Сюэ Суюань и Байхэ вышли из Сада Зеленого Камня, прошли через сад Усадьбы Ученого и направились к двору Лаотайцзюнь.
Служанка уже ждала у входа. Увидев Сюэ Суюань, она поспешила навстречу и, присев в реверансе, сказала: — Ужин уже готов, госпожа, прошу.
— Хорошо, — коротко ответила Сюэ Суюань и последовала за служанкой во двор.
Служанка проводила Сюэ Суюань в комнату. Лаотайцзюнь уже сидела во главе стола. Увидев вошедшую Сюэ Суюань, она улыбнулась и поманила ее к себе: — Иди сюда, скорее.
Сюэ Суюань улыбнулась, подошла и села рядом с Лаотайцзюнь: — Я сегодня проспала послеобеденный отдых и встала поздно. Простите, что заставила вас ждать.
Сюэ Суюань взяла ложку у служанки, стоявшей рядом, налила Лаотайцзюнь чашку супа и поставила перед ней: — Лаотайцзюнь, выпейте сначала суп. Горячий суп полезен для желудка.
— Хорошо, — Лаотайцзюнь сделала глоток супа, и ее улыбка стала еще шире. — После того случая ты стала гораздо заботливее и ближе ко мне.
— Люди становятся мудрее, только пройдя через определенные испытания, — Сюэ Суюань взяла палочки и начала накладывать еду Лаотайцзюнь. — Сюэвэй рассказывала, что у вас в последние дни плохой аппетит. Вы нездоровы?
— Какая нездоровье? Мои старые кости еще довольно крепкие. — При упоминании о Сюэ Сулань лицо Лаотайцзюнь помрачнело. — Всему виной эта девчонка Сулань, вечно она что-нибудь устроит.
— Кстати, о сестре Сулань, она недавно приходила в Сад Зеленого Камня, — Сюэ Суюань положила Лаотайцзюнь в чашку немного грибов. — Вот только сестра Сулань, кажется, нечасто нас посещает. Наверное, Сад Зеленого Камня слишком убогий для нее.
— Что ты такое говоришь? — Лицо Лаотайцзюнь стало серьезным, и ее голос немного посуровел.
Сюэ Суюань опустила глаза и замолчала.
Глядя на обиженное лицо Сюэ Суюань, Лаотайцзюнь не смогла сердиться на нее. Помолчав немного, она вздохнула: — Ладно, Сад Зеленого Камня действительно выглядит бедновато. Ничего, завтра я распоряжусь, чтобы тебе подыскали другой двор.
— Благодарю вас, Лаотайцзюнь, — Сюэ Суюань слегка поклонилась, принимая ее предложение.
На самом деле, Сюэ Суюань не нужен был новый, более просторный двор. Этими словами она лишь хотела намекнуть Лаотайцзюнь на высокомерие и презрение Сюэ Сулань.
Лаотайцзюнь была умной женщиной. Хотя она ничего не сказала, все поняла.
Предложение о новом жилье для Сюэ Суюань было своего рода сигналом. Она давала понять Сюэ Сулань, а точнее, Главной госпоже, стоящей за ней, что Сюэ Суюань больше не та, кем они могут пренебрегать.
После ужина Сюэ Суюань немного почитала Лаотайцзюнь вслух и откланялась.
Когда Сюэ Суюань вернулась в Сад Зеленого Камня, наложница Су уже ждала ее.
Сюэ Суюань не очень хорошо помнила наложницу Су. Она знала лишь, что та была незаконнорожденной дочерью из богатой семьи, и некоторые ее родственники занимали невысокие должности при дворе.
В прошлой жизни Сюэ Суюань почти не общалась с наложницей Су. Они лишь изредка виделись на семейных праздниках.
Поскольку воспоминания о прошлой жизни были очень смутные, после перерождения Сюэ Суюань не обращала особого внимания на наложницу Су. Она не ожидала, что та придет к ней так поздно.
Сюэ Суюань подошла к наложнице Су, присела в реверансе и вежливо сказала: — Простите, наложница Су, я не знала, что вы пришли. Извините, что заставила вас ждать.
Наложница Су расплылась в улыбке и помогла Сюэ Суюань подняться: — Мы все свои, зачем эти церемонии? Это я должна извиняться, что пришла без предупреждения.
Сюэ Суюань лишь улыбнулась в ответ на ее слова, провела наложницу Су в комнату и пригласила ее сесть на софу.
Байхэ принесла две чашки чая и, держа поднос, встала рядом с Сюэ Суюань, слегка улыбаясь.
— Наложница Су, скажите, что привело вас ко мне так поздно? — Сюэ Суюань взяла чашку и сделала глоток. — Я человек прямолинейный и не люблю ходить вокруг да около. Если у вас есть ко мне дело, говорите прямо.
— Да какое дело? — Наложница Су улыбнулась и махнула рукой своей служанке.
Служанка, стоявшая рядом с наложницей Су, послушно подошла, сделала шаг вперед и открыла шкатулку, которую держала в руках.
В шкатулке лежал красивый набор украшений: ожерелье, серьги, шпильки, браслет — все в комплекте.
Сюэ Суюань взглянула на украшения и усмехнулась: — Не принимаю наград без заслуги. Я не могу принять такой дорогой подарок. Заберите его, пожалуйста.
— Нет-нет, не нужно так, — услышав отказ Сюэ Суюань, наложница Су поспешно взяла шкатулку у служанки, поставила ее на стол и подвинула к Сюэ Суюань. — Раньше у меня не было возможности познакомиться с тобой поближе. Пусть этот набор украшений будет подарком в знак нашей дружбы. Раз уж я тебе его дарю, прими его, не огорчай меня.
Сюэ Суюань усмехнулась и опустила глаза: — Раз уж вы так говорите, наложница Су, было бы невежливо отказываться. Тогда я принимаю ваш подарок.
Сюэ Суюань поманила Байхэ, взяла шкатулку со стола и передала ей: — Наложница Су, если у вас будет свободное время, приходите ко мне почаще. Так мы сможем лучше узнать друг друга.
— Конечно, конечно, — с готовностью ответила наложница Су, затем посмотрела на темнеющее небо за окном и встала. — Уже поздно, я, пожалуй, пойду. Зайду к тебе в другой раз.
— Тогда я не буду вас задерживать. Всего доброго, — Сюэ Суюань поклонилась и проводила наложницу Су.
От Байхэ Сюэ Суюань узнала, что наложница Су, прожив много лет в поместье, так и не завоевала расположение хозяев и не родила ни сына, ни дочь.
Лаотайцзюнь не любила наложницу Су из-за ее незаконнорожденного происхождения, а поскольку та не подарила Усадьбе Ученого наследника, Лаотайцзюнь относилась к ней еще прохладнее.
Цель визита наложницы Су была очевидна: заручившись поддержкой Лаотайцзюнь, Сюэ Суюань стала для нее опорой.
Конечно, хорошо иметь в Усадьбе Ученого человека, который будет выполнять ее поручения, но Сюэ Суюань не была уверена, что наложница Су — правильный выбор.
Наложница Су не пользовалась любовью, а значит, ей было легче управлять.
Но у нее была богатая семья.
Хотя сейчас семья наложницы Су не придавала ей большого значения, если однажды она станет их надеждой, то может разрушить все планы Сюэ Суюань.
Сюэ Суюань велела Байхэ убрать подаренные наложницей Су украшения и отправилась спать.
В эту ночь Сюэ Суюань не снились сны, и она крепко спала.
Проснувшись рано утром, она увидела, как теплые лучи солнца проникают в комнату через приоткрытое окно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|