— Сынок, а зачем ты снял куртку? Что ты там несешь? — Как только он вошел во двор, Ду Юэлай вышла навстречу и помогла ему опустить большой узел с мацутакэ: — Грибы? Зачем ты насобирал столько грибов? Они не ядовитые? Мама тебе их пожарит?
— Мам, эти грибы не для нас, их нужно продать.
Цзинь Фугуй положил мацутакэ, вбежал в дом и позвонил. Дома был стационарный телефон, под телефоном лежала записная книжка с номерами родственников и друзей. Цзинь Фугуй нашел номер и набрал.
— Алло, это Ван Цзинсян? Вы покупаете мацутакэ?
Цзинь Фугуй сразу перешел к делу. На другом конце провода раздался радостный женский голос: — Братец, ты обратился по адресу! Я покупаю мацутакэ, две тысячи юаней за килограмм. Сколько у тебя?
Цзинь Фугуй прикинул, что в большом узле было не меньше десяти цзиней.
— Думаю, килограммов пять-шесть точно есть. Я сейчас найду весы и взвешу.
— Пять-шесть килограммов? Так много? — воскликнула Ван Цзинсян.
Дикие мацутакэ встречались очень редко, их можно было найти только вручную. Если человек находил один цзинь в день, это уже было неплохо. Со всей деревни за день собирали не больше десяти килограммов. А тут сразу пять-шесть килограммов, Ван Цзинсян была так взволнована, что не могла закрыть рот.
— Где ты живешь? Я приеду завтра, как только рассветет.
— Деревня Эрлун, семья Лао Цзинь. Как въедешь в деревню, иди прямо, увидишь дом из желтой глины.
Ван Цзинсян была из соседней деревни Чишуй. В последние два года она вдруг начала скупать мацутакэ, ходила по деревням, агитировала всех начать свое дело и разбогатеть, призывала жителей ходить в горы и собирать мацутакэ. Цена на мацутакэ была высокой, но их было очень трудно найти. Поднялся шум, но потом все стихло. Цзинь Фугуй с трудом нашел ее номер в зачеркнутой телефонной книге.
Повесив трубку и поужинав, Цзинь Фугуй должен был искупать своего младшего брата. Брату Цзинь Фуси было всего семь лет. Он родился живым и подвижным ребенком, но несколько лет назад у него внезапно поднялась высокая температура, которая повредила мозг. Теперь его умственное развитие было на уровне годовалого ребенка.
— А-Си, когда у брата будут деньги, я отвезу тебя в большой город, в лучшую больницу, и тебя вылечат.
Купая брата, Цзинь Фугуй разговаривал с ним. Каждый раз в такие моменты казалось, что брат понимает его и улыбается. Цзинь Фугуй тоже смеялся.
Уложив брата спать, Цзинь Фугуй, уставший и грязный после целого дня, набрал два ведра воды, чтобы помыться. Но только он разделся, как кто-то ворвался в дом.
— А-а! — Ли Инъин, войдя в дом, увидела Цзинь Фугуя, который был совершенно голым, и в испуге закрыла глаза.
Цзинь Фугуй тоже испугался, быстро надел штаны, а затем усмехнулся, коснувшись руки Ли Инъин: — Чего стесняешься, рано или поздно ты все увидишь.
— Кому ты нужен! — Ли Инъин ударила Цзинь Фугуя кулачком в грудь, ее щеки раскраснелись, она выглядела очаровательно.
— Если я тебе не нужен, зачем ты пришла? — Коснувшись руки Ли Инъин, Цзинь Фугуй бросил взгляд на ее грудь.
Хотя Ли Инъин была невысокой, всего метр шестьдесят, ее грудь была очень внушительной. Любая одежда, которую она надевала, растягивалась на груди, открывая вид на белоснежную кожу.
— Я пришла, чтобы кое-что тебе сказать. Кому ты нужен... нужен... —
В комнате горел свет, Цзинь Фугуй стоял прямо перед ней, Ли Инъин все отчетливо видела, и у нее защемило сердце, оно бешено колотилось, по телу разливался жар, и взгляд, которым она смотрела на Цзинь Фугуя, становился все более затуманенным.
— Что ты хочешь увидеть? Говори же, — усмехнулся Цзинь Фугуй, взял Ли Инъин за руки, притянул к себе и нежно поцеловал в румяное личико.
Горячее дыхание коснулось уха Ли Инъин, и она тут же обмякла, ноги словно стали ватными, и она повисла на Цзинь Фугуе.
— Поговорим позже, я соскучился по тебе, — Цзинь Фугуй придвинул стул и усадил Ли Инъин к себе на колени.
Лицо Ли Инъин пылало, она была словно пьяная, руки обвили шею Цзинь Фугуя, а грудь упиралась ему в лоб. Цзинь Фугуй облизнул пересохшие губы и потянулся к ее одежде...
(Нет комментариев)
|
|
|
|