”
— Я лишь слегка навеселе. Неужели я настолько беспомощен? — Ци Тайфэн сел и потянулся, его зрачки были чистыми, как вода в озере.
— Тогда... тогда зачем вы притворялись пьяным? Знаете, как я устала, пока тащила вас! — недоуменно сказала Цзюмэй.
Неожиданно он весело рассмеялся и подмигнул ей.
— Потому что твое тело такое мягкое, на него так удобно опираться!
— Второй принц, вы становитесь все более невыносимым! — она надула губы. — Раз уж я из последних сил дотащила вас сюда, может, вы скажете мне, какова была ваша цель?
— Что ты имеешь в виду? Цель, с которой я тебя вывел? Или цель, с которой притворился пьяным? — он усмехнулся.
— Вы уже сказали мне в ресторане, зачем повели меня смотреть представление. Но я все еще не совсем понимаю: раз уж Ее Величество Императрица все равно не верит, зачем продолжать это делать?
— Потому что моя матушка-императрица всегда очень осторожна в делах. В последнее время она наверняка будет тайно наблюдать. Если она в конце концов поверит, ей придется смириться! — Он с улыбкой посмотрел на нее. — Тогда ты взлетишь на ветку и станешь фениксом.
Однако Цзюмэй ничуть не обрадовалась его словам.
— Вы... вы наигрались? Кто хочет быть фениксом? Одно неверное движение — и разобьешься вдребезги.
Подойдя к нему ближе, она снова почувствовала запах вина.
— Второй принц, вам следует умыться, переодеться и хорошенько выспаться.
Но Ци Тайфэн схватил ее за руку.
— Хочешь помыться со мной?
— Ну вы даете! — Цзюмэй с силой вырвала руку и, покраснев до ушей, убежала от него.
Глядя на ее убегающую в панике спину, Ци Тайфэн не удержался от веселого смеха, но тут же острая боль в висках заставила его нахмуриться.
— Небеса, я действительно слишком много выпил...
— Что ты сказала? Вчера Второй принц водил эту девчонку смотреть представление? — Узнав об этом, Императрица в ярости ударила по столу так сильно, что крышка с фарфоровой чаши на столе слетела.
— Верно. Они сидели вместе, шептались на ухо друг другу, выглядели очень близкими! — Сяо Юань подливала масла в огонь.
— Я думала, после некоторого затишья эта девчонка поняла свое место, а Тайфэн одумался. Но оказалось, что все наоборот, они стали еще хуже! Это просто возмутительно! — Императрица прижала руку к груди, едва переводя дыхание.
— Ваше Величество, умоляю вас, не сердитесь. Если вы навредите своему здоровью, будет плохо, — Сяо Юань поспешно похлопала ее по спине, помогая успокоиться.
— Нет, нельзя больше позволять им так безрассудно поступать, — Императрица прищурилась, задумавшись. — Позови сюда охранника Лю.
— Слушаюсь, — Сяо Юань тут же покинула дворец Жунхуагун.
Вскоре Лю Цян прибыл во дворец Жунхуагун. Поклонившись Императрице, он почтительно спросил:
— Ваше Величество, вы меня звали?
— Да. Я хочу, чтобы ты привел сюда Мао Цзюмэй из Императорской кухни, — доведенная до крайности, Императрица была вынуждена прибегнуть к этой мере.
— Мао Цзюмэй! — Лю Цян задумался. — Я слышал об этом человеке. Разве она не... Второго принца...
— Она никто! Просто жаба, которая хочет съесть лебединое мясо! — гневно воскликнула она. — Короче говоря, не обращай внимания на Второго принца. Просто слушай меня и приведи ее сюда.
— Да, этот слуга сейчас же отправится, — Лю Цян принял приказ и ушел.
Прибыв на Императорскую кухню, Лю Цян обратился к находившимся там поварихам:
— Кто из вас Мао Цзюмэй?
Цзюмэй, услышав свое имя, выглянула наружу. Увидев бородатого Лю Цяна, она тут же вышла и сказала:
— Это я. Простите, а вы кто?
— Тебе не нужно знать, кто я. Просто иди со мной, — он посмотрел на ее миловидное лицо.
— Это... — Поскольку главной матроны не было, она с тревогой посмотрела на Сяо Цю и Юй Эр и тихо спросила их: — Кто это?
— Это охранник Лю из свиты Императрицы. Возможно, Императрица ищет тебя. Иди скорее! — прошептала ей на ухо Сяо Цю и, понизив голос, добавила: — Похоже, Императрица потеряла терпение. Будь осторожна.
От слов Сяо Цю Цзюмэй занервничала, но раз уж его послала Императрица, она не могла ослушаться.
— Хорошо, подождите, пожалуйста, я сейчас.
Вымыв руки, Цзюмэй последовала за Лю Цяном, покинув Императорскую кухню.
Всю дорогу она шла с тревогой в сердце, не зная, что ее ждет.
Лю Цян шел позади нее и видел ее беспокойство и дрожь, видел, как ее хрупкое тело сжималось от напряжения. Он не мог не задуматься: раз она женщина Второго принца, почему Императрица хочет выместить на ней свой гнев?
Едва войдя во дворец Жунхуагун, принадлежащий Императрице, Лю Цян толкнул ее на пол, словно преступницу.
— Перед тобой Ее Величество Императрица! Почему ты еще не на коленях?
— Да, эта служанка приветствует Ее Величество Императрицу, — дрожа, произнесла она.
— Я слышала, вчера вечером ты ходила со Вторым принцем слушать музыку? — Императрица, чьи пальцы украшали нефритовые кольца-напальчники, легонько поправила волосы у виска.
— Да, — дрожа, ответила Цзюмэй.
— Еще смеешь говорить «да»! — Императрица холодно усмехнулась. — Неужели ты думала, что если я никак не реагирую, то тебе можно так наглеть? Лю Цян, отведи ее в дровяной сарай и запри на несколько дней. Кормить раз в день.
— Э! Но, Ваше Величество, как же объяснить это Второму принцу? — Лю Цян почувствовал, что это неправильно.
— Что тут объяснять? Не говори ему, пусть сам ищет. Ты временно покинь Дицзин, вернешься через некоторое время, — тут же распорядилась Императрица.
— Слушаюсь, — раз уж это был приказ Императрицы, Лю Цян мог только подчиниться. Он поднял Цзюмэй. — Идем со мной.
Цзюмэй с горечью посмотрела на Императрицу.
— Ваше Величество, эта служанка не знает, в чем провинилась. Пойти со Вторым принцем смотреть представление было его приказом, я не смела ослушаться. Ваше Величество... не запирайте меня... Ваше Величество...
Лю Цян слышал ее душераздирающие мольбы, и его сердце сжималось от жалости. Но он ничего не мог сказать и лишь надеялся, что Второй принц, узнав обо всем, не станет его винить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|