Глава 011. Ты тоже смотришь на Императора?

Ночь, озаренная ослепительными фейерверками, казалось, перестала быть одинокой.

Му Вань Юэ, проспавшая почти весь день, проснулась от звуков «бах-бах». Казалось, она не выспалась, и, подойдя к окну, была немного сонной.

Глядя на мимолётные фейерверки в ночном небе, Му Вань Юэ окончательно проснулась и вспомнила, по какому поводу они были запущены.

Сегодня вечером — банкет в честь дня рождения Императрицы Бо Я.

В комнате не горел ветровой фонарь. Му Вань Юэ тихо сидела, прислонившись к низкому подоконнику. Лунный свет, словно тонкая вуаль, ложился на одно её плечо. Её затуманенные глаза казались мечтательными, словно во сне.

Она сидела здесь, наслаждаясь покоем — так редко с тех пор, как пришла во Дворец Тысячи Лет Жизни.

Каждый день Матушка Си поручала ей бесчисленное множество дел. Дела были несложные, но шли нескончаемым потоком.

Вздохнув, она зажгла свечу в комнате. Только она села на мягкую скамью, как дверь внезапно распахнулась, и Мэн И И, входя, сказала: — Ты проснулась! Я думала, ты ещё спишь.

— И И, как ты здесь оказалась? — Му Вань Юэ была немного удивлена.

Лицо Мэн И И сияло, она была необычайно взволнована. — Я встретила твою маленькую служанку Жуй'эр. Она сказала, что Вдовствующая супруга сегодня дала тебе выходной, и я пришла тебя навестить. — Взяв Му Вань Юэ за руку, её взволнованное лицо омрачилось чувством вины. — Я всё знаю о том, что случилось несколько дней назад. Мне так жаль, что из-за меня тебя наказали и ты так долго стояла на коленях перед воротами Дворца Тысячи Лет Жизни. Хорошо, что моя лодыжка уже зажила, и твои колени тоже в порядке. Мы снова можем быть вместе и радоваться, как раньше.

В той истории Мэн И И была лишь поводом. Это её собственная неосмотрительность после случившегося привела к таким последствиям.

— Не вини себя, всё уже прошло. Сейчас во дворце запускают фейерверки. Почему ты пришла в моё тихое место, вместо того чтобы смотреть на такое зрелище?

— Конечно, я не пропущу такое зрелище! Я велела своей маленькой служанке занять хорошее место. Пойдём скорее!

Мэн И И без лишних слов вытащила Му Вань Юэ из её покоев. Му Вань Юэ хотела отказаться, но не могла противостоять её горячему приглашению.

Слушая раздающиеся рядом звуки «бах-бах» разрывающихся фейерверков, Му Вань Юэ медленно подняла глаза. Эти «нефритовые деревья и яшмовые цветы» были так великолепны.

Хотя яркие цвета были мимолётны, лишь мгновение, подобное цветку эфемерона, они навсегда запечатлелись в памяти людей.

Впереди было место, где Императрица устроила банкет. Мэн И И, держа Му Вань Юэ за руку, протиснулась среди дворцовой прислуги. Вокруг не умолкали шум и восхищённые возгласы.

— Вдовствующая супруга дала мне выходной, но ты не прислуживаешь Достопочтенной Супруге Сянь. Она не будет на тебя сердиться? — Вокруг было слишком шумно, и Му Вань Юэ говорила немного громче.

Мэн И И, увлечённая фейерверками, воскликнула: — Сейчас с ней Матушка Цзян. Ой, не думай об этом так много! Посмотри, как красивы эти фейерверки!

В глазах Му Вань Юэ красота фейерверков оставалась прежней. Увидев их много раз, она потеряла к ним интерес.

Не желая портить настроение Мэн И И, она стояла рядом с ней, вторя её словам восхищения фейерверками.

Она терпела некоторое время, но всё же не смогла удержаться и посмотрела в сторону, где проходил вечерний банкет.

Расстояние было слишком велико, и она не могла разглядеть, как одеты люди на главных местах платформы, но она чувствовала, насколько оживлённой была атмосфера.

На банкете наложницы из разных дворцов соревновались друг с другом, музыка и танцы не прекращались, а немногочисленные гости то и дело поднимали бокалы, чтобы выпить за здоровье тех, кто сидел на главных местах.

Взгляд Му Вань Юэ был прикован к Хуанфу Юю. Она вспомнила того мужчину, нежного, как ветерок, и вспомнила страдания от тоски, которые она пережила после их расставания. А он, повернувшись, обнял другую женщину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 011. Ты тоже смотришь на Императора?

Настройки


Сообщение