Глава 14 (Часть 1)

Глава 14

Цзи Яньшу почувствовала, как её кровь стынет в жилах.

Он уже приходил во Дворец Чаохуа, зачем ему понадобилось снова её искать? Неужели он перевернул её кровать вверх дном?

Цзи Яньшу сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладони, и пристально посмотрела на евнуха Чжана.

На этот раз евнух Чжан её не боялся. Он выпрямил спину.

— Гугу, что это значит? Хотите меня съесть?

— С какой стати я должна идти с тобой? — процедила Цзи Яньшу сквозь зубы.

— Одна из служанок сказала, что видела вас прошлой ночью, в цзыши (с 23:00 до 01:00), на улице. Мне стало любопытно, что вы делали в такую холодную погоду вне своих покоев.

Это была та самая служанка, которую она встретила прошлой ночью.

Евнух Чжан, заметив, как лицо Цзи Яньшу побледнело, не смог сдержать ухмылки. На его лице появилась отвратительная гримаса, словно он не мог решить, плакать ему или смеяться.

— Гугу, вам лучше всё объяснить. Плетки в Юнсян (тюрьме) не разбирают, кто перед ними.

— Гунгун, вы хотите допросить всех, кто не спал прошлой ночью? Если верить вашим словам, та служанка видела мою Гугу в цзыши, но ведь и она сама была на улице в такой холод. Почему вы не подозреваете её? Разве это не одно и то же? Это же явная клевета!

Сяо Янь неожиданно выбежала вперёд и встала перед Цзи Яньшу, смело глядя на евнуха Чжана.

Евнух Чжан был вторым человеком в Гунчжэн Сы.

Обычно служанка придворной дамы не осмелилась бы перечить такой важной персоне.

В Гунчжэн Сы служили жестокие евнухи, которые могли раздуть скандал из-за любой мелочи. Придворные дамы старались обходить их стороной, чтобы не нарваться на неприятности.

Сяо Янь тоже было очень страшно.

Она вдруг вспомнила, как прошлой ночью Цзи Яньшу уходила одна.

Та сказала, что идёт в уборную, но её голос звучал так, словно она не хотела, чтобы Сяо Янь шла с ней.

Сегодня утром, когда Сяо Янь помогала Цзи Яньшу переобуться, она заметила на подошвах её туфель мокрую грязь со снегом, словно та долго гуляла на улице.

Если бы она просто сходила в уборную, её туфли не были бы такими грязными.

К тому же с самого утра Цзи Яньшу вела себя очень странно.

Чем больше Сяо Янь думала об этом, тем больше тревожилась.

Ли Цинхэ жила всего в двух комнатах от них.

Она боялась думать дальше.

Когда Цзи Яньшу вышла прогуляться, Сяо Янь, беспокоясь за неё, тайком последовала за ней. И как раз увидела евнуха Чжана, который явно был не в духе.

Инстинкт защитить свою госпожу взял верх.

Все подозрения в отношении Цзи Яньшу тут же улетучились. Виновна она или нет, Сяо Янь должна была безоговорочно встать на её сторону, пока не будет доказано обратное.

— Дерзкая девчонка! Как ты смеешь перечить мне?! — евнух Чжан вытаращил глаза. — Встань на колени! Или я заберу тебя с собой!

Он повернулся к Цзи Яньшу, с сарказмом в голосе:

— Гугу, вы так строго следите за другими служанками, я думал, что ваши собственные люди воспитаны лучше собак, а оказалось, что это не так. Какое разочарование.

Цзи Яньшу не стала отвечать на его колкости.

Она растерялась от неожиданного появления евнуха Чжана и не знала, что сказать. Но слова Сяо Янь навели её на мысль.

Если у той служанки не было веских доказательств, то аргументы Сяо Янь были вполне убедительными.

— Если вы не можете найти настоящего преступника, это не значит, что нужно хватать первого попавшегося, — Цзи Яньшу взяла себя в руки. — Вы пришли арестовать меня, основываясь лишь на словах какой-то служанки? Плетки в Юнсян, может, и слепы, но это потому, что они, как и вы, безглазые.

Евнух Чжан чуть не потерял сознание от её слов.

Он только что закончил обыск во Дворце Чаохуа и отправился в ближайший Дворец Цяньшунь.

Он не смел связываться с Гуйфэй, которая жила там. К тому же Ли Цинхэ была её родственницей, и вряд ли она была причастна к убийству.

Как обычно, он сделал вид, что проводит обыск, прокричав у дверей, и, для виду, обыскав комнаты служанок низшего ранга, собрался уходить.

Но, как только он вышел, он увидел служанку, которая стояла на коленях на улице и плакала. Он решил расспросить её.

Служанка рассказала ему всё: как её наказали и заставили стоять на коленях у Пруда с Лотосами вчера днём, как она вечером возвращалась во Дворец Цяньшунь и встретила Цзи Яньшу, как сегодня утром она снова вызвала недовольство Гуйфэй из-за того, что хромала после вчерашнего наказания, и её снова заставили стоять на коленях.

Евнух Чжан уловил в её рассказе слова «Цзи Сыбу», подумал немного, вспомнил странное поведение Цзи Яньшу сегодня утром, её бледное лицо и молчаливость, и, хлопнув себя по бедру, вернулся во Дворец Чаохуа.

Он был уверен в своей правоте и хотел вывести Цзи Яньшу на чистую воду.

Но он не ожидал, что какая-то служанка осмелится ему перечить, да ещё и так складно.

А Цзи Яньшу и вовсе не из тех, кто будет молчать.

Он ещё удивлялся, почему Цзи Сыбу сегодня такая тихая, а оказалось, что она просто копила силы для словесной атаки.

Но он уже сделал громкое заявление и не мог просто так уйти, потеряв лицо.

Евнух Чжан выпятил грудь.

— Гугу, ваши слова оскорбительны. Я до сих пор не арестовал вас, потому что уважаю вас. А вы не только не цените этого, но ещё и огрызаетесь…

— Уважаете меня? — перебила его Цзи Яньшу. — По-моему, вы просто блефуете. Если бы у вас были доказательства, вы бы не стали тратить время на пустые разговоры.

Цзи Яньшу указала на дверь.

— Это покои Его Высочества и Ань Бинь Няннян. Как вы смеете шнырять здесь, как крыса, по такому важному месту? Ань Бинь Няннян добра к вам, оказывает вам уважение, а вы ведёте себя так нагло. Вы совсем потеряли голову от собственной важности и решили, что можете мной помыкать?

Евнух Чжан, осыпанный градом оскорблений, открывал и закрывал рот, не в силах вымолвить ни слова.

Он был в ярости, но не хотел винить себя, поэтому свалил всю вину на служанку из Дворца Цяньшунь.

Если бы не она, он бы не пришёл сюда и не нарвался бы на неприятности!

Чем больше он думал об этом, тем хуже ему становилось.

С одной стороны, он был унижен тем, что женщина отчитала его перед всеми его подчинёнными, и не мог с этим смириться. С другой стороны, он снова начал бояться Цзи Яньшу и хотел найти козла отпущения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение