Глава 4

— Все не так просто, — возразил Юй Цзе Фэй.

— Позвольте мне рассказать! — Бэй Чэнь Хун подала чай и мягко села рядом с Юй Цзе Фэем. С печалью во взгляде она медленно поведала всю историю.

Ши Луань, подперев щеку рукой, сидела на низкой скамеечке, ела дяньсин и незаметно слушала рассказ.

Оказалось, что ее приемная мать отправилась в Императорский Город Северной Окраины именно потому, что до нее дошли слухи о гневе императора династии Бэй Чэнь, который лишил свою родную четвертую принцессу титула, обратил в простолюдинку и изгнал из столицы. Зная о чувствах между ее благодетелем Юй Цзе Фэем и принцессой, Юэ Убо предпочла бросить свои поиски и преодолеть тысячи ли, чтобы поспешить в Императорский Город.

Зная характер Юэ Убо, она наверняка собиралась снова ворваться во дворец и мечом заставить императора отменить свой указ, а заодно, возможно, и посватать своего благодетеля… Конечно, эту безумную идею тут же отверг сохранивший здравомыслие Юй Цзе Фэй.

Ши Луань погладила свой набитый живот. Кажется, она поняла большую часть истории о том, как именно Бэй Чэнь Хун лишили титула принцессы.

Все началось с волнений четырех племен на границах династии Бэй Чэнь. Из-за ежегодных войн казна истощалась, и нынешний император под давлением министров был вынужден согласиться выдать свою единственную сестру замуж по договору хэцинь, чтобы ослабить напряженность на границе.

В это время Бэй Чэнь Хун, уже влюбленная в Юй Цзе Фэя, естественно, воспротивилась. Ночью она написала письмо своему третьему брату, находившемуся на границе, умоляя его вернуться в столицу и спасти ее. Юй Цзе Фэй, до того скрывавшийся в горах, действительно чуть было не решился похитить принцессу прямо из дворца.

Третий Князь Бэй Чэнь Инь, загнав восемь лошадей, едва успел вовремя. Успокоив обоих, он предложил план: раз четыре племени хотят династического брака, то пусть их принцесса выходит замуж за одного из достойных мужей династии Бэй Чэнь… Однако человек предполагает, а Небо располагает. Во время официально устроенного мероприятия для подношения дани и смотрин юная принцесса племени Си Бинь Цзу выбрала себе в мужья женатого человека — Те Фэнъюаня, сына генерала Те Чанхуаня, у которого уже была дочь.

Выхода не было, династический брак должен был состояться.

Те Фэнъюань развелся с женой и по приказу отправился в племя Си Бинь Цзу для заключения брака. Но чтобы успокоить недовольство министров, пришлось найти предлог и лишить Бэй Чэнь Хун титула принцессы, запретив ей оставаться в Императорском Городе.

Казалось бы, на этом история могла закончиться. Но трагедия семьи генерала Те, а также чрезмерное давление, из-за которого правящий император внезапно заболел и умер, не позволили доброй Бэй Чэнь Хун спокойно принять свое счастье. Она решила уехать в далекие края, чтобы искупить свою вину, и вернуться лишь через восемнадцать лет, когда наследный принц взойдет на престол… Настоящий хаос.

Ши Луань моргнула и вдруг подняла руку: — Старшая сестрица собирается бросить учителя?

Она не понимала: почему двое людей, которые явно любят друг друга, должны так мучить себя и друг друга?

Юэ Убо не успела ее остановить, и Ши Луань уже задала свой вопрос.

Она уже собиралась рассердиться и отчитать девочку, но Бэй Чэнь Хун вздохнула и виновато сказала: — Я просто… просто… — Она не могла переступить через себя.

— Хун, — сказал Юй Цзе Фэй. — Я не виню тебя.

Сложившаяся ситуация была также и следствием их с Третьим Князем Бэй Чэнь Инем недальновидности.

Юй Цзе Фэй повернулся и медленно взял правую руку Бэй Чэнь Хун, тяжело вздохнув: — Я буду здесь… ждать тебя!

Император скончался. Государство не может оставаться без правителя ни дня, но наследный принц был еще юн.

Третий Князь Бэй Чэнь Инь под руководством вдовствующей императрицы был назначен регентом. Заодно он порекомендовал своего будущего зятя Юй Цзе Фэя на должность наставника наследного принца. Это давало Юй Цзе Фэю хоть какую-то цель в долгом ожидании.

Юэ Убо молчала.

Такие дела действительно были не так просты, как она думала сначала, и постороннему человеку в них не разобраться.

Юй Цзе Фэй крепко сжал ладонь Бэй Чэнь Хун, их пальцы переплелись.

Бэй Чэнь Хун не смогла сдержать слез, которые капали на их сплетенные руки.

Ши Луань смотрела то на одного, то на другого, чувствуя, что что-то здесь не так… Например, как это Третий Князь вдруг стал регентом?.. Впрочем, эти сложные придворные дела ее не особо интересовали.

Ши Луань снова моргнула: — У меня есть вопрос.

На этот раз, не дожидаясь, пока приемная мать ударит ее бамбуковой палкой, Ши Луань быстро подняла руку и громко спросила: — Если старшая сестрица уедет, неужели обязательно ждать, пока тот-кто-там вырастет, чтобы вернуться? Почему нельзя возвращаться раз в год?..

Даже Пастух и Ткачиха могли встречаться раз в год на седьмой день седьмого месяца!

Бэй Чэнь Хун, вся в слезах, замерла.

Ши Луань почесала свои растрепанные волосы: — И еще, и еще учитель может навещать старшую сестрицу. Если вы не можете вынести счастья быть вместе каждый день, то встречайтесь время от времени. Разве не говорят, что расстояние — это красота?..

05. Учитель Зеленого Бамбука

Позже, когда никого не было рядом, Юэ Убо, опираясь на бамбуковую палку, строго отчитала Ши Луань за то, что дети не должны вмешиваться в разговоры взрослых.

Видимо, от сильного волнения старые раны Юэ Убо открылись, и она снова упала без сил. Запланированный отъезд из Лазурной Беседки Сяожань пришлось отложить.

Несмотря на то, что Юй Цзе Фэй лично пригласил самого известного придворного лекаря из Императорского Города, болезнь навалилась как гора. Раны Юэ Убо обострились, и она больше не могла продолжать свой путь по миру боевых искусств.

Ши Луань решительно стащила у Юэ Убо ее меч-трость.

В бамбуковой роще появилось еще двое временных жильцов. Юэ Убо каждый день пыталась встать, чтобы отчитать свою приемную дочь, и в помраченном сознании недоумевала: «Где мой меч?».

Хотя Юй Цзе Фэй страдал от разлуки с Бэй Чэнь Хун, которая все-таки покинула Императорский Город, в свободное время он находил повод для тихой улыбки.

Бэй Чэнь Хун была очень благодарна Ши Луань за ее невольную подсказку. Подумав, она решила, что встречаться раз в год — это вполне приемлемо.

В знак своей признательности перед отъездом она срезала в роще кусок лучшего зеленого бамбука и попросила первого мастера по изготовлению ножен в Императорском Городе, Лянь Се Ши, выковать ножны. Основой послужил зеленый бамбук, к которому добавили секретное сокровище Императорского Города — нежнейшие и прочнейшие Нити Очищения Чувств, а также упавшую с небес Звездную Пыль. Получившиеся ножны внешне были похожи на бамбуковую трость Юэ Убо, но были еще зеленее и полны жизненной силы.

Меч, помещенный в такие ножны, сохранял свою остроту, не тупился и становился еще более грозным.

Ши Луань была очень рада.

С тех пор как она начала обучаться боевым искусствам у Юэ Убо, она давно мечтала сменить свою бамбуковую ветку на настоящее оружие. Пусть пока в ножнах не было меча, один их вид уже приносил ей удовлетворение.

Она ела, спала и ходила в туалет, три дня подряд не выпуская из рук свои любимые ножны из зеленого бамбука. Так продолжалось до тех пор, пока Юэ Убо, которой стало немного лучше, не смогла больше на это смотреть. С трудом поднявшись с постели, она с холодным лицом вытащила Ши Луань в бамбуковую рощу и заставила ее тренироваться с мечом.

Иногда Юй Цзе Фэй молча приходил посмотреть, как тренируется Ши Луань.

Хотя его больше интересовал ее дневник, небрежно брошенный под корнями дерева. В нем были записи маленькой девочки о ее путешествиях, сделанные сначала веточкой, смоченной в туши, а потом — кистью, похожей на каракули. Там же были и некоторые интересные рассуждения… Конечно, когда его застали за этим занятием, Юй Цзе Фэй больше не мог подглядывать тайком, и они перешли к более серьезным обсуждениям.

О том, что он подглядывал в дневник, как-то само собой забыли.

— Это упрощенные иероглифы. У-про-щен-ны-е. То есть более простые… «тело иероглифа»… нет, «начертание иероглифа», — кивнув, Ши Луань решила немного отдохнуть. Она бросила под ноги свой меч, вырезанный из бамбуковой щепки, рукавом вытерла пот и, усевшись на корточки у корней бамбука, принялась грызть батат, вымоченный в холодной воде. Другой рукой она жестикулировала, невнятно объясняя.

Юй Цзе Фэй сидел на другом корне бамбука. Хотя его манеры были непринужденными, он все равно производил впечатление спокойного и учтивого человека. На самом деле он был человеком с покладистым характером, особенно по отношению к своим.

Он слегка опустил глаза, промычал «хм» и положил палец на полуоткрытый грубый дневник. В другой руке он легко покачивал бархатным веером, словно размышляя: — Я понял, но не совсем согласен… Цан Цзе создал иероглифы, это творение Небес. Письмена могут связывать с божественным, разве можно их произвольно менять?

Юй Цзе Фэй покачал головой, выражая свое искреннее несогласие.

Ши Луань продолжала грызть батат, моргая: — Слишком сложные черты, их трудно выучить, верно? Если взрослому, который с детства не учился в частной школе, вдруг дать кисть, то лучше начинать учить иероглифы с простых, так ведь?

Говоря это, она посерьезнела, вытерла рот рукавом и с важным видом заявила: — Есть много деревень, отрезанных от мира. Простые жители не знают ничего о связи с божественным. Им достаточно научиться писать и немного понимать смысл написанного, и это уже хорошо!

Ши Луань и сама не знала, откуда у нее берутся эти странные мысли. Слова просто сами собой возникали в голове, и она их произносила.

Юй Цзе Фэй немного подумал и медленно кивнул: — В этом есть смысл. Однако все книги и законы этикета, передающиеся в мире, написаны сложными иероглифами. Обучать неграмотных людей этим простым знакам нереально.

Уже заняв пост наставника наследного принца, то ли из-за предсмертного желания своей возлюбленной, то ли из-за собственного чувства долга, Юй Цзе Фэй незаметно для себя стал считать себя частью Северной Окраины.

Ши Луань кивнула, а потом покачала головой: — Я без проблем читаю традиционные иероглифы. Да и нужно просто, чтобы жители деревни могли нормально читать книги, этого достаточно.

Затем она почесала щеку, помедлила и добавила: — Так ты будешь этому учиться? Хотя это очень просто… Но нужно будет давать мне всего лишь один лишний батат в день!

Глаза Ши Луань заблестели, и она с надеждой подняла лицо.

Уголок рта Юй Цзе Фэя дернулся.

Он вдруг тихо рассмеялся, взмахнул веером, опустил глаза и торжественно, но легко похлопал Ши Луань по макушке: — Мне не нужно учиться.

Юй Цзе Фэй мягко улыбнулся: — Сложные иероглифы существуют уже тысячи лет, в этом есть следование Небесному Пути. Если нужно просвещать невежественный народ, достаточно открыть больше государственных школ… А если ты любишь эти клубни, то можешь получать по одному лишнему каждый день, ничего страшного.

Увидев, как заметно поникло личико Ши Луань, Юй Цзе Фэй поспешил ее утешить.

Ши Луань снова обрадовалась: — Правда?

Она чуть было не бросилась к нему с криком «Благодетель!» и не вцепилась в его рукав.

Юй Цзе Фэй легко улыбнулся: — Я не обманываю. Однако… — его голос изменился, улыбка исчезла, — тебе нужно будет учиться у меня каллиграфии!

Насмотревшись на ее каракули, Юй Цзе Фэй наконец решил, что почерк этого ребенка просто невыносим.

Юэ Убо полностью одобряла то, что Ши Луань будет учиться каллиграфии у благодетеля Юй Цзе Фэя. Хотя она была слепа и не знала, насколько «милыми» были оригинальные записи Ши Луань.

В представлении Юэ Убо…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение