Ледяная, пронзающая до костей речная вода, запах крови, смешанный с речной тиной, раздирающая боль, отчаянные мольбы Хунъэра и… утонувший ребенок…
Внезапно Сюэ Суюань вздрогнула и села, словно сбрасывая с себя тяжкий груз.
— Сынок, мой Хунъэр… — воскликнула она, еще не понимая, где находится.
Ее взгляд упал на розовый балдахин. Сюэ Суюань недоумевала: разве ее не столкнули в реку? Разве она не утонула?
Запах холодной, мутной воды все еще стоял у нее в носу, а душераздирающая боль была так свежа в памяти…
Подняв голову, она увидела перед собой спину незнакомого мужчины.
Мужчина обернулся, и Сюэ Суюань застыла от удивления.
Он казался ей знакомым. Неужели…
Сюэ Суюань смутно вспомнила, как в шестнадцать лет, возвращаясь с весенней прогулки со служанкой, она заблудилась и, потеряв сознание, упала у дороги. Ее спас какой-то мужчина.
Тот мужчина был очень похож на этого!
Только в его чертах было больше юношеской свежести. Что же все это значит?
— Вы очнулись! — раздался низкий, чарующий голос мужчины. В нем слышалась успокаивающая мягкость, но сердце Сюэ Суюань вдруг сжалось от нехорошего предчувствия. Несмотря на нежность голоса, взгляд мужчины был пронзительным, словно он хотел заглянуть ей в душу.
Полуденное солнце светило слишком ярко. Сюэ Суюань инстинктивно прикрыла глаза рукой, а затем посмотрела на свои тонкие белые пальцы. Взглянув в медное зеркало у кровати, она испуганно отшатнулась.
Это лицо, эти черты… она выглядела так, когда ей было шестнадцать!
Неужели…
Мужчина, глядя на Сюэ Суюань, лениво улыбнулся: — Или вы немая?
— Простите, а вы… — робко спросила Сюэ Суюань, не смея дерзить.
— Я? Простой человек. Несколько дней назад нашел вас без сознания на дороге и привел сюда.
Сюэ Суюань внимательно посмотрела на мужчину. Черные, как смоль, волосы ниспадали ему на плечи. На голове не было ни головного убора, ни заколок. Красивые узкие глаза, казалось, были лишены всякого тепла. Под прямым носом виднелись тонкие губы, словно говорящие о его бесчувственности.
Сюэ Суюань отвела взгляд. Хотя лицо мужчины и притягивало, ей не пристало разглядывать его. Ведь они были мужчина и женщина.
Мужчина держался с достоинством, словно парящий в небесах орел. Его взгляд был глубоким и непроницаемым, а от него исходило ощущение холода. Широкая черная мантия сидела на нем идеально.
— Простите за беспокойство, господин. Я, Сюэ Суюань, скромная особа, обязательно приду с отцом, чтобы поблагодарить вас…
— В этом нет необходимости. Пока что хорошенько отдохните здесь.
Сказав это, мужчина вдруг поспешно удалился, не дав Сюэ Суюань поблагодарить его.
Как только он ушел, Сюэ Суюань схватила зеркало и стала пристально разглядывать себя. На ней было длинное платье с запахом бледно-зеленого цвета и накидка с бело-голубым цветочным узором. Волосы были уложены в две шишки, украшенные кисточками, которые переливались на солнце.
Неужели она возродилась из пепла? Это был в точности ее наряд до замужества. Сюэ Суюань посмотрела на свое отражение в медном зеркале и поразилась. Ее ладони вспотели. Это было ее шестнадцатилетнее лицо: свежее, с румянцем во всю щеку, нежное, как цветок, с кожей, гладкой, как у младенца. Глаза, словно озера, были покрыты легкой дымкой. Грудь уже округлилась, хотя фигура в целом оставалась хрупкой.
Сюэ Суюань долго не могла прийти в себя. Она снова стала юной девушкой! Неужели небеса смилостивились над ней, дали ей второй шанс, потому что ее обида не могла найти выхода?
Подумав об этом, Сюэ Суюань обрадовалась. В прошлой жизни ее судьба была так ужасна, но теперь все будет иначе. Она отомстит всем своим обидчикам.
Все унижения, которые она пережила, будут отплачены. При этой мысли Сюэ Суюань невольно рассмеялась. Ее радость была безгранична. Если бы не пережитый ею кошмар, никто бы не понял глубины ее отчаяния и нынешнего восторга.
Глядя на свое отражение, Сюэ Суюань вдруг почувствовала, как ее губы искривились в холодной улыбке. Небеса дали ей второй шанс, и она не могла поверить своему счастью.
Перед смертью Сюэ Суюань дала клятву. Теперь, вернувшись в свои шестнадцать лет, она выполнит ее. Раз уж небеса сжалились над ней и подарили ей новую жизнь, она больше не будет такой покорной. Смерть ее ребенка, мольбы Хунъэра и кормилицы — все это больше не повторится.
Вспомнив безумие Гу Сюэ'эр, Сюэ Суюань почувствовала, как в ее глазах вспыхнули кроваво-красные искры, подобные макам. В этой жизни она отомстит за все!
Семьи Гу и Сюэ были давними друзьями. Еще до брака их родители договорились о свадьбе своих детей. Если бы у них родились сын и дочь, они бы поженились. Но так случилось, что у обеих семей родились дочери — Гу Сюэ'эр и Сюэ Суюань. Они стали как сестры и на людях демонстрировали свою дружбу.
В этот момент в дверь постучали: — Госпожа, вы проснулись?..
— Да, входи, — ответила Сюэ Суюань.
Дверь открылась, и в комнату вошла молодая служанка, примерно одного возраста с Сюэ Суюань.
— Госпожа, это женьшеневый отвар, который наш господин специально для вас приготовил, — сказала служанка с миловидным лицом, одетая в светло-зеленое платье.
Солнечный свет падал на лицо Сюэ Суюань, ее длинные ресницы отбрасывали тень на глаза, но от нее исходил холод, который заставил служанку невольно отступить на несколько шагов.
— Госпожа, вы…
Заметив свою оплошность, Сюэ Суюань поправилась: — Не бойся, я не причиню тебе вреда.
— Госпожа, выпейте, пожалуйста, женьшеневый отвар, пока он не остыл, — сказала служанка, не смея больше ничего говорить, и просто выполняла свою работу.
— Скажи, где я нахожусь? — мягко спросила Сюэ Суюань, слегка улыбнувшись.
— Госпожа, вам нужно просто хорошо отдохнуть. Как только вы поправитесь, наш господин отправит вас домой.
— Ваш господин?
— Не волнуйтесь, госпожа, наш господин не причинит вам вреда. Лучше выпейте отвар, пока он теплый, — с искренней улыбкой сказала служанка.
Сюэ Суюань вспомнила, как в прошлой жизни она хотела пригласить Гу Сюэ'эр на весеннюю прогулку, но та сослалась на недомогание, и Сюэ Суюань отправилась одна. По дороге она заблудилась и потеряла сознание. Теперь она понимала, что это был план Гу Сюэ'эр. В своей наивности Сюэ Суюань тогда ни в ком не подозревала подвоха.
В прошлой жизни, очнувшись, она лишь мельком увидела этого мужчину в карете, прежде чем ее отправили домой. Сюэ Суюань чувствовала себя виноватой и хотела отблагодарить своего спасителя.
Но почему в этой жизни она задержалась здесь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|