Глава 8: Возвращение власти

Во дворе Чжуюй хрупкой фигуркой стояла на коленях. Обычно кокетливая девушка, сейчас она выглядела крайне обиженной.

— Госпожа...

Почувствовав, что отношение Цинь Жобай смягчилось, Чжуюй не удержалась, пошевелила затекшими от стояния на коленях ногами и тихо позвала, напоминая о своем присутствии.

Цинь Жобай даже подумывала избавиться от Чжуюй прямо сейчас. Но если убрать одну, появится другая. Без Чжуюй вторая госпожа не оставит попыток подослать к ней своих людей.

Чем иметь рядом неизвестного врага, чьи намерения придется угадывать, лучше оставить Чжуюй и следить за ее мелкими проделками.

— Вставай. Это я виновата, что обычно не обращаю внимания на эти мирские дела, вот вы и позволяете себе принимать решения самовольно, — приняв решение, Цинь Жобай смягчила выражение лица и сделала вид, что помогает Чжуюй подняться, слегка коснувшись ее локтя.

Получив приказ, Чжуюй тут же изобразила на лице безмерную благодарность, доходящую до слез. Она обвела взглядом окружающих, опустила глаза в знак почтения, но в них мелькнула злоба. Однако голос ее не выдавал истинных чувств, напротив, звучал трогательно:

— Благодарю госпожу за великодушие.

Решение Цинь Жобай оставить ее — это одно, но проступок Чжуюй она не собиралась прощать просто так. Следовало ее проучить.

— Великодушие великодушием, но должны быть и награды, и наказания. Сегодняшний поступок, если разобраться, мог повлиять на карьеру отца. Если у Резиденции Генерала возникнут проблемы, разве вам, потомственным слугам, будет хорошо?

Сердца слуг дрогнули. Они бросали на Чжуюй странные, полные упрека взгляды, виня ее в неосмотрительности. Если бы она не проигнорировала госпожу, им бы не пришлось нести наказание.

— Чжуюй, как главная виновница, лишается месячного жалования на два месяца. Остальные — на один месяц, — лицо Цинь Жобай было строгим. С тех пор как мамушка уехала домой на покой, порядки в Приюте Слушания Снега совсем расшатались.

Позволив Чжуюй вздохнуть с облегчением, Цинь Жобай, словно искусный манипулятор, невозмутимо объявила:

— Поведение Чжуюй, которая пренебрегла госпожой и превысила свои полномочия, недопустимо. С сегодняшнего дня она понижается до служанки второго ранга.

Слуги, которые только что негодовали, что Чжуюй, как главную виновницу, наказали всего лишь лишением жалования на один месяц больше, чем их, теперь прониклись к ней сочувствием.

Личная служанка не только отвечала за туалетный столик и личные вещи госпожи, но и была ее правой рукой. Ценность подарков, которые она получала, во много раз превышала месячное жалование.

Будущее служанки второго ранга было несравнимо с перспективами личной служанки. Когда Цинь Жобай выйдет замуж, Чжуюй непременно стала бы служанкой из приданого. Учитывая нынешнее положение Цинь Жобай, ее будущее наверняка было бы блестящим.

Чжуюй была ошеломлена. Ей казалось, что госпожу становится все труднее понять. Сейчас, в своем дворе, она была одета очень просто, на лице без косметики читалась холодная ясность, а осанка, как и всегда, была изящной и грациозной.

Вот только в глазах не было улыбки. Темные, как водоворот, они напоминали глаза хищника, затаившегося во тьме и готового в любой момент раскрыть кровавую пасть и поглотить врага.

— Недовольна? — спросила Цинь Жобай, приподняв бровь.

Чжуюй вся задрожала:

— Служанка не смеет.

Не смеет? Значит, подчиняется не от всего сердца!

Но какая разница? Цинь Жобай не обращала внимания на упрямство Чжуюй. Пока купчая на Чжуюй находится у нее в руках, та будет вынуждена подчиняться, даже если недовольна.

Сегодня я одна, иду вперед без колебаний и сожалений.

Она была злым духом, выбравшимся из ада Авичи. Пусть нечисть творит свои козни — она уже однажды умерла, что еще может заставить ее бояться?

Словно откликаясь на борьбу зверя в ее душе, внезапный порыв странного ветра взметнул подол ее платья. Будто ее нерожденное дитя приветствовало мать. Цинь Жобай, что-то почувствовав, посмотрела на небо.

На ее белом, как нефрит, лице не было и следа волнения. Кто мог знать о безумии, бушующем в ее сердце? Был ли это мимолетный сон или реальное прошлое — она больше никому не позволит причинить ей вред.

Чжуюй стояла у входа в галерею. Посмотрев в сторону, она увидела, что Цинь Жобай, кажется, снова погрузилась в созерцание бесполезных пейзажей и размышления о стихах.

Она вдруг очнулась. И правда, слишком много думает. Старшая госпожа, как и ее слабая мать, любит предаваться осенней хандре. Какая от нее может исходить угроза? Определенно, она сама себя напугала.

Когда это дело забудется, она рано или поздно сможет снова укрепить свои позиции и вернуть место личной служанки.

— Ты говоришь, она еще и наказала служанку? — Байли Юй удивленно приподнял бровь.

— Именно так. Ту служанку по имени Чжуюй прямо понизили в ранге, — ответил начальник стражи. — И когда эта старшая дочь семьи Цинь наказывала, выражение ее лица было точь-в-точь как у нашего господина.

Какая жестокость! Настоящая тигрица. Кто на ней женится, тому не повезет.

Его господин, совершенно не осознавая мыслей подчиненного, казалось, что-то придумал.

Выслушав приказ господина, начальник стражи почувствовал головную боль. Он обернулся через плечо:

— В Резиденции Генерала должно быть много людей, владеющих боевыми искусствами. Будет трудно все устроить!

Байли Юй махнул рукой:

— Ничего. Получится — хорошо, не получится — так тому и быть, — ему было все равно, удастся ли это. Он просто хотел оказать услугу.

Начальник стражи ушел с кислой миной. Он понимал, что господин действует на опережение. То, что господину все равно — это одно, а вот сможет ли он выполнить задание — это вопрос его эффективности. Но эта старшая дочь семьи Цинь явно была не из тех, с кем легко иметь дело.

Эх, задание получено. Даже если придется ходить с синяками, нужно смело идти навстречу трудностям.

Начальник стражи развернулся, полный решимости.

— Не только ключи от шкатулок, но и ключи от кладовой ты должна отдать мне. В конце концов, ты теперь понижена в ранге, и держать их при себе тебе не по статусу.

Цинь Жобай действительно решила оставить Чжуюй, но не собиралась доверять ей управление своими личными вещами. Эти вещи были ее опорой в будущем, для дел нужны были деньги, и ей часто приходилось бы открывать шкатулку.

Раз уж она собиралась действовать в обход Чжуюй, как она могла доверить ей такую важную вещь, как ключи?

Глаза Чжуюй тут же покраснели:

— Госпожа, разве я сделала что-то не так? Можете бить меня, ругать, только не отвергайте Чжуюй, хорошо?

Пятнадцати-шестнадцатилетняя девушка, плачущая так, что вызывала жалость. Чжуюй и так была довольно миловидной, а сейчас, обиженно кусая губы и роняя слезы, выглядела особенно трогательно и беззащитно.

— Неужели ты сама не знаешь, что сделала не так? — Цинь Жобай широко раскрыла глаза и недоверчиво нахмурилась. — И не говори про «бить и ругать». Неужели в твоих глазах я настолько неразумная госпожа, которая только и делает, что бьет и ругает слуг?

Чжуюй открыла рот:

— Я...

— Раз нет, то нечего тянуть. Неужели ты не позволишь мне забрать свои же вещи? — тут лицо Цинь Жобай стало строгим.

Образованная и воспитанная девушка — да, ее воспитала слабая мать. Но она также была старшей дочерью генерала Цинь Чжу от главной жены. Поговорка «у тигра-отца не родится дочь-собака» была особенно верна для семей военных.

Как дочь генерала, она с детства упражнялась в боевых искусствах. Возможно, ее нельзя было назвать мастером, но когда она принимала строгий вид, в ней появлялась внушительная и неприкосновенная аура.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Возвращение власти

Настройки


Сообщение