Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Занавеска кареты приподнялась, и лицо перед ней было немного расплывчатым, но она всё же могла различить на нём, несмотря на благородные черты, выражение заботы и нежности.
— Сестрица, сестрица, это я!
— Пятый брат, — прошептала девушка в карете, её веки были слишком тяжёлыми, чтобы открыться.
— ...Я так долго тебя искал, что это на тебе надето! Матушка-королева и впрямь слишком беспечна, раз отпустила тебя вот так... Третьего и Четвёртого братьев нет, я могу остаться лишь на время, пока догорит благовоние... — Лицо перед ней становилось всё более расплывчатым, пока наконец не исчезло вовсе.
Наверное, это был сон! На губах девушки появилась лёгкая улыбка. Всё из-за того, что Пятый брат слишком её баловал.
Они были близнецами, и при рождении она была слабее его. Он всегда считал, что это он забрал всё лучшее в утробе матери, чем навредил ей... Что касается тех пяти нитей Драконьей Ауры, их тоже уронила её мать во время беременности... А он был поглощён глубоким самобичеванием.
Девушка снова погрузилась в глубокий сон, её ровное дыхание источало лёгкий аромат орхидеи, который разливался по салону кареты.
— Дождь прекратился, скорее!
— Вы что, жить надоело? Как смеете лениться в такой момент! Если опоздаете или что-то сделаете не так, берегитесь своих голов! — Угрюмая служанка первой бросилась к карете.
— Вот уж диво! Грива лошади ни капли не намокла, и на карету не упало ни единой капли. Неужели дождь обходил её стороной?
— Что за болтовня! — угрюмая служанка рявкнула на двух сопровождающих стражников.
Однако в душе она тоже удивлялась. Только что ярко светила луна, и вдруг разразилась гроза с проливным дождём. А теперь небо было чистым, словно вымытым, и яркая луна висела прямо над головой, а карета и лошади действительно не намокли ни на йоту!
Служанка открыла занавеску кареты и позвала принцессу, но не услышав ответа, подумала: «Плохо дело, не слишком ли много лекарства я ей дала, когда мы выезжали?» Она протянула руку, чтобы проверить её дыхание, и, выдохнув с облегчением, наконец разгладила нахмуренные брови.
— Принцесса, не вините эту служанку, вините лишь то, что вы родились в императорской семье! Надеюсь, ваш уход спасёт нас от беды... — Служанка тихо вздохнула про себя, опустила занавеску кареты и только тогда заметила лёгкий, влажный аромат на своём запястье и рукаве.
На лице служанки появилось странное выражение. Подняв взгляд, она увидела, что луна уже высоко в небе, и, не смея больше медлить, крикнула вознице, чтобы тот ехал быстрее.
Карета, запряжённая парой лошадей, понеслась, словно ветер... Она остановилась перед высоким и роскошным постоялым двором. Не дожидаясь приказа служанки, стражники подхватили человека из кареты и понесли его прямо внутрь постоялого двора.
— Прибыли?
— Да! — Хозяин постоялого двора действовал по негласному соглашению: брал деньги, чтобы избавить людей от проблем.
Сегодня ночью постоялый двор был полностью забронирован суровой служанкой ещё за день до этого. Остался лишь один юный помощник, чтобы греть воду на заднем дворе.
— Этот человек точно прибудет сегодня ночью, деньги уже были уплачены днём.
— Мне ли об этом говорить! — Служанка последовала за хозяином постоялого двора в самую большую комнату на верхнем этаже.
Она следила за человеком, который должен был прийти, уже два дня; сегодня ночью он непременно остановится здесь.
Хозяин постоялого двора был жаден до денег, но не знал, что его жизнь находится в её руках. Стоило ей лишь издать пронзительный крик, и он был бы убит в мгновение ока, словно рыба.
Хозяин постоялого двора благоразумно замолчал, бросив взгляд на длинный свёрток из тёмной ткани, который внесли и положили на кровать. В его глазах мелькнуло любопытство.
— Все вон! — Служанка сверкнула глазами на хозяина постоялого двора. — Те, кто видит лишнее, ослепнут не только глазами! — Хозяин постоялого двора вздрогнул и поспешно спустился вниз, прижавшись к стойке.
Он и впрямь не знал, что это за женщина; она целыми днями выглядела как свирепый демон. Если бы не деньги, один лишь взгляд на такую женщину заставил бы его сердце бешено колотиться.
Через некоторое время послышался лёгкий скрип на лестнице, и хозяин постоялого двора пошёл навстречу. — Что мне делать?
— Делай то, что должен! — Служанка направилась к выходу.
Хозяин постоялого двора не осмелился её преследовать, опасаясь навлечь на себя ещё одну порцию брани.
К счастью, завтра в полдень эта женщина выедет, и его постоялый двор Цзисян сможет вернуться к обычной работе.
Снаружи послышался торопливый стук копыт. Хозяин постоялого двора навострил уши, слушая, как топот приближается издалека, а затем резко обрывается прямо перед входом.
Его сердце от волнения подскочило к горлу.
— Г-господин, уважаемый гость! — Вошедший человек был словно луч света, мгновенно озаривший вестибюль постоялого двора, отчего хозяин был ошеломлён и заикался.
Вошедший был статен и величествен, его парчовый халат, расшитый серебряными нитями, мерцал лёгким блеском. Несмотря на тусклое освещение в вестибюле постоялого двора, оно не могло скрыть ослепительного сияния, исходившего от него.
— Всё готово?
— Господин военачальник, всё готово, — ответил хозяин постоялого двора, ошеломлённо глядя на мужчину, а затем перевёл взгляд на его свиту.
Свита, облачённая в доспехи, с румяными лицами, обменялась взглядами с двумя стражниками в тёмных одеждах позади себя. Те быстро поднялись и спустились по лестнице, осмотрели всё вокруг и вернулись с докладом.
Только тогда свита осторожно поклонилась, приглашая статного мужчину подняться наверх.
Мужчина обернулся и бросил взгляд на хозяина постоялого двора. Его брови-мечи и глаза-звёзды вспыхнули, а на губах появилась лёгкая улыбка. Хозяин постоялого двора, потеряв дар речи, вытер выступившую слюну.
В этой жизни ему довелось увидеть такого богоподобного мужчину!
Хозяин постоялого двора вдруг вздрогнул. Неужели та суровая женщина собирается причинить вред этому богопоподобному мужчине? И что же было в том тёмном свёртке, который она положила на кровать?
Он прислушался к шуму наверху. Послышался стук на лестнице: бронированная свита спустилась вниз и вместе с дюжиной других сопровождающих вошла в заранее выбранные комнаты для отдыха. В постоялом дворе тут же воцарилась тишина.
Получить деньги от двух сторон за бронирование всего постоялого двора — эта сделка была действительно выгодной! Какая разница, кто они такие!
Хозяин постоялого двора не осмелился больше размышлять. Он убрал серебро, небрежно прикрыл дверь и исчез в ночи.
Комната на верхнем этаже постоялого двора была очень просторной, с множеством висящих жемчужных занавесей, сквозь которые было трудно разглядеть, что происходит внутри.
В углу комнаты горела тусклая масляная лампа. За ширмой «Весенние цветы и осенняя луна» поднимались тонкие струйки белого пара.
Он небрежно сбросил халат и сел в ванну. Температура воды была идеальной. Несмотря на долгий путь, он не чувствовал усталости.
Волнение в его сердце ещё не улеглось. Несколько побед подряд заставили Северную Янь полностью подчиниться, и она больше не смела питать амбиции к расширению.
Этот военный поход на помощь Западной Шу был лишь началом. Его цель — вся Поднебесная... Семь царств в конце концов окажутся в моих руках! — Он ударил кулаком по воде.
Он встал и вышел из ванны, разбрызгивая воду по полу.
Прозрачные капли воды скатывались с его мускулистой груди. Он завернулся в хлопковое полотенце и вошёл во внутреннюю комнату.
Ночь была глубокой, лунный свет проникал сквозь оконную решётку, рассыпаясь мелкими белыми пятнами у кровати.
Тонкий аромат витал в воздухе.
Он откинул вуаль над кроватью и замер.
На его ложе-архате лежала женщина.
Его взгляд скользнул по женщине. Тонкая вуаль обволакивала её изящное тело. Хотя во внутренней комнате не было огней, он смутно различал её кожу, белее снега, которая соблазнительно мерцала сквозь вуаль.
Лунный свет падал прямо на её лицо. Под тёмными бровями глаза, прикрытые длинными ресницами, были сомкнуты. Дыхание её было подобно аромату орхидеи, а розовые губы, словно распустившиеся лепестки, были неподвижны в глубоком сне... Выражение её лица было невыразимо безмятежным и отрешённым.
Когда это Лю Юн стал заниматься подобным?! Он взошёл на трон в семь лет, и за одиннадцать лет немало людей желали создать для него гарем... Но разве посредственные красавицы могут попасть на его Ложе Дракона!
Лю Юн! Он хотел позвать его, чтобы тот увёл эту женщину. Но поколебался, взглянул на неё снова и невольно воскликнул про себя: «Эта женщина и впрямь хороша!» Он вдруг почувствовал, как волна жара пронеслась по его телу...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|