Глава 13. План мести

— Ты всего лишь выполняла приказ, Главная госпожа не должна была так с тобой поступать, — глядя на расстроенную Цуйин, Сюэ Суюань решила переманить ее на свою сторону. — Отец подарил мне такую же вазу. Я попрошу Байхэ принести ее тебе, и ты вернешь ее Главной госпоже.

— А? — Цуйин удивилась словам Сюэ Суюань, ее глаза широко раскрылись от недоверия. — Но эта ваза очень ценная. Не слишком ли расточительно отдавать ее мне, чтобы я вернула ее Главной госпоже?

Сюэ Суюань взяла Цуйин за руку и покачала головой: — Главная госпожа сейчас очень зла и может тебя жестоко наказать. Не стоит рисковать жизнью из-за вазы.

Что за беда отдать безделушку, чтобы спасти жизнь? Не стоит об этом жалеть.

Глаза Цуйин наполнились слезами, и она упала на колени перед Сюэ Суюань, низко поклонившись: — Госпожа, ваша доброта безгранична! Я никогда не смогу отплатить вам за вашу милость. Если вам когда-нибудь понадобится моя помощь, я готова на все ради вас.

Сюэ Суюань усмехнулась и помогла Цуйин подняться: — Не стоит преувеличивать. Это всего лишь ваза, не такая уж большая услуга с моей стороны. Если ты хочешь стать ближе ко мне, приходи почаще в Павильон Семи Танцев. Я буду только рада.

Цуйин с улыбкой кивнула, соглашаясь со словами Сюэ Суюань.

Сюэ Суюань не стала больше задерживаться в Резиденции Цяньцюань и поспешила уйти.

Самым большим достижением сегодняшнего визита было расположение Цуйин.

Главная госпожа всегда действовала осторожно, не оставляя следов. К тому же, вражда между Сюэ Суюань и Главной госпожой уже стала очевидной, и Главная госпожа вряд ли поверит ее словам. Бороться с ней будет очень сложно.

Появление Цуйин пришлось как нельзя кстати.

Имея своего человека рядом с Главной госпожой, Сюэ Суюань сможет узнать много ее секретов, и справиться с ней будет гораздо легче.

По дороге в Павильон Семи Танцев Сюэ Суюань залюбовалась весенними пейзажами в саду и остановилась.

Уже наступил апрель, весна была в самом разгаре. Двор был полон всевозможных цветов, порхали бабочки.

Глядя на эту полную жизни картину, Сюэ Суюань почувствовала грусть.

В прошлой жизни очень скоро заговорят о ее браке с Юйчи Жунсюанем. Это было началом ее трагедии.

Все началось с появления Юйчи Жунсюаня. Переродившись, Сюэ Суюань хотела избежать своей прежней судьбы, но не знала, как помешать появлению Юйчи Жунсюаня.

Кроме того, если Юйчи Жунсюань не появится, как Сюэ Суюань сможет отомстить?

Сюэ Суюань хотела отомстить, но еще больше она хотела прожить совершенно другую, счастливую жизнь.

Нельзя получить все и сразу. Сюэ Суюань боялась, что появление Юйчи Жунсюаня заставит ее повторить ошибки прошлой жизни.

— Байхэ, на самом деле, я не люблю весну. Почему это время года, полное жизни, вызывает у меня такую печаль? — Сюэ Суюань сделала несколько шагов вперед, подошла к персиковому дереву и сорвала с ветки розовый цветок. — Цветы нужно срывать, пока они цветут, не жди, пока они завянут. Такой красотой нужно наслаждаться вовремя, иначе момент будет упущен.

Странные слова Сюэ Суюань озадачили Байхэ, но она лишь тихо ответила, не задавая вопросов.

Это больше всего нравилось Сюэ Суюань в Байхэ — она не задавала лишних вопросов и не сомневалась в ней.

— Многое, однажды упущенное, уже не вернуть, — Сюэ Суюань разжала пальцы, и цветок персика упал на землю.

Каждый день после перерождения был для Сюэ Суюань подарком небес.

Она не знала, когда небеса отберут этот подарок, поэтому хотела использовать все отпущенное ей время, чтобы осуществить свои планы.

От Пинъэр до Люйсю, Сюэ Суюань шаг за шагом осуществляла свою месть, но до сих пор ей не удалось найти веских доказательств против Главной госпожи или Гу Сюэ'эр.

Время, когда в прошлой жизни был поднят вопрос о ее браке с Юйчи Жунсюанем, было уже близко, и сейчас Сюэ Суюань нужно было придумать, как избежать этого.

Вернувшись в Павильон Семи Танцев, Сюэ Суюань закрылась в комнате, села за письменный стол, разложила на столе лист бумаги, взяла кисть, обмакнула ее в чернила и медленно вывела на бумаге имена: «Гу Сюэ'эр» и «Юйчи Жунсюань».

В прошлой жизни Гу Сюэ'эр влюбилась в Юйчи Жунсюаня с первого взгляда, но он женился на Сюэ Суюань.

Именно из-за Юйчи Жунсюаня в последующие дни Гу Сюэ'эр была так жестока к Сюэ Суюань, не проявляя ни капли жалости.

Сюэ Суюань нахмурилась, в ее глазах мелькнул странный блеск.

В прошлой жизни Гу Сюэ'эр пришлось многое пережить, чтобы быть с Юйчи Жунсюанем. Теперь, когда Сюэ Суюань переродилась, возможно, она сможет помочь Гу Сюэ'эр исполнить ее заветное желание.

Сюэ Суюань приподняла бровь и улыбнулась: — Раз уж ты говоришь, что в прошлой жизни я отняла у тебя Юйчи Жунсюаня, то в этой жизни я сама отдам его тебе.

Решив, как поступить с Юйчи Жунсюанем, Сюэ Суюань почувствовала себя намного лучше. Она пошла на кухню и, найдя Байхэ, сказала: — Научи меня готовить простые сладости, которые подойдут Лаотайцзюнь.

Байхэ никогда не видела Сюэ Суюань такой радостной и с улыбкой согласилась научить ее готовить пирожные из зеленой фасоли.

В прошлой жизни Сюэ Суюань училась готовить, поэтому знала основы. Байхэ почти не помогала ей, лишь изредка подавая нужные ингредиенты.

Когда пирожные были готовы, уже стемнело. Сюэ Суюань велела Байхэ положить их в коробку для еды и вместе с ней вышла из Павильона Семи Танцев.

Когда Сюэ Суюань неспешно добралась до двора Лаотайцзюнь, там как раз начинался ужин.

Служанка у входа, увидев Сюэ Суюань, поспешила поприветствовать ее и проводила в комнату.

Лаотайцзюнь ужинала. Увидев вошедшую Сюэ Суюань, она приветливо улыбнулась и поманила ее к себе: — Почему ты пришла так поздно? Иди сюда, садись.

Сюэ Суюань слегка улыбнулась и села рядом с Лаотайцзюнь: — Еда в вашем дворе такая вкусная, что, попробовав ее раз, я все время о ней вспоминала. Вот и решила прийти к вам на ужин. Вы же не прогоните меня, Лаотайцзюнь? В Павильоне Семи Танцев ужин не готов.

— Какая ты сладкоречивая, девчонка! Оставайся, конечно. Накормить тебя я всегда смогу, — Лаотайцзюнь махнула рукой служанке и велела принести Сюэ Суюань тарелку и палочки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение