Глава 9
Дифтерия вызывается бактериями и чаще всего встречается осенью и зимой. Но сейчас разгар лета, как она могла вдруг появиться?
Состояние Иньсы было тяжёлым, медлить было нельзя. Без своевременного лечения болезнь могла привести к миокардиту, а это уже серьёзные проблемы.
Шоин вспомнила о Системе: — Система, ты можешь предоставить лекарства?
Система: — Да. У Хозяина есть две возможности обратиться за помощью и получить любой предмет. Но…
Услышав слово «да», Шоин почувствовала облегчение и перебила Систему: — У тебя есть пенициллин?
Система механически закончила фразу: — Есть. Но у Хозяина всего две возможности обратиться за помощью. После их использования задание будет провалено.
И только потом спросила: — Хозяин уверен, что хочет потратить одну возможность на пенициллин?
Шоин, не раздумывая, твёрдо ответила: — Да.
— Обмен завершён, пожалуйста, проверьте.
В руках Шоин мгновенно появились два одноразовых шприца с готовым раствором пенициллина. Система также заботливо добавила несколько спиртовых салфеток.
Иньсы, закрыв глаза, вдруг почувствовал холодок на внутренней стороне запястья. Открыв глаза, он увидел, как Шоин вводит что-то похожее на большую иглу в его кожу. На месте укола появился небольшой волдырь, который немного болел.
— Что это?
Шоин, не поднимая головы, ответила: — Яд.
Иньсы: …
Видя, что вокруг места инъекции нет никакой реакции, Шоин нашла время взглянуть на Иньсы. — Если почувствуешь какой-либо дискомфорт, сразу скажи мне.
— Ты же сказала, что это яд? Разве отравленный человек может чувствовать дискомфорт? — Из-за жара глаза Иньсы наполнились слезами, и он выглядел очень обиженным.
Шоин не выдержала этого взгляда и, смягчившись, объяснила: — Это особое лекарство, которое я случайно получила. Если ввести его, то выздоровление наступит очень быстро. Но у некоторых людей на него аллергия, поэтому я сначала делаю тебе пробу. Если всё будет хорошо, то ты скоро поправишься.
Заметив, как загорелись глаза Иньсы, Шоин поспешила добавить: — И не надейся, у меня всего два таких укола, больше нет.
Иньсы опешил, а затем сказал: — Такое ценное лекарство… Оставь его себе, я поправлюсь и с обычными лекарствами.
Шоин положила влажную ткань на лоб Иньсы: — Мне оно не нужно. Твоё здоровье важнее. Выздоравливай скорее, я не хочу видеть тебя таким болезненным. Ты совсем некрасивый, когда болеешь.
Иньсы, казалось, не понял: — Некрасивый?
Шоин не обратила внимания на его странное выражение лица и небрежно ответила: — То есть не привлекательный.
Сердце Иньсы забилось чаще. «Шоин сказала, что я привлекательный!» — думал он.
Бэйлэ очень хотел сказать, что он ещё ого-го, но реальность подсказывала, что сейчас он не может не то что встать, но даже сесть.
Шоин не обратила на него внимания. Несколько лекарей, повернувшись, хотели поклониться ей, но она остановила их: — Не нужно церемоний. Господа лекари, у вас есть план лечения?
Старший лекарь по фамилии Су вышел вперёд: — Госпожа, мы обсудили и составили рецепт. Но Наследный принц приказал, чтобы все вопросы, связанные с эпидемией в приюте, решал Восьмой принц. Поэтому просим его принять решение.
Шоин знала, что Наследный принц задумал недоброе. Вчера он узнал о болезни Иньсы, не позволил ему вернуться, а сегодня поручил ему заниматься эпидемией. Это была явная месть — он хотел запереть Иньсы здесь и не успокоится, пока тот не будет на волоске от смерти.
Интересно, знает ли Император, что его любимый Наследный принц уже давно замышляет братоубийство?
— Что за рецепт?
Иньсы попытался подняться, но Шоин удержала его. Она услышала его хриплый голос и раздражённо сказала: — Ты посмотри на себя! Ты даже с кровати встать не можешь, веди себя как больной!
Шоин сменила ему ткань на лбу и, сев рядом, обратилась к лекарям: — Вы видите, что Восьмой принц нуждается в отдыхе. Поэтому слушайте меня. Покажите мне рецепт.
Лекарь Су, увидев кивок Иньсы, немного поколебавшись, передал ей рецепт.
Шоин быстро пробежала его глазами: — Женьшень, буплерум, солодка… Это же рецепт «Отвара десяти компонентов».
— Да, это «Отвар десяти компонентов», самый эффективный рецепт от этой болезни. Я добавил ещё и имбирь, чтобы взбодрить, — лекарь Су вытер пот со лба. — Но собрать все эти ингредиенты будет непросто.
Шоин промолчала, подошла к столу и написала свой рецепт. Протянув его лекарю Су, она сказала: — Вот мой рецепт, посмотрите, подойдёт ли он.
Шоин написала рецепт современной версии «Порошка для детоксикации Иньцяо».
Лекарь Су взял рецепт и начал обсуждать его с другими лекарями: — Этот рецепт более целенаправленный, чем «Отвар десяти компонентов», и все ингредиенты легкодоступны.
— Если вы согласны, то давайте готовить лекарство по этому рецепту.
Этот рецепт появился спустя несколько десятилетий и был усовершенствован в современном мире. Шоин была в нём уверена, ведь он использовался в клинической практике много лет.
— Не будем больше тратить время. У вас гораздо больше опыта в лечении эпидемий, чем у меня и Восьмого принца. Поэтому полагаюсь на вас.
Лекари поспешно ответили: «Не смеем!» — и удалились, а Ху Кунь тактично вышел следом.
На какое-то время Шоин и Иньсы остались одни.
Шоин вернулась к кровати и внимательно осмотрела место пробы на руке Иньсы. Не обнаружив никакой негативной реакции, она успокоилась.
— Боишься уколов? — Шоин достала шприц и увидела, что Иньсы смотрит на неё своими большими, затуманенными лихорадкой глазами.
Шоин: …
— Если хочешь спать, то спи. Что на меня смотреть?
Она начала расстёгивать пуговицы на одежде Иньсы. Тот на мгновение замер, но быстро взял себя в руки.
— Ты красивая.
Это был ответ на предыдущий вопрос: «Я смотрю на тебя, потому что ты красивая».
Шоин усмехнулась: — Если ты будешь так говорить другим девушкам, тебя сочтут распутником.
Она распахнула половину одежды Иньсы и чуть не присвистнула. Этот парень выглядел худым, но под одеждой скрывались такие… Какая красивая грудь! А эти ключицы…
Иньсы произнёс: — Кто из нас двоих распутник?
Шоин: …
«Всё, хватит смотреть!» — подумала она.
Шоин сосредоточилась, ввела иглу в дельтовидную мышцу, сделала укол и вытащила иглу одним движением.
— Ты тоже ничего, — парировала она его поддразнивание.
Шоин действовала умело, и на руке Иньсы не осталось ни капли крови. Застегнув ему одежду и сменив ткань на лбу, она направилась к выходу.
Иньсы хотел схватить её за руку, но опоздал. Он поспешно окликнул её: — Куда ты?
Шоин, уже стоя у выхода, не оборачиваясь, ответила: — Принесу тебе лекарство. Отдохни немного.
Она вышла из шатра, словно спасаясь бегством. Выдохнув, Шоин подумала: «Го Шоин, почему у тебя так быстро билось сердце?!»
Но не успела она отдышаться, как Ху Кунь вернулся с чашей лекарства: — Госпожа, лекарство для господина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|