Глава 10 (Часть 2)

Однако он был далеко, в столице. Узнав, что дочь вернулась домой и тяжело заболела, он, помимо беспокойства, чувствовал и бессилие.

Сейчас он мог лишь втайне уговаривать мать переехать жить в столицу, но о браке дочери нужно было подумать заранее.

Цзян Минчжу, собиравшаяся что-то сказать, была отведена в сторону вторым братом. Она увидела маленькую клетку, накрытую черной тканью, стоявшую на столе, и с недоумением посмотрела на брата.

Цзян Хунчэн усмехнулся и жестом показал ей посмотреть самой. Цзян Минчжу, вздохнув, осторожно приподняла черную ткань и увидела в углу клетки белоснежную кошку. Увидев, что ткань убрали, кошка подняла голову и посмотрела на нее голубыми глазами. Цзян Минчжу воскликнула с радостью: — Сюэтуанер!

Цзян Минчжу тут же хотела открыть клетку и взять кошку на руки. Цзян Хунчэн поспешно остановил ее: — Не надо, эта кошка очень свирепая. Посмотри на мою руку, она меня несколько раз поцарапала!

Сказав это, он протянул руку к сестре, показывая на несколько красных царапин.

Цзян Минчжу улыбнулась, просунула руку в клетку и взяла Сюэтуанера на руки. Она гладила ее от головы до хвоста, а Сюэтуанер спокойно лежала у нее на руках и даже тихонько мурлыкала.

Она взяла переднюю лапку Сюэтуанера и помахала ею перед вторым братом: — Наш Сюэтуанер такой послушный, правда? Совсем не такой, как говорит брат.

Сказав это, она приложила лапку Сюэтуанера к своему лицу. Сюэтуанер мягко мяукнула, словно отвечая ей.

Цзян Хунчэн, увидев это, вздохнул: — Действительно, такие мягкие маленькие существа больше любят женщин. Каждый раз, когда я пытаюсь ее погладить, она ощетинивается. Совсем не дружелюбная!

— Спасибо, второй братец, мне нравится Сюэтуанер!

Цзян Хунчэн, увидев радостное лицо сестры, улыбнулся: — Если тебе нравится, то хорошо. Это Фэн Юй достал. Всего две кошки: одна желто-белая, а эта — белоснежная. Я сразу понял, что тебе она обязательно понравится, и, к счастью, успел ее схватить.

Ему осталась только та желто-белая кошка.

— Второй братец, что вы с девятой сестрицей делаете? Идите сюда, мы все привезли подарки для сестрицы! Скорее посмотрите, понравятся ли!

Несколько человек из второй и третьей ветвей семьи вошли в теплый павильон с вещами. Увидев, что те двое стоят у окна и о чем-то разговаривают, а девятая сестрица радостно смеется, они громко позвали ее, чтобы привлечь ее внимание.

Все пятеро держали в руках коробки. Увидев, что сестра смотрит на них, они поспешно положили подарки на стол. Цзян Минчжу подошла, увидела всех братьев и с улыбкой поклонилась: — Третий братец, четвертый братец, шестой братец, седьмой братец, восьмой братец.

Все они, смеясь, толпились вокруг. Один кричал: «Девятая сестрица, скорее посмотри, какой подарок тебе привез брат!» Другой вторил: «Сестрица, сначала открой мой подарок, тебе обязательно понравится!»

В пяти ветвях семьи Цзян было всего двенадцать детей. В первой ветви — трое сыновей и одна дочь. Во второй ветви — четверо детей, включая двойняшек. В третьей ветви — двое. В четвертой ветви — один. В пятой ветви — тоже один, родившийся всего два года назад.

Цзян Минчжу была девятой по старшинству и единственной девочкой в семье Цзян.

Семья Цзян состояла сплошь из мужчин, что считалось признаком процветания рода.

— Хватит шуметь! Если старший брат придет и увидит вас такими, он наверняка заставит вас переписывать книги до рассвета!

У второго брата Цзян разболелась голова от шума, и он поспешно прервал их.

Увидев, что все успокоились, он удовлетворенно кивнул.

Цзян Минчжу, сдерживая смех, спросила: — Четвертый братец, а почему пятый братец не вернулся?

Четвертый брат, Цзян Хунмин, один из близнецов из второй ветви, услышав это, изменился в лице и выдавил улыбку: — У него дела, он остался с дедушкой. Очень занят, но он просил передать тебе подарок.

Сказав это, он указал на деревянную коробку на столе и добавил: — Вот эта. Он еще просил спросить, нравится ли тебе?

Остальные братья, услышав ее вопрос о пятом брате, тоже замолчали. Цзян Минчжу, даже будучи не слишком сообразительной, поняла, что что-то не так. Сердце ее екнуло, и она поспешно спросила: — Четвертый братец, не обманывай меня! Что случилось с пятым братцем?

Шестой братец толкнул четвертого брата в бок, подмигивая. Цзян Минчжу, видя это, вспылила от гнева и тревоги. Она подошла, схватила четвертого брата за рукав, и слезы покатились по ее щекам. Она была в ужасе, боясь, что с ее братом уже что-то случилось. Неужели беда в семье Цзян началась так рано?

Чем же она занималась все эти годы? Почему ничего не заметила!

— Девятая сестрица, не плачь! Четвертый братец!

— Четвертый братец, скажи скорее, не заставляй сестрицу волноваться!

— Сестрица, будь спокойна, шестой братец тебе обещает, ничего серьезного!

Четвертый брат, Цзян Хунмин, тоже кивнул, подтверждая, что с пятым братом действительно все в порядке.

Цзян Минчжу, всхлипывая, сказала: — Не обманывайте меня! Если не скажете, я пойду и спрошу у бабушки, спрошу у папы!

— Нет! Бабушка еще не знает. Я скажу, я скажу! — Цзян Хунмин беспомощно посмотрел на сестру с красным от слез носиком.

Он тихонько выглянул наружу, увидел, что бабушка и старший дядя оживленно беседуют и не обращают внимания на их сторону, и тайком вздохнул с облегчением.

Увидев, что девятая сестрица все еще смотрит на него красными глазами, жалко-жалко, он подошел. Несколько человек быстро окружили его, и только тогда он тихо заговорил: — Некоторое время назад Восточные И прислали отряд, который пытался тайно проникнуть внутрь заставы. Пятый братец как раз столкнулся с ними. Глава Восточных И очень сильный, хорошо владеет боевыми искусствами и хитер. Пятый братец на мгновение потерял бдительность и сильно пострадал, ранен в спину. Сейчас он не может встать с кровати. Мы не осмелились сообщить об этом бабушке.

Цзян Минчжу с подозрением взглянула на него и недоверчиво спросила: — Правда ничего серьезного? Четвертый братец, если ты меня обманешь, я расскажу бабушке, второй тетушке и третьей тетушке о том, как ты в прошлом году водил пятого и шестого братцев в Павильон Весенних Цветов!

— Как ты узнала?!

— Вы несколько человек ходили в Павильон Весенних Цветов?

Братья переглянулись, и только Цзян Минчжу, прикрыв рот рукой, тихонько отступила.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение