Связанное с произведением (2) (Часть 3)

— Хорошо, Янь Фэн, будь по-твоему. Из уважения к тебе я согласен не винить её за то, что она разбудила меня. Но Хуа Мудань помешала моему уединению с Лань'эр, из-за неё я простудился, и она разбила мою любимую вазу! Как насчёт этого счёта? Ты должен понимать, что каждое из этих преступлений карается смертью! — Эту женщину нужно казнить, Сыту Шэн не собирался проявлять мягкость. Он действительно жалел, что не убил её позавчера!

— Раз так, ваш подданный удалится. Когда Ваше Величество передумает, я передам вам человека, — Янь Фэн изначально не хотел вмешиваться, но почему-то в его сердце зародилась жалость к красавице. Он не мог стерпеть мысли, что такую прекрасную женщину обезглавят. Хуа Мудань была очень красива, но Янь Фэна привлекала не её внешность, а её дерзкое поведение. Ему стало любопытно: чего же боится эта женщина, которая осмелилась поднять руку даже на императора?

Пари с императором

— Хм! Думаешь, я тебя боюсь? Даже если ты её не выдашь, я сам её найду!

— Тогда давайте заключим пари, Ваше Величество! Если в течение трёх дней вы найдёте её, Хуа Мудань будет в вашем распоряжении. Если же вы её не найдёте, то прошу удовлетворить мою просьбу и пощадить её, — спокойно предложил Янь Фэн. Учитывая сильный характер императора, он наверняка согласится.

— Хорошо, я заключу с тобой пари! — Сыту Шэн не верил, что, имея всю мощь императорской власти, он не сможет найти какую-то девчонку во всей столице. Даже в резиденцию канцлера его люди смогут проникнуть.

— Слово есть слово. Ваше Величество, ударим по рукам в знак клятвы! — «Хуа Мудань, я спас тебе жизнь. Как ты собираешься меня благодарить?» — подумал Янь Фэн.

— Моё слово весит девять треножников! — сказал Сыту Шэн и ударил по рукам с Янь Фэном в знак клятвы. Это была интересная игра. Давно он не разминался. К тому же, погода была холодной, и немного активности не повредит.

***

— Мудань, Мудань, проснись, — вернувшись в карету и убедившись, что никто не видит, Янь Фэн легонько толкнул её локтем. Она спала так крепко, веки слиплись, изо рта текла слюнка, она свернулась на мягких подушках, будто никак не могла выспаться.

— А? Янь Фэн, ну как? Я могу выходить? — Мудань протёрла глаза и села. Её лицо выглядело намного лучше, возможно, потому что она выспалась, щёки порозовели, уже не были такими бледными. Увидев, что она собирается вылезти из кареты, Янь Фэн тут же остановил её.

— Не двигайся! Император повсюду разослал людей, чтобы схватить тебя. Если поймают — отрубят голову, — он схватил её за руку и втащил обратно. Эта девчонка не дорожит своей жизнью, а он хотел выиграть пари. С детства он во всём проигрывал императору, на этот раз он был полон решимости отыграться с лихвой. Мысль о том, что император тоже может потерпеть неудачу, стоила того.

— Тогда что мне теперь делать? — Испугавшись слов Янь Фэна, Мудань тут же отдёрнула руку. Как опасно, она чуть не стала безголовой Хуа Мудань. — Проклятый тиран, какой же ты жестокий! Ты действительно хочешь меня убить! А я вот назло тебе не умру!

— Я заключил пари с императором. Если он не сможет поймать тебя в течение трёх дней, ты будешь невиновна. Если же он тебя поймает, тебе останется только пенять на себя.

— А! Тогда где ты меня спрячешь? — Хуа Мудань придвинулась к нему и спросила, не веря своим ушам. Эти двое мужчин сделали её ставкой в своей игре.

Янь Фэн невозмутимо улыбнулся:

— Я не буду тебя прятать. Когда выйдешь из кареты, сама найдёшь место, где спрятаться, — если она не сможет выдержать даже такого испытания, то она не та Хуа Мудань, которой он восхищался. К тому же, в его резиденции тоже небезопасно, император легко её там найдёт.

— Хорошо! Спасибо тебе, Янь Фэн, — она думала, что он другой, что он хотя бы не будет презирать женщин, не будет считать её игрушкой. Он казался таким добрым. Но в эту секунду она поняла, что ошиблась. Мужчина, который может использовать человека как ставку в игре, вряд ли может считаться добрым. Он просто лучше тирана умеет скрывать свою натуру! Хуа Мудань сжалась в углу и замерла. Карета ехала, и её судьба тоже неслась вперёд, полная скитаний и неопределённости.

Янь Фэн не ответил, вместо этого спросил:

— Ты придумала, как будешь прятаться?

— Ну… Когда приедем, поймай какого-нибудь нищего, мне нужна его одежда, — сейчас снаружи наверняка следят за каждым движением кареты, поэтому нужно поймать нищего для тайной подмены.

— Это легко, — Хуа Мудань загадочно улыбнулась.

Красавица становится нищенкой

Через полчаса Хуа Мудань стояла на улице Лочэна в некоторой растерянности. Теперь она была маленькой нищенкой с грязным лицом. Чтобы соответствовать её нынешнему образу, этот ужасный Янь Фэн не оставил ей ни одной золотой шпильки или нефритового браслета. Вот и всё, целых три дня! Как ей, без гроша в кармане, прожить? Похоже, придётся действительно стать нищенкой.

Она подобрала в куче мусора разбитую миску, присела на землю, хе-хе! В мгновение ока она превратилась в жалкую попрошайку. К счастью, она была актрисой, сыграть нищенку так, чтобы вызвать сочувствие, должно быть несложно. Лишь бы прокормиться.

— Братья и сёстры, дяденьки и тётеньки, подайте что-нибудь!

— У тебя есть руки и ноги, сама не можешь заработать? — проходившая мимо женщина презрительно взглянула на неё. Такая взрослая девица, а просит милостыню, не стыдно?

— Тётушка, подайте немного денег! В моём родном краю в этом году было наводнение, я приехала сюда искать своего мужа…

Женщина фыркнула:

— Как фальшиво, наверняка обманщица!

— … — Хуа Мудань уставилась на неё, на пару секунд остолбенев. Как смеют оскорблять её профессионализм!

— Говорю же, обманщица! — Женщина ещё раз взглянула на неё и собралась уходить.

— Я не обманываю вас. К сожалению, когда я приехала, услышала, что он умер. У меня просто нет другого выхода! Тётушка, сжальтесь надо мной! — Собравшись с духом, Хуа Мудань схватила женщину за подол и начала демонстрировать своё непревзойдённое умение плакать. Сначала потекли тихие капельки дождя, слёзы бесшумно покатились по грязным щекам. Хуа Мудань, жалобно всхлипывая, вытирала слёзы грязными руками, её взгляд был пустым и далёким, вызывая сострадание.

— Неужели правда? — Выглядела она действительно жалко, глаза покраснели от слёз. Женщина начала колебаться.

— Тётушка, посмотрите на меня, разве я похожа на обманщицу? Мне действительно очень плохо. В три года я ходила с мамой продавать капусту, в пять лет умер отец, потом умерла и мама. В тринадцать лет я наконец встретила своего мужа. Мой муж очень хорошо ко мне относился. Потом ему нужно было ехать в Лочэн на заработки. Он уехал на целых три года. Я очень скучала по нему дома. В этом году в нашем краю случилось сильное наводнение, много людей погибло. Мне посчастливилось спастись. Из-за этого наводнения наши несколько клочков земли затопило, пришлось продать дом и приехать сюда искать мужа. Я искала его много дней, и когда нашла, узнала, что месяц назад он внезапно умер от болезни на работе. Я с трудом потратила все свои сбережения, чтобы похоронить его, и осталась совсем без денег, — видя, что её слова производят впечатление, Хуа Мудань перешла к «среднему дождю». Слёзы катились градом, её красивые глаза покраснели, как у кролика. Она громко зарыдала.

Вокруг собиралось всё больше зевак. Некоторые женщины не могли сдержать слёз, сочувствуя её трагической судьбе. Люди вздыхали про себя: какая несчастная! Такая преданная и разумная женщина — редкость.

— Девушка, как вам не повезло. Вот, это деньги, которые я собиралась потратить на румяна, возьмите, — молодая худенькая женщина протянула руку и бросила в её миску несколько медных монет.

— Спасибо вам, вы такой добрый человек, — по крайней мере, теперь она сможет купить булочку.

— Девушка, как жаль вас. Я только что купила несколько лепёшек, ещё не ела, возьмите, — женщина средних лет протянула ей несколько больших лепёшек, завёрнутых в промасленную ткань. Они были ещё тёплыми.

— Спасибо, добрая тётушка, — глаза Хуа Мудань наполнились благодарностью, а сердце возрадовалось. Похоже, сегодня вечером ей не придётся голодать. В этом древнем мире всё-таки много добрых людей! Хе-хе.

— Что вы собираетесь делать дальше? — спросил кто-то.

— Я хочу собрать деньги на дорогу, чтобы вернуться домой. Эти деньги я вам потом верну, — едва договорив, Хуа Мудань снова закрыла лицо руками и заплакала. Слёзы, похоже, действительно хорошая вещь.

— Я тоже дам вам немного денег!

— У меня есть два ляна серебра, девушка, возьмите.

— Девушка, вам ведь негде жить? Можете переночевать у меня, — пожилая женщина даже пригласила её к себе домой. Скитаться по свету действительно нелегко.

— Спасибо вам, бабушка, мне действительно негде остановиться, — вот и ночлег на сегодня нашёлся. Хуа Мудань втайне благодарила этих добрых людей. Когда она разбогатеет, она обязательно отблагодарит каждого. Эти деньги она считала взятыми в долг и собиралась вернуть. Она, Хуа Мудань, не плохой человек, просто немного хитрая. Иначе кто бы ей дал денег?

Оплакивание мужа

Хуа Мудань никак не ожидала, что, проплакав весь день, она соберёт столько денег, что они уже не помещались в маленькую разбитую миску. Похоже, на ближайшие несколько дней она обеспечена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 3)

Настройки


Сообщение