Лэй Фэн метался по двору, словно разъяренный пес, упрямо отказываясь слушать чьи-либо уговоры.
Госпожа Лэй, и без того пребывавшая в плохом настроении, окончательно вышла из себя.
Она ударила по столу, глаза ее округлились, брови сошлись на переносице: — Негодяй! Ты посмел тайно взять наложницу! — В гневе госпожа Лэй и Лэй Фэн потеряли голову и вместе отправились выяснять отношения.
Господин Лэй, напевая песенку, неторопливо шел к внутренним покоям, размышляя, как проверить искренность Дуань Шуйлю. Внезапно до него донесся шум, и он увидел разгневанных домочадцев.
Прическа госпожи Лэй была растрепана, лицо покраснело, словно от сильного волнения. Ее глаза сверкали, а из ноздрей вырывались струйки горячего воздуха.
Лэй Фэн выглядел не лучше, словно только что пережил тяжелое потрясение. В его глазах читалась обида.
Не успел господин Лэй открыть рот, как госпожа Лэй начала отчитывать его: — Быстро говори, что у тебя за история с этой судомойкой?!
— Судомойкой? — Господин Лэй напряг память, но ничего не вспомнил.
Видя недоумение на лице господина Лэя, госпожа Лэй продолжила кричать: — Неужели ты хочешь все обдумать? Обдумать, прежде чем идти свататься? — Она торжествовала, словно нашла слабое место мужа.
— А! Ты говоришь о девушке из семьи Су! — Господин Лэй наконец понял. — Тебе разве не нравится, что она станет моей невесткой?
— Конечно, мне не нравится, что она станет моей невесткой… — Госпожа Лэй запнулась. — Эта девушка из разорившейся семьи?
Господин Лэй энергично кивнул. Лэй Фэн застыл на месте, чувствуя, как земля уходит из-под ног. В душе у него расцветали цветы: «Значит, он хотел свататься за меня!»
Госпожа Лэй никак не могла привыкнуть к перемене ролей. Видя, что муж принял решение, она больше ничего не сказала. Посмотрев на остолбеневшего Лэй Фэна, она взяла его за руку: — Сынок! Мама знает, что тебе сейчас нелегко. Послушайся отца. Если эта девушка из бедной семьи сделает что-то не так, мама за тебя заступится и поможет с разводом! А если у тебя есть девушка по сердцу, скажи маме, и мама поможет тебе на ней жениться.
Так воцарился покой в доме семьи Лэй, но под этой тихой поверхностью скрывалось волнение.
Все обдумав, господин Лэй решил принять на себя роль «Лэя», но не хотел рисковать. Агенты «Двух Управлений и Одной Гвардии» были повсюду. Одно неверное движение, утечка информации — и всей семье грозила бы смертельная опасность. Что касается Лэй Туна, господин Лэй многозначительно улыбнулся.
Дуань Шуйлю сидел рядом с господином Лэем, понимая, что его ждет. Сердце его бешено колотилось, на лбу выступили капли пота.
— Я все обдумал. Дело серьезное, и я пока не нашел идеального решения, — сказал господин Лэй, многозначительно умолкнув.
— Ваш Дуаньцзы слушает ваши наставления, — ответил Дуань Шуйлю. Перед его глазами встали картины сражений, в которых он вместе с господином Лэем одерживал победы.
— Мы не можем полагаться на императорский двор. Он погряз во лжи и коррупции. Если мы обратимся к нему, нас, скорее всего, уничтожат агенты «Двух Управлений и Одной Гвардии», — сказал господин Лэй, заметив еще большее восхищение в глазах Дуань Шуйлю. Он откашлялся и продолжил: — Мы должны действовать самостоятельно. Первым делом нужно легализовать нашу личную армию. Есть ли у вас предложения? — Он говорил с видом человека, у которого уже есть план.
Лэй Фэн и Су Юнь переглянулись и покачали головами. Дуань Шуйлю жестом предложил господину Лэю продолжить.
Вот и вся группа заговорщиков, собранная господином Лэем. Совсем небольшая.
Господин Лэй не видел в этом ничего странного. — Я думал о том, чтобы поступить на службу, но в моем возрасте сложно чего-то добиться, — сказал он, посмотрев на Дуань Шуйлю. — Дуань, ты знаешь, как будут развиваться события в ближайшие двадцать лет. Знаешь ли ты, какие чиновники придут к власти в ближайшие годы?
Дуань Шуйлю, немного подумав, ответил: — Хэ Цзинь.
— Хэ Цзинь сейчас всего лишь младший евнух-надзиратель в Управлении Церемоний. В начале года во дворце произойдет важное событие: императорская печать будет потеряна. Она окажется в руках главного евнуха Чжан Аня. Глава Восточного Управления, евнух Лю Юй, конечно же, не упустит такой возможности и начнет расследование в Западном Управлении. Глава Цзиньивэй, Мэн Чун, вмешается в это дело, пытаясь извлечь для себя выгоду и уничтожить оба Управления. Пока «Два Управления и Одна Гвардия» будут заняты выяснением отношений, Хэ Цзинь из Управления Церемоний случайно узнает об этом и доложит императору. Разгневанный император проведет чистку в рядах секретных служб. Хэ Цзинь вернет императорскую печать и станет чрезвычайно влиятельным, возглавив Внутреннее Управление.
— Хм, — задумался господин Лэй. Хэ Цзинь, безусловно, влиятельная фигура, но он евнух. Не возникнут ли проблемы, если связаться с ним?
— Отец, чего ты медлишь? Будущий властитель сейчас еще не укрепил свои позиции. Если мы окажем ему поддержку сейчас, то в будущем получим во много раз больше! — воскликнул Лэй Фэн. Пусть он и не занимался торговлей, но понимал важность инвестиций.
Видя молчание господина Лэя, Дуань Шуйлю понял его опасения и сказал: — Есть и другие влиятельные люди, но их положение нестабильно. Они либо подчиняются Хэ Цзиню, либо находятся под его давлением.
Господин Лэй, подумав, дернул за шнурок на занавеске. Из темноты вышел старый слуга.
— Отправь сообщение в нашу лавку в Лояне, — приказал господин Лэй. — Пусть сделают все возможное, чтобы расположить к себе Хэ Цзиня из Управления Церемоний. Если дело выгорит, их ждет щедрая награда.
Когда слуга ушел, господин Лэй нахмурился: — До возвышения Хэ Цзиня еще несколько месяцев. Пока нам придется действовать тайно. Дуань, расскажи, что нам нужно делать сейчас? — Господин Лэй, видя возможность заручиться поддержкой влиятельного человека, решил проверить знания Дуань Шуйлю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|