Глава 2. Радостная ночь?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Женщина на ложе спала очень крепко, никак не реагируя на его появление.

В комнате было так тихо, что слышалось лишь его учащенное дыхание... Возможно, ночной ветерок был прохладен, потому что она инстинктивно свернулась калачиком, словно младенец, обхватив себя руками.

Тонкая вуаль на ней медленно сползла, обнажая мягкие изгибы ее силуэта.

Темные блестящие волосы рассыпались вокруг шеи, обрамляя изящный подбородок и нежное лицо, так что невольно хотелось прикоснуться.

Он действительно протянул руку, и прикосновение было подобно влажному нефриту.

Лицо женщины в его широкой ладони медленно нагревалось, и он больше не мог сдерживать инстинктивный порыв, склонившись, прильнул к ее губам, подобным лепесткам.

Этот аромат, эта нежность, казалось, обладали магией, и, однажды прикоснувшись, он уже не хотел отпускать.

Женщина, казалось, отреагировала, перевернувшись на спину и отвернув лицо, ее руки мягко опустились над головой.

Казалось, она сдалась, позволяя ему делать все, что угодно.

— Действительно, какая обольстительная красавица! — подумал он про себя.

Его взгляд скользнул по ее опущенным длинным ресницам, безмятежному выражению лица и легкой улыбке, тронувшей уголки губ.

Он не знал, было ли это наградой за его недавнюю властность или насмешкой над его неловкостью.

Он повидал немало женщин, бросавшихся ему в объятия, но эта, несомненно, отличалась!

Он больше не сдерживал бушующий в нем жар, протянул руку, чтобы снять с нее вуаль, и в тот же миг пламя разгорелось...

Мужчина затянул пояс своего халата и оглянулся на женщину на ложе. Она все еще спала очень крепко, словно погруженная в безграничные грезы.

— Лю Юн — настоящий мерзавец! Какая женщина в этом мире не была бы без ума от меня, вана? Разве нужны такие низкие уловки?

Но ощущения были превосходны!

Мужчина невольно улыбнулся, затем снова оглянулся на ложе-архат. Заметив беспорядок, он слегка нахмурился.

— Не скажут ли, что я не умею ценить красоту и нежность? Она была так хрупка и чиста, как могла она выдержать его бурю?

Лю Юн, конечно, не стал бы подбирать для него обычную женщину, и уж точно не стал бы создавать ему проблем!

Он был готов принять его добрые намерения, считая это поздравлением с недавней победой.

Он невольно улыбнулся и, отворив дверь, спустился вниз.

Лю Юн уже ждал у главных ворот.

— Ваше Величество так рано уходите?

— Да!

Он не хотел, чтобы кто-либо заметил его привязанность к подобным вещам. С древних времен красавицы считались источником бед, а прекрасные женщины губили царства.

Он широким шагом вышел из постоялого двора и вскочил на коня.

Лю Юн отдал приказ, и свита быстро вышла, отряд в мгновение ока исчез в предрассветной мгле.

Нескрываемая улыбка и удовлетворение на лице мужчины, однако, не ускользнули от чьего-то взгляда.

Служанка с суровым лицом вошла в постоялый двор и прямиком направилась наверх. Женщина, спящая на ложе-архате, еще не проснулась...

— Суюй, Мужун Чун остался доволен?

Король Северной Лю Цзян Цо, лишь взглянув на свою бесчувственную дочь, поспешно спросил.

В этот момент его волновал лишь один вопрос: сможет ли он угодить королю Да Ю.

— Должно быть, доволен, — голос Суюй был ровным. — Когда он вышел, на его лице была улыбка.

Она не могла судить, насколько уместно было то, что она сделала по приказу короля Северной Лю.

Принцесса росла на ее глазах с самого детства, а теперь она собственными руками разрушила ее невинность...

— Сколько еще принцессе спать?

Королева Северной Лю была полна тревоги, с прошлой ночи, как только узнала об этом, она не находила себе места.

— Рабыня не знает, — ответила Суюй. — Новое лекарство, присланное Императорской Лечебницей, оказалось слишком сильным. Принцесса один раз вырвала по дороге, а потом так и не просыпалась.

Суюй могла лишь говорить правду, не зная, что душа ее принцессы уже давно покинула тело...

— Почему ты до сих пор не позвала придворного лекаря? Чего стоишь?

— Королева, не волнуйтесь, — успокоила Суюй. — Рабыня проверила пульс принцессы Тянь Цзяо, он ровный и сильный, так что серьезной опасности нет. Возможно, она проснется через час-два.

Видя гневное лицо королевы, Суюй не посмела медлить. — Рабыня пойдет зажжет благовоние для пробуждения духа, возможно, принцесса быстрее придет в себя.

Королева Северной Лю всегда расходилась во мнениях с королем Цзян Цо и не хотела участвовать в их надвигающейся ссоре...

— Как король мог так поступить? У Тянь Цзяо есть помолвка! Разве король не боится испортить отношения с Южной Янь? Разве это не погубило Тянь Цзяо?

Хотя Тянь Цзяо и родилась от наложницы, она выросла при королеве.

Видя ее в таком состоянии, она не могла не испытывать особой боли в сердце.

Мысль о том, что она пережила прошлой ночью, наполнила королеву еще большей скорбью, и ее глаза наполнились слезами.

— Что ты понимаешь! Цзян Ли из Восточной Лю вот-вот нападет сюда! Что нам остается, кроме как просить короля Да Ю Мужун Чуна о помощи? Разве мы можем полагаться на наследного принца Южной Янь Янь Чухэна?

Королева на мгновение замолчала, подумав, что это правда. Ситуация действительно была критической. Без внешней помощи, через два дня Цзян Ли, молодой господин Восточной Лю, захватит столицу Северной Лю.

Тогда не будет ни королевы, ни принцессы, все они, вероятно, станут пленницами Восточной Лю...

Королева невольно вздрогнула. Она прекрасно знала, что означало для дворцовых женщин стать пленницами.

— Но... но почему тогда не выдали Тянь Цзяо за Мужун Чуна? А теперь позволили ему так неясно воспользоваться ею?

Королева не успела договорить, как Цзян Цо начал тяжело вздыхать.

— Ты думаешь, Мужун Чун — это тот, кого можно просто так отдать, когда захочешь? Сколько людей в семи царствах стремятся отдать ему своих дочерей? Разве он будет заботиться о нашей? Нам пришлось пойти на этот рискованный шаг. В его гареме никого нет, и на этот раз он доволен нашей Тянь Цзяо. Этот ход, наконец, не был ошибкой. Теперь, если мы обратимся к нему за помощью, у нас есть хоть какая-то надежда!

— Хоть какая-то надежда!

Королева подумала, что ослышалась, но, увидев задумчивое выражение лица Цзян Цо, поняла, что нынешняя ситуация такова: даже пожертвовав принцессой, они не смогут спасти Северную Лю от беды.

Как жаль, что в свое время она не согласилась на предложение Цзян Ли, и все дошло до такого состояния.

Цзян Цо, казалось, прочитал мысли королевы. — Не думай об этом слишком много. Даже если бы мы выдали Тянь Цзяо за Цзян Ли, он все равно напал бы на нашу Северную Лю. Амбиции этого мальчишки не ограничиваются одной Северной Лю! Три года назад, когда он приходил с предложением о браке, он был всего лишь наследным принцем. Я и представить не мог, что у него такие амбиции! К счастью, наследный принц Южной Янь опередил его с предложением, иначе наша Тянь Цзяо, выданная за него, оказалась бы в еще худшем положении!

— Значит, король все равно собирается выдать Тянь Цзяо замуж в Южную Янь?

Королева не понимала, что Цзян Цо задумал.

Цзян Цо махнул рукой. — Об этом поговорим позже. Сейчас нужно отправить людей в Да Ю, чтобы просить Мужун Чуна о помощи.

С этими словами он поспешно подошел к столу и написал письмо.

Королева какое-то время не могла собраться с мыслями и вернулась в задний зал, чтобы посмотреть на Тянь Цзяо.

— Проснулась!

— Тянь Цзяо наконец-то проснулась!

Женщина перед ней была незнакома, но любовь в ее глазах была очень знакома.

— Тянь Цзяо?

— Как она узнала мое имя?

— Суюй, быстро принеси чашу отвара из ацзяо и красных фиников, он как раз теплый.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

Суюй взглянула на нежную фигуру на ложе, опустила взгляд и вышла из спальни.

— Ваше Величество?

— Так это был дворец!

Она огляделась. Незнакомая обстановка была намного хуже убранства ее девичьей комнаты! Она попыталась встать с ложа, но тут же почувствовала слабость и боль во всех конечностях, а между ног ощущалась легкая ноющая боль.

— Не вставай пока, ложись обратно. Тебе нехорошо, Суюй уже все убрала за тобой.

Королева выглядела немного смущенной; о таких вещах было неловко говорить дочери.

Только тогда она заметила под собой прокладку и, почувствовав трение, ощутила смущение.

Королева помогла ей снова лечь, и сострадание в ее глазах стало еще сильнее.

Она действительно не знала, сколько страданий перенесла эта нежная красавица прошлой ночью; на ее теле повсюду были скрытые следы.

Посторонние не заметили бы, но как могла королева не заметить! Ее способность замечать мельчайшие детали, отточенная в борьбе за благосклонность в глубоком дворце, сейчас пришлась как нельзя кстати.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение