уверенно направились к особняку с привидениями семьи Чжун.

Линчжао схватила её за запястье и тихо сказала: — Посмотри на их ноги. Они несут такой тяжёлый паланкин, но на снегу не остаётся ни следа. Похоже, это всего лишь иллюзия, созданная из бумажных фигурок. Не думаю, что эти «люди» настроены враждебно. Пойдём за ними и посмотрим, что будет.

Ши Сюнь немного подумала и кивнула: — Хорошо. Посмотрим, что же это за проклятый особняк семьи Чжун. — Она убрала меч в ножны и тихо добавила: — Каким бы проклятым он ни был, под моим мечом он будет молить о пощаде.

В этот момент из красного паланкина вдруг донёсся нежный женский голос:

— Две госпожи, не стоит говорить так уверенно.

Этот голос был чистым и мелодичным, словно эхо вдалеке. Он явно доносился из-за занавески паланкина, но при этом раздавался со всех сторон, словно рябь на воде, так что невозможно было определить его источник. От этого звука сердце невольно замирало.

Линчжао пристально смотрела на паланкин и тихо спросила: — Ши Сюнь, перед выходом мы ведь убедились, что в паланкине никого не было?

— Да, — холодно ответила Ши Сюнь.

— Эту И Сяосяо ты сама лично оглушила.

Ши Сюнь кивнула, уверенно отвечая: — Гарантирую, что она так крепко спит, что родная мать не разбудит. Дом И специально поставил людей охранять её двор, а я ещё и барьер вокруг него установила. По идее…

Линчжао молчала.

Ши Сюнь замерла, затем стиснула зубы и продолжила: — По идее, обычный монах не смог бы выбраться.

Тем более такая простая девушка, как И Сяосяо.

Но действительно ли И Сяосяо была всего лишь обычной девушкой без способностей к совершенствованию?

Линчжао схватила её за запястье, не сводя глаз с колышущейся занавески: — Ши Сюнь, обычно носильщики несут паланкин, а невеста сидит внутри. Но, как видишь, восемь невест несут паланкин. Кто же тогда сидит внутри?

Как только она закончила говорить, изнутри раздался весёлый смех.

Белая рука показалась из-за занавески и легла на край окна. Женщина внутри мягко произнесла: — Вы прогнали моих носильщиков, и мне некому было нести паланкин, вот и пришлось самой создать себе помощников.

Ши Сюнь опешила: — Как…

— Почему этот голос кажется таким знакомым? — хихикнула женщина в паланкине. — Когда в доме И госпожа Ши Сюнь застала меня врасплох и запечатала моё сознание, у тебя было совсем другое выражение лица.

— И Сяосяо? Хм! Если у тебя есть способности, почему ты сама не помогла дому И, а связалась с этим Гу Мином?

На лице Ши Сюнь появилось отвращение: — В доме И погибло столько людей, все они были твоими родными и слугами. Ты не только не скорбишь, но ещё и устроила себе эту свадьбу. Тебе не стыдно?

Ши Сюнь всегда была прямолинейна, поэтому Линчжао не стала её останавливать, ожидая реакции женщины в паланкине.

Спустя долгое время из паланкина донёсся тихий вздох: — Если бы они действительно были моими родными и слугами, я бы, конечно, горевала больше всех. Только вот…

Она вздохнула, но не продолжила.

Линчжао вдруг осенило: неужели эта И Сяосяо не из семьи И?

Если это так, то что она делала в доме И?

У неё был брачный договор с Гу Мином, но при этом она, похоже, действовала с ним заодно, за несколько дней лишив жизни несколько человек в доме И.

Какова же её цель?

Гу Мин, Гу Лянвэнь.

Неужели это дело как-то связано с историей семей Чжун и Гу?

Мысли Линчжао лихорадочно заработали. Она решила взять инициативу в свои руки и сказала: — В ваших словах, госпожа, мне послышался скрытый смысл. Скажу вам прямо: семья И не заводила врагов, не занималась совершенствованием, но по непонятной причине почти все в доме погибли. В этом деле до сих пор нет никаких зацепок, и вряд ли кто-то поверит, что оно не связано с другими людьми.

— Без причины… — тихо произнесла И Сяосяо. — Я не убивала Бо Жэня, но Бо Жэнь умер из-за меня. Семья И действительно с самого начала ничего не говорила и ничего не делала. Но знаете ли вы, Настоятельница, что иногда бездействие и нажива на чужом несчастье, а затем заявления о собственной невиновности в тысячу раз хуже, чем убийство собственными руками?!

— Бездействие в чём? Нажива на чьём несчастье? — тут же спросила Линчжао.

Рука исчезла за занавеской: — Бездействие, когда семьи Чжун и Гу враждовали. Нажива на богатстве дома Чжун.

И Сяосяо откинула занавеску и громко сказала: — Настоятельница, почему бы вам не пройтись со мной до особняка Чжун? Я знаю, что дело Города Тысячи Кувшинов не очень подробно описано в Палате Очищения Сердца. Не только вы, но, боюсь, даже Старый Настоятель Ши Синьюй не смог бы объяснить все причины и следствия. Когда это дело произошло, кто-то тайно пытался замять его. До сих пор тем, кто знает правду, заткнули рты, настоящий преступник всё ещё в Бессмертной Секте, а невинные люди погибли, неся незаслуженную вину! Разве вам не интересно, Настоятельница, что же произошло на самом деле, что кто-то пошёл на такие крайние меры, предпочтя запятнать репутацию Палаты Очищения Сердца обвинениями в искажении фактов, лишь бы скрыть правду?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение