Чжоу Юань замерла, наблюдая, как Сун Янь приближается к ней. Она чувствовала, как её лицо горит. Сун Янь наклонился, их дыхание смешалось, и он прошептал ей что-то на ухо.
— Что? — переспросила Чжоу Юань, не понимая, что он сказал.
Она увидела, как Сун Янь смотрит на неё с улыбкой, и поняла, что он её разыграл.
Похоже, он сказал, что их заявление о браке ещё не одобрили, и до этого он не будет к ней прикасаться.
Чжоу Юань сердито оттолкнула Сун Яня и легла на край кровати, подальше от него.
«Я думала, он серьёзный, а он, оказывается, такой шутник!» — с досадой подумала она.
Сун Янь понял, что зашёл слишком далеко, и больше ничего не сказал.
Они мирно провели ночь.
На следующее утро Чжоу Юань проснулась от крика петуха и обнаружила, что Сун Яня рядом нет.
«Неужели в семье Сун все так рано встают? Почему я ничего не слышала?» — подумала Чжоу Юань с тревогой. Хотя сейчас были новые времена, и невесткам не нужно было соблюдать строгие правила свекрови, ей было бы неловко, если бы вся семья ждала, пока она проснётся.
«И почему Сун Янь меня не разбудил?»
Чжоу Юань поспешно вышла из комнаты и увидела, что все ещё спят.
А Сун Янь как раз возвращался с ведром воды.
Вернее, он прибежал.
Увидев Чжоу Юань во дворе, он удивился. — Почему ты так рано встала? Плохо спала? — спросил он, выливая воду.
Его удивление было понятно. Даже семья Сун обычно вставала только после третьего крика петуха. По крайней мере, с тех пор, как он вернулся домой, он не видел, чтобы кто-то вставал так рано, как Чжоу Юань.
Чжоу Юань поняла, что ошиблась, и замахала руками. — Нет, я хорошо спала. Просто родители вчера устали, и я решила приготовить завтрак. Ты знаешь, где хранятся продукты? — спросила она.
Сун Янь повёл её на кухню.
Хотя небо уже начало светлеть, на кухне было довольно темно. Сун Янь открыл шкафчик. — Здесь продукты на сегодня. Готовь, сколько нужно, — сказал он.
В шкафчике лежал небольшой пакет кукурузной муки и два батата. Больше ничего не было.
— Вы что, совсем не едите овощи? — спросила Чжоу Юань, не зная, что сказать.
Сун Янь повернул её к себе. — Ты ошибаешься, товарищ Чжоу Юань. Теперь это и твой дом тоже. Мы собираем дикорастущие растения, просто вчера все были заняты, и сегодня овощей нет, — объяснил он.
Чжоу Юань посмотрела на скудные запасы и заметила, что на кухне нет даже приправ. Ни имбиря, ни сушёной рыбы, ни креветок. Только несколько луковиц росли во дворе.
«Придётся готовить батат с кукурузной мукой», — подумала она.
— Разжигай огонь, — скомандовала она Сун Яню, всё ещё сердясь на него за вчерашнюю шутку.
— Только сегодня. Больше такого не будет, — проворчал Сун Янь. Его никогда не заставляли готовить. Даже в детстве. В армии, конечно, приходилось терпеть лишения, но готовить ему не доводилось. Даже когда они ели одни коренья, он не заходил на кухню. Тем более сейчас.
Но сегодня, видя, что Чжоу Юань не освоилась, он решил ей помочь.
Чжоу Юань закатила глаза. «Нужно будет его перевоспитать. Не собираюсь всё делать сама! Раз мы муж и жена, значит, должны вместе вести хозяйство», — подумала она.
Чжоу Юань налила в горшок воды, а Сун Янь разжёг огонь.
В свете огня Сун Янь наблюдал за Чжоу Юань.
Она достала из шкафчика треть кукурузной муки и начала её месить. Затем нарезала батат небольшими кусочками.
Пар от кипящей воды окутал Чжоу Юань. Она ловко скатала из теста шарики и бросила их в горшок, а затем добавила туда кусочки батата.
У Сун Яня потеплело на душе. В детстве он знал, что Сун Ин — не его родная мать, и что у него есть младшая сестра, о которой нужно заботиться. Он уважал тётю, но не был с ней близок. А потом, когда он вырос и пошёл в армию, ему редко доводилось испытывать такие тёплые чувства. Он смотрел, как его жена готовит ужин для всей семьи, и чувствовал умиротворение.
«У меня есть жена! Теперь, что бы ни случилось, рядом со мной будет человек, который поддержит меня. И всегда будет гореть свет в окне», — сентиментально подумал Сун Янь, ощущая прилив счастья.
«Жизнь налаживается!»
Чжоу Юань не знала о чувствах Сун Яня. Для неё это было обычное утро. Разве что готовила она сегодня в другом доме.
— Сун Янь, можно нарвать лука во дворе? — спросила она. Она только переехала в этот дом и хотела избежать недоразумений.
— Конечно, делай, как считаешь нужным, — ответил Сун Янь.
Чжоу Юань вышла во двор и сорвала несколько зелёных луковиц. Лук придаст блюду аромат. К тому же Чжоу Юань привыкла, что на столе всегда есть зелень. Пусть даже это всего лишь несколько луковиц.
Раздался скрип двери. Проснулась семья Сун.
Сун Ин, увидев свет на кухне, догадалась, что Чжоу Юань уже готовит завтрак, и прониклась к невестке ещё большим уважением. «Она не ленится. Теперь я спокойна за их будущее», — подумала она.
Сун Ин с улыбкой вошла на кухню, но, увидев Сун Яня у печи, её лицо помрачнело. — Как ты могла заставить Сун Яня разжигать огонь? Он и так устаёт на службе, не нужно взваливать на него домашние дела! — сказала она.
Чжоу Юань почувствовала раздражение. «Получается, я здесь как служанка? Если мы муж и жена, то должны вместе заботиться о доме, а не перекладывать всё на одного человека», — подумала она.
— Тётя, что ты такое говоришь? Это Сун Янь сам вызвался помочь. Он увидел, что я устала, — сказала Чжоу Юань, бросив взгляд на Сун Яня.
Сун Янь горько усмехнулся. Похоже, его жена не из робкого десятка. — Тётя, всё так и было. Я принёс воду и решил помочь Чжоу Юань. Это совсем не трудно, — сказал он.
Услышав голоса, остальные члены семьи тоже зашли на кухню. — Мама, наверное, брат просто хотел помочь жене, ведь она только переехала. Да и рано ещё, можно поболтать, пока готовят завтрак, — сказала Ян Ши.
Сун Ин промолчала, но в душе чувствовала себя неловко. Сколько бы трудностей ни выпадало на их долю, она никогда не заставляла Сун Яня работать на кухне. А Чжоу Юань в первый же день после свадьбы посадила его к печи. Сун Ин стало немного обидно.
К тому же в те времена мужчине было зазорно работать на кухне. «Чжоу Юань совсем не понимает деревенских обычаев», — подумала она.
Чжоу Юань не обращала внимания на недовольство свекрови.
Она сказала Сун Яню, что он может идти, и бросила нарезанный лук в горшок. Кухня наполнилась аппетитным ароматом.
Все, забыв о спорах, разлили по мискам кукурузную кашу и сели завтракать.
— Сун Янь, когда ты вернёшься в часть? — спросил Сун Цин, прихлёбывая суп.
Нань Нань, услышав этот вопрос, стал тихонько жевать свою кашу, напряжённо ожидая ответа.
— Послезавтра. Как вернусь, сразу подам рапорт о браке, — ответил Сун Янь.
Глаза Нань Наня потускнели.
— А Чжоу Юань поедет с тобой или останется дома? — спросил кто-то. Все думали, что Чжоу Юань предпочтёт остаться поближе к родителям.
— Папа, я поеду с Сун Янем и Нань Нанем, — ответила Чжоу Юань. Она уже обсудила это с родителями и решила, что так будет лучше. Молодожёнам, у которых ещё нет крепких чувств, не стоит жить в разлуке. Это может привести к конфликтам. К тому же, хоть в семье Сун и было спокойно, невестке не всегда легко ужиться со свекровью. А в гарнизоне она будет сама себе хозяйкой.
Мать, конечно же, хотела, чтобы её дочь была счастлива.
— Если вы будете жить хорошо, мы с отцом будем рады. А в отпуск Сун Яня ты сможешь приезжать к нам в гости, — сказала она.
Сун Янь не удивился решению Чжоу Юань. Мать уже спрашивала её об этом до свадьбы.
— Папа, тётя, как только вернусь, сразу подам заявление на получение жилья. А когда всё будет готово, Чжоу Юань с Нань Нанем приедут ко мне, — сказал он.
Глаза Нань Наня засияли. Он не хотел расставаться с Сун Янем.
— А кто будет ухаживать за свиньями, если ты уедешь? — неожиданно спросила Сун Ин. Свиньи были ценным имуществом деревни, и, если Чжоу Юань уедет, никто не сможет за ними ухаживать.
Все посмотрели на Чжоу Юань.
— Тётя, не волнуйся, я уже обсудила это со старостой. Я научу других жителей деревни ухаживать за свиньями. Староста выберет двух человек, которые будут учиться у меня, — ответила Чжоу Юань, не упоминая, что одним из этих людей будет её мать. Она не хотела говорить об этом семье Сун, чтобы не вызвать недовольство. Лучше промолчать.
— Но ведь ты так просто отдашь другим свой опыт! Это же такая ценная информация! — Сун Ин считала, что Чжоу Юань поступает опрометчиво. Умение ухаживать за свиньями — это настоящее искусство, и делиться им бесплатно было неразумно.
— Тётя, в этом нет ничего сложного. Главное — соблюдать чистоту и хорошо кормить свиней. Всё остальное не так важно. А если свиньи будут здоровыми, от этого всем будет польза, — ответила Чжоу Юань.
— Ну, раз ты так решила… — Сун Ин больше ничего не сказала.
После завтрака семья Сун отправилась работать в поле.
Увидев, что Нань Нань и Сун Юаньи остались дома, Чжоу Юань сказала: — Нань Нань, Сун Юаньи, я иду собирать траву для свиней. Пойдёте со мной? Вы можете собирать дикорастущие растения. В горах весело! Хотите пойти?
Чжоу Юань хотела подружиться с Нань Нанем, ведь теперь им предстояло жить вместе.
Глаза Нань Наня загорелись. Он хотел пойти в горы. Всё это время он играл дома только с Сун Юаньи.
— Да, да! Мы пойдём! — обрадовался Сун Юаньи, схватил две корзинки и протянул одну Нань Наню.
Глядя на радостных детей, Сун Янь улыбнулся. — Я пойду с вами, — сказал он.
(Нет комментариев)
|
|
|
|