Глава 9
Через несколько дней указ о назначении для оказания помощи при бедствии был доставлен в резиденцию генерала.
Продовольствие и лошади для помощи пострадавшим под охраной войск были отправлены тремя днями ранее. Лю Жуюй был назначен специальным посланником. После того как он явился во дворец к Его Величеству, доложил о подготовке к оказанию помощи, он вернулся в резиденцию генерала и приказал слугам готовить повозку для немедленного отправления на юг.
— Господин, зачем ты заставил Нинцин так одеться?
Су Нинцин, переодевшись в одежду, данную ей Лю Жуюем, посмотрела на себя. Это были рваные черные лохмотья без какой-либо вышивки, подол обтрепался до бахромы — одежда бродяжки. Она широко раскрыла глаза и с искренним недоумением спросила Лю Жуюя.
Лю Жуюй, собиравший книги, на мгновение замер, поднял голову, и уголки его губ тронула легкая улыбка:
— Твой женский облик слишком привлекает внимание. Такая одежда избавит от многих хлопот.
И от чужих похотливых взглядов.
— Господин, ты…
Даже если эти слова были комплиментом ее несравненной красоте, Су Нинцин не могла с этим согласиться. Она хотела возразить, но Лю Жуюй снова прервал ее:
— Ах да, распусти прическу и сними заколки. Собери волосы лентой, переоденься в мужское платье. Мы скоро отправляемся на юг.
— Господин, может, Нинцин еще стоит сходить на кухню, набрать сажи из очага и вымазать лицо? — Су Нинцин нарочито непонимающе склонила голову и спросила его кокетливым голосом.
— Весьма разумно. Можно, — серьезно ответил Лю Жуюй и повернулся к книжной полке позади себя.
Его тонкие пальцы скользнули по ряду книг, губы шевелились, отсчитывая что-то. Остановившись посередине, его глаза блеснули, кончики пальцев дрогнули, и он вытащил одну книгу.
Лю Жуюй с головой ушел в свое занятие, казалось, совершенно не замечая сарказма и сопротивления в словах Су Нинцин.
Су Нинцин беспомощно покрутилась на месте и смиренно оглядела свой наряд.
— Господин, может, когда вы прыгнули в озеро спасать меня, вам вода в голову попала, а к лекарю вы не обращались? В последнее время вы ведете себя очень странно. Прежний великий генерал Лю никогда бы не совершил таких необъяснимых поступков.
— Следи за словами и своим положением, — Лю Жуюй прижал кулак к тонким губам и тяжело кашлянул дважды. Он достал из-за пазухи расписку и помахал ею перед Су Нинцин. — Годовой договор.
Это была расписка, подписанная Су Нинцин и Лю Жуюем. В ней говорилось, что она, Су Нинцин, должна быть служанкой Лю Жуюя в течение года. В этот период ей запрещалось делать то, что Лю Жуюй не разрешает, запрещалось сбегать и перечить ему…
Черным по белому, с отпечатками их пальцев.
Выражение лица Су Нинцин застыло. Она не могла злиться, оставалось только терпеть. Она показала ему язык и с натянутой улыбкой сказала:
— Ладно, ладно, Нинцин поняла. Нинцин запомнит и больше никогда не будет перечить господину.
Лю Жуюй подошел к ней и погладил по голове, словно котенка, мягко проговорив:
— Умница, маленькая Нинцин. Готовься к отъезду.
— Эй, эй, отъезд так отъезд, но хватит трогать мою голову! Соблюдай приличия, хорошо? Мужчины и женщины не должны прикасаться друг к другу! И вообще, если все время трогать, Нинцин не вырастет…
…
Лю Жуюй и Су Нинцин, собравшись, вышли к воротам. Взяв с собой отряд стражников, они собирались сесть в повозку, когда их окликнул Цинъюнь, слуга наследного принца Ли И.
— Генерал Лю, прошу вас, подождите, — Цинъюнь подбежал к нему и как раз увидел, как Су Нинцин садится в повозку, а Лю Жуюй поддерживает ее сзади руками, боясь, что она упадет. Он не удержался и с некоторым удивлением заметил: — Генерал Лю все больше дорожит госпожой Нинцин. Даже в эту поездку на юг для оказания помощи берет госпожу Нинцин с собой.
Цинъюнь был товарищем по учебе и личным телохранителем наследного принца Ли И. Он с детства находился рядом с принцем. Лю Жуюй также с детства учился вместе с принцем в Академии Ханьлинь, вместе они стреляли из лука, ездили верхом, изучали Шесть искусств. Хотя между ними существовала разница в статусе господина и слуги, их связывала глубокая братская дружба.
Лю Жуюй сказал:
— Она очень непослушна. Боюсь, после моего отъезда никто не сможет с ней справиться. Поэтому решил взять ее с собой.
Цинъюнь усмехнулся и поддразнил:
— Генерал, кажется, и вы не очень-то можете справиться с госпожой Нинцин.
— Кхм-кхм… — Услышав прямое замечание Цинъюня, Лю Жуюй смутился, его напускная строгость исчезла. Он поспешно сменил тему: — Цинъюнь, ты пришел сюда по поручению Его Высочества?
Цинъюнь поклонился Лю Жуюю. Его острый взгляд обежал окрестности, затем он подошел ближе к Лю Жуюю и тихо сказал:
— Генерал Лю, Его Высочество Наследный принц приглашает вас на встречу в Чайный дом Ясного Вида на западе города.
Лю Жуюй сразу все понял. Он повернулся к Су Нинцин в повозке и сказал:
— Нинцин, подожди меня в повозке или в резиденции. Я встречусь с наследным принцем и вернусь.
Су Нинцин откинула занавеску, высунула голову и ответила. Увидев Цинъюня, она радостно замахала ему рукой:
— Братец Цинъюнь, ты давно не приходил играть с Нинцин! Ты поедешь с нами в этот раз?
Увидев такую радость Су Нинцин, Цинъюнь тоже улыбнулся, но все же почтительно сложил руки перед ней:
— Благодарю за заботу, госпожа Нинцин. В этот раз Цинъюнь не поедет с вами. Наследный принц ждет. Цинъюнь проводит генерала. Генерал Лю скоро вернется, не беспокойтесь, госпожа Нинцин.
При упоминании Лю Жуюя улыбка на лице Су Нинцин померкла. Она перевела взгляд мимо Лю Жуюя на Цинъюня и сказала:
— Я о нем совсем не беспокоюсь! Лучше бы он вообще не возвращался…
Поначалу, сталкиваясь с таким холодным и неприязненным отношением Су Нинцин, Лю Жуюй часто испытывал острую душевную боль и сильное раздражение. Но со временем, привыкнув к ее презрительным взглядам и словам, полным отвращения, Лю Жуюй стал толстокожее. Его сердце оставалось спокойным, он относился к этому равнодушно.
Пусть презирает. То, что она так реально, ощутимо находится рядом с ним, — уже счастье.
Услышав это и глядя на них — одного, пышущего гневом, другого, спокойного, как ясное небо, — Цинъюнь неловко улыбнулся:
— Генерал, кажется, отношение госпожи Нинцин к вам немного изменилось. Раньше она от вас ни на шаг не отходила, а теперь…
Лю Жуюй, разумеется, не ответил, уклонившись от прямого ответа:
— Пойдем, не будем заставлять наследного принца ждать.
— Генерал прав, отправимся немедленно.
Сказав это, Цинъюнь снова попрощался с Су Нинцин, проводил Лю Жуюя в другую повозку, и они отправились в Чайный дом Ясного Вида.
Менее чем через четверть часа повозка остановилась перед Чайным домом Ясного Вида.
Лю Жуюй последовал за Цинъюнем наверх и вошел в отдельную комнату с видом на улицу, откуда открывался обзор на большую часть столицы.
Наследный принц Ли И сидел за столом из красного дерева, держал нефритовую чашку и медленно пил чай.
На нем был скромный черный халат с круглым воротником, волосы собраны нефритовой заколкой. Весь его облик излучал величие и благородство, внушая трепет.
Лю Жуюй вошел в комнату и тут же поклонился:
— Ваш подданный Лю Жуюй приветствует Его Высочество Наследного принца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|