— Какой большой! — воскликнул Цзинь Фугуй. Девушка-врач тут же выпрямилась, одарив Цзинь Фугуя гневным взглядом, и сказала двум старикам, стоявшим у кровати: — С ним всё в порядке, возможно, он ударился о дерево и потерял сознание. Отдохнёт пару дней, и всё пройдёт.
— Давно не виделись, Чжао Линъэр, ты всё так же очаровательна.
Чжао Линъэр была единственным врачом в деревне Эрлун, а также единственной горожанкой. После окончания медицинского университета она приехала в деревню Эрлун работать врачом. Цзинь Фугуя, потерявшего сознание, нашли односельчане и привезли в больницу.
Чжао Линъэр бросила на Цзинь Фугуя сердитый взгляд, соблюдая профессиональную этику врача: — Если в ближайшие дни будут головокружение и тошнота, приходите на повторный осмотр. Если всё в порядке, можете идти домой. — Затем она снова посмотрела на Цзинь Фугуя, развернулась и ушла, стуча каблуками.
Цзинь Фугуй, глядя на стройную фигуру Чжао Линъэр, облизнул губы.
— Негодник, ни дня спокойно не сидишь, всё время где-то шляешься, — услышав, что с сыном всё в порядке, мать Ду Юэлай снова начала отчитывать Цзинь Фугуя: — Сегодня утром приходил староста, сказал, что ты вчера вечером ходил к ним домой к Ли Инъин. Нам не по карману жениться на Ли Инъин.
Лао Цзиньтоу потушил свою трубку и помог Цзинь Фугую встать: — Сынок, пойдём домой.
По дороге домой мать Ду Юэлай отчитывала их обоих: — Только ты его балуешь. Разве мы можем ссориться со старостой? Если мы обидим старосту, то в этом году снова не получим субсидию. Наша семья живёт только за счёт этой небольшой субсидии. Без неё мы все будем голодать.
— Нет субсидии, и не надо. У нас на поле растёт зерно, с голоду не умрём, — Лао Цзиньтоу похлопал сына по плечу и с гордостью сказал: — Столько парней заглядываются на Ли Инъин, а она выбрала нашего сына. Если сын захочет, я пойду свататься.
— Ещё свататься? Ты за год на своём поле зарабатываешь копейки, которых не хватает даже на еду. Откуда ты возьмёшь деньги на выкуп?
Когда женщина достигает среднего возраста, её ворчание становится похоже на конец света. Цзинь Фугуй не любил слушать их ссоры, поэтому пошёл домой первым.
— Малыш? Ты где?
Когда Цзинь Фугуй очнулся в больнице, он услышал голос женьшеневого малыша, но обыскал всё тело и не нашёл его.
— Я здесь, видишь меня?
В этот момент сознание Цзинь Фугуя вошло в его даньтянь, и он почувствовал всё, что там происходит.
Женьшеневый малыш сидел в его даньтяне. У него было круглое тело, руки, как корни лотоса, а тонкие усики на голове были заплетены в косичку. Он выглядел намного живее, чем когда Цзинь Фугуй увидел его в первый раз.
— Как ты попал ко мне в живот?
— Снаружи слишком холодно, я здесь греюсь, — женьшеневый малыш прищурился, приоткрыл розовый ротик и хихикнул: — Я царь всего сущего, впитываю сущность всего сущего.
— А! Ты не собираешься высосать всю мою сущность? — Цзинь Фугуй внезапно вспомнил о демонах из "Ляо Чжая", которые высасывали человеческую сущность, и ему стало холодно.
— Нет, мне просто нужно твоё тело для роста. Когда на моей голове распустится цветок, я выращу себе тело и стану свободным, — женьшеневый малыш, как ласковый щенок, потёрся о тело Цзинь Фугуя: — К тому же, ты мой папа, как я могу тебе навредить? Не веришь, попробуй своё тело, разве оно не изменилось?
Цзинь Фугуй с сомнением пошевелил конечностями, они казались намного более гибкими. Он задрал одежду, и шрамы на теле исчезли, кожа стала гладкой и нежной.
Он схватил стальную ложку и легко сломал её. Звук был таким же чётким, как будто он сломал зубочистку.
Цзинь Фугуй был вне себя от радости: — Я стал суперменом?
— Это ещё что! — Женьшеневый малыш закинул ногу на ногу и, надув губы, гордо сказал: — Ты же папа царя всего сущего. Я сейчас ещё слишком мал, мои способности ограничены, я могу научить тебя только этому. Остальному я научу тебя, когда подрасту.
Женьшеневый малыш махнул рукой, и Цзинь Фугуй почувствовал, как поток красной информации вошёл в его голову.
— Царь всего сущего, повелевающий травами, цветы и травы обладают душой, у каждого своя природа, познай их природу, пойми их лекарство
Большие объёмы информации вошли в голову Цзинь Фугуя, измучив его тело и разум. Женьшеневый малыш зевнул и сказал Цзинь Фугую: — Я устал, пора спать.
Женьшеневый малыш, как младенец, свернулся в клубок и заснул. Цзинь Фугуй почувствовал, что его веки тяжелеют, и упал на кан, заснув.
— Такой большой парень, а целыми днями ничего не делает, только развлекается. Ты бы хоть сказал ему что-нибудь.
— Сын устал, дай ему поспать. Я сам справлюсь с работой в поле.
Голоса отца и матери эхом отдавались в ушах Цзинь Фугуя. Он медленно открыл глаза, уже был полдень, в животе урчало. Цзинь Фугуй посмотрел на мать и сказал: — Мама, я голоден.
Увидев, что сын проснулся, Ду Юэлай недовольно замолчала и пошла на кухню готовить еду, оставив отца и сына в тишине.
— Папа, я пойду с тобой в поле.
(Нет комментариев)
|
|
|
|