— Момо, я здесь! У тети есть способ меня вытащить? — Су Му до сих пор был уверен, что все происходит по приказу Су Инян, и надеялся, что она придумает, как его спасти.
Су Момо, видя, что он ничего не заподозрил, успокоилась и начала убеждать его: — Су Инян сейчас неудобно заступаться за тебя. Ты ни в коем случае не должен упоминать меня или ее, иначе, если с Су Инян что-то случится, мы ничем не сможем тебе помочь.
Су Му полностью согласился. Если он втянет тетю, ему будет еще хуже. Он молча запомнил ее слова.
Су Момо еще немного успокоила Су Му и, опасаясь, что ее обнаружат, ушла. Су Му, прислонившись к поленнице, ворочался полночи, прежде чем наконец уснуть.
На следующее утро Лаотайцзюнь прислала в дровяной сарай нескольких слуг для черной работы. Те, не говоря ни слова, принялись избивать Су Му.
Такого коварного и хитрого человека, как Су Му, нужно было проучить, чтобы он сказал правду.
Су Му никогда не подвергался такому обращению и тут же взмолился о пощаде. Только тогда слуги остановились и снова стали расспрашивать его о вчерашних событиях.
Су Му понял, что Лаотайцзюнь намерена выбить из него признание пытками. Но, помня вчерашние наставления Су Момо, он, естественно, не проронил ни слова и продолжал настаивать на своей связи с госпожой Юань.
Услышав это, слуги стали бить еще сильнее. Через полчаса Су Му был едва жив и больше не мог терпеть. Наконец он изменил показания, сказав, что позарился на богатство и славу Усадьбы Ученого. Вчера он пришел в поместье, чтобы повидаться с тетей, но неожиданно встретил Сюэ Суюань. Охваченный вожделением, он последовал за ней. Когда Су Момо ушла вперед и не могла его видеть, он опоил Сюэ Суюань и отнес ее в комнату. Он думал, что если создаст необратимую ситуацию, то Усадьба Ученого ничего не сможет с ним поделать. Но он не знал, кто выбросил его в сад.
Услышав доклад слуг, Лаотайцзюнь пришла в ярость и приказала отправить Су Му в управу как насильника.
Су Момо узнала, что дело раскрыто, но, к счастью, Су Му ее не выдал. Она поспешила признать свою вину перед Лаотайцзюнь и Сюэ Суюань, говоря, что по старости ошиблась, неправильно все поняла и опорочила доброе имя госпожи.
Лаотайцзюнь была крайне недовольна Су Момо из-за этого случая. В качестве малого наказания и большого предостережения за то, что та не уберегла свою госпожу, она отстранила ее от службы у Су Инян и отправила на тяжелые работы.
Су Инян, после вчерашнего разговора с Сюэ Суюань, поняла, что эта незаметная в поместье девушка была весьма расчетлива. Хорошо, что она вовремя все рассказала Сюэ Суюань. Неудивительно, что та так нравилась Лаотайцзюнь.
Теперь, когда она была в ссоре с Главной госпожой, обращение к Сюэ Суюань оказалось правильной ставкой.
Однако после этого случая она поняла, что Су Момо больше ей не подчиняется. Держать такого человека рядом было опасно — рано или поздно она могла предать.
Она не могла оставить такую угрозу рядом с собой. Су Момо была ее сопровождающей няней из приданого, и она не могла напрямую что-то с ней сделать. Но из-за наказания Лаотайцзюнь она сильно отдалилась от нее и взяла себе новых приближенных служанок.
С того дня Су Инян и Сюэ Суюань стали намного ближе. Однажды утром Су Инян пригласила Сюэ Суюань полюбоваться цветами в саду. Так совпало, что Сюэ Суюань как раз была с Лаотайцзюнь, поэтому они отправились гулять в сад все вместе. Во время любования цветами разговор каким-то образом зашел о нескольких редких наборах головных украшений из приданого Су Инян.
— Госпожа Юань, вы не видели тот набор украшений из глазури! Он переливается всеми цветами радуги, просто ослепительно! А еще есть набор из коралла, ярко-красного цвета, из очень редкого глубоководного коралла. Только вот Инян ни разу не надевала их после приезда в поместье, — говорила служанка по имени Цайся, доверенное лицо Су Инян.
— Ты, Цайся, становишься все смелее! Лаотайцзюнь и госпожа Юань каких только сокровищ не видели, разве мои несколько наборов украшений чего-то стоят? — с улыбкой пожурила ее Су Инян. Услышав это, Сюэ Суюань сказала Су Инян, что хотела бы взглянуть на них. Су Инян ничего не оставалось, как послать за ними в кладовую. Все остались ждать в саду.
Через некоторое время Цайся вернулась в сад с обеспокоенным лицом и что-то прошептала на ухо Су Инян. Лицо Су Инян стало крайне неприглядным.
Видя это, Сюэ Суюань и Лаотайцзюнь поняли, что что-то случилось. Сюэ Суюань из любопытства стала расспрашивать. Су Инян долго колебалась, прежде чем рассказать: из кладовой пропали несколько ценных наборов украшений и другие дорогие вещи.
Услышав это, Лаотайцзюнь тут же изменилась в лице. Как в Усадьбу Ученого мог проникнуть вор? Если об этом станет известно, их засмеют.
У нее тут же пропало всякое желание гулять по саду и любоваться цветами. Она решила немедленно расследовать это дело.
Раньше Лаотайцзюнь не вмешивалась в дела поместья, ведь там была хозяйка — Главная госпожа.
Но за последнее время произошло слишком много событий, и каждое из них так или иначе касалось Лаотайцзюнь. Она, естественно, не могла оставаться в стороне.
В то же время ее недовольство Главной госпожой росло. Как эта женщина управляет семьей, если постоянно случаются такие неприятности, не давая никому покоя?
— Люди! Приведите всех слуг со двора Су Инян сюда! — Лаотайцзюнь пришла во двор Су Инян и приказала собрать всех слуг. Затем она отдельно допросила нескольких человек, отвечающих за кладовую, и велела обыскать комнаты слуг.
Увидев это, Су Момо побледнела как полотно. Хотя она еще не знала точно, что произошло, она поняла, что в поместье что-то пропало.
Раньше Су Инян не пользовалась расположением, и Су Момо, будучи ее служанкой, не получала никаких выгод, поэтому ее и подкупила Главная госпожа.
На этот раз, чтобы подставить Сюэ Суюань, Главная госпожа наградила ее множеством хороших вещей. Все они были спрятаны в ее комнате, и она еще не успела их передать. Если их найдут при обыске, как она будет оправдываться?
Су Инян увидела бледность Су Момо и, подумав, что той нездоровится, заботливо спросила, показывалась ли она доктору. Люди Лаотайцзюнь заметили неладное в лице Су Момо и стали еще тщательнее обыскивать ее комнату.
— Лаотайцзюнь, нашли! Три набора украшений, две каллиграфические работы и одна ваза из официальной печи, а также много других украшений и вещей! Все спрятано в яме под кроватью Су Момо! Яма, похоже, вырыта давно! — пока Су Инян беспокоилась о Су Момо, из ее комнаты выбежал слуга, держа в руках множество ценных вещей.
Даже Сюэ Суюань была немного удивлена. За исключением подарков от Лаотайцзюнь, все эти вещи были гораздо ценнее того, что было в ее собственной комнате.
Услышав это, Лаотайцзюнь гневно посмотрела на Су Момо. Су Инян смотрела на нее с полным недоверием.
Как простая служанка Су Момо могла обладать большим богатством, чем ее госпожа?
— Су Момо, я всегда хорошо к тебе относилась. Почему ты так поступила? У тебя какие-то трудности?
(Нет комментариев)
|
|
|
|