Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

— Кассия, дудник даурский, чёрный кардамон, корень фикуса хирта и… зира.

Линь Вэй была вне себя от радости.

Она уже решила, какой будет тема её новой лавки.

Если говорить о том, что в прошлой жизни было популярно на каждой улице и в каждом переулке, что любили и стар, и млад, то барбекю, пожалуй, стояло на первом месте.

А по наблюдениям Линь Вэй, в династии Великая Цин существовали ночные рынки, и комендантский час наступал довольно поздно.

К тому же, она собиралась накопить денег на большой ресторан, поэтому не хотела заниматься бизнесом, требующим постоянного помещения.

Поэтому, когда она задумалась о расширении рынка, первой ей пришла в голову идея барбекю. Лавку барбекю открыть так просто — нужны только уголь и мангал.

Вот только для барбекю необходима специальная приправа. Когда открывалась лавка луцай, она тоже собирала кое-какие специи.

Но тогда она искала лишь то, что нужно было конкретно для луцай, поэтому не знала точно, какие специи вообще есть на рынке.

Поэтому Линь Вэй специально выделила один день, обошла все большие и маленькие аптеки и лавки специй в Цинфэне, купив множество разных специй.

Но только зиру Линь Вэй не смогла найти ни в одном из многочисленных магазинов.

Специи, привозимые из Западных регионов, в основном использовались для изготовления ароматических мешочков или в медицине, их роль как приправ ещё не была открыта.

Поэтому зира, которая в будущем широко применялась в барбекю, сейчас не ценилась, и в Цинфэне её было найти непросто.

Но, к счастью, Линь Вэй всё же нашла её в лавке, принадлежавшей иностранному купцу.

Тот пакетик зиры купец нашёл только после того, как Линь Вэй описала ему нужную специю, а он показал ей все подходящие, чтобы она их опознала.

Так Линь Вэй узнала, что сейчас зира называется не зирой, а аньси хуэйсян.

Узнав это, Линь Вэй поняла, почему не могла найти её в других местах — она просто искала под неправильным названием.

Этот пакетик зиры был не очень большим, но Линь Вэй прикинула, что если смешать её с другими специями для приправы для барбекю, хватит на довольно долгое время.

Но хоть зиры было и немного, денег на неё ушло немало — этот пакетик весом меньше цзиня обошёлся Линь Вэй в три ляна серебра.

Хотя было жаль денег, Линь Вэй понимала принцип: где нужно тратить — трать, где нужно экономить — экономь.

Чтобы избежать проблем с поиском нужных специй в будущем, Линь Вэй заключила договор с иностранным купцом, договорившись, что он будет ежемесячно привозить ей партию специй, включая зиру.

В конце концов, большинство специй привозили из Западных регионов, и покупать их у него было дешевле, чем в аптеках.

Собрав все специи, большие и маленькие, Линь Вэй вернулась домой.

Приправа для барбекю — это не один универсальный рецепт. В зависимости от ингредиентов можно приготовить приправы с разными вкусами.

Поэтому она ничуть не беспокоилась, что купила слишком много специй.

Хотя У Сэнь ещё не знал, когда вернётся, Линь Вэй заранее поговорила с матерью и Матушкой У, объяснив, что ей понадобится помощь У Сэня по его возвращении.

Мать Линь отдала ей немало сбережений, поэтому, естественно, не возражала.

Что касается Матушки У, она и так беспокоилась о будущем У Сэня. Услышав слова Линь Вэй, она обрадовалась и с готовностью согласилась.

— Барышня, это готово, — Цяньцао протянула Линь Вэй фарфоровую миску с порошком.

— Хорошо, поставь это там и измельчи вот это, — Линь Вэй указала на одну из специй, небрежно лежавших рядом.

В барбекю приправа — это душа.

Сейчас Линь Вэй не хватало людей, и приготовлением приправы для барбекю могла заниматься только она сама. Поэтому она взяла Цяньцао в помощницы.

Все купленные специи были в своём первоначальном, высушенном виде: семена оставались семенами, листья — листьями.

Поэтому основным занятием Линь Вэй и Цяньцао было измельчение специй в порошок с помощью жернова или маленькой каменной мельницы.

Для этого Линь Вэй даже потратила деньги на жернов и маленькую каменную мельницу, такую же, как в аптеках.

— Барышня, через полмесяца будет храмовая ярмарка, которая проводится дважды в год. Пойдёмте вместе погуляем! —

Цяньцао не останавливалась, быстро вращая маленькую каменную мельницу, и болтала с Линь Вэй.

— Храмовая ярмарка? Наверное, очень оживлённо! — сердце Линь Вэй дрогнуло.

Из-за того, что в последние несколько лет мать Линь тяжело болела, прежняя владелица тела ни разу не была на храмовой ярмарке. А до этого она была слишком мала, и мать боялась, что с ней что-то случится в толпе, поэтому тоже никогда не брала их с собой.

Таким образом, прежняя владелица тела дожила до двенадцати лет, ни разу не побывав на ярмарке.

О Линь Вэй и говорить нечего.

— Да, на ярмарке очень оживлённо. Я помню, в прошлом году палатки тянулись почти до самого входа в Храм Широкой Доброты, — вспоминала Цяньцао.

— А ещё на ярмарке много всего интересного! Я видела, как люди выдыхают огонь, как кто-то кладёт большой камень себе на грудь, а другой разбивает его молотом, но с лежащим человеком ничего не происходит! И ещё…

Линь Вэй продолжала работать, с улыбкой слушая Цяньцао. Смутная идея в её голове постепенно становилась яснее.

Цяньцао долго говорила, у неё пересохло в горле, она поспешно пошла пить воду и, выпив слишком быстро, поперхнулась.

Линь Вэй невольно рассмеялась: — Зачем так торопиться?

— Ай-я, барышня, я просто очень хотела пить! — смущённо высунула язык Цяньцао.

— Барышня, вы пойдёте на храмовую ярмарку в этом году? — глаза Цяньцао горели.

В прошлом году, когда была ярмарка, госпожа болела, и барышня, беспокоясь о ней, не пошла. Но в этом году госпожа поправилась, и барышня тоже здорова. Она очень хотела, чтобы барышня увидела, как оживлённо на ярмарке.

Линь Вэй кивнула: — Конечно, пойду.

Затем она спросила: — А какая еда продаётся на ярмарке?

Услышав, что Линь Вэй собирается на ярмарку, Цяньцао очень обрадовалась. А когда Линь Вэй спросила про еду, она ещё больше оживилась и принялась рассказывать.

— О, там много всего! Есть лепёшки, финиковые пирожные, вонтоны, хрустящие конфеты…

Цяньцао изо всех сил вспоминала и перечисляла Линь Вэй всё, что помнила.

Услышав это, Линь Вэй приняла решение.

Эту храмовую ярмарку она точно не могла пропустить. Во время ярмарки нужно будет попросить второго брата У перенести лавку луцай туда.

А она как раз ломала голову, как прославить барбекю в Цинфэне. И вот, пожалуйста, помощь пришла сама собой.

Решено: храмовая ярмарка станет первым местом, где появится барбекю. У Сэнь ещё не вернулся, ну и пусть, ждать его не буду, справлюсь сама.

Приняв решение, Линь Вэй ускорила работу.

За три дня они с Цяньцао не только измельчили все специи, но и смешали их в разных пропорциях, получив приправы для барбекю с различными вкусами.

Но одной приправы недостаточно. Сейчас не будущее, где есть всевозможные ингредиенты, поэтому выбор продуктов тоже очень важен.

Поэтому Линь Вэй ещё два дня ходила по рынкам, записывая всё, что было в продаже и подходило для барбекю. Она также нашла торговца овощами и договорилась с ним о поставках.

Линь Вэй обнаружила, что большинство обычных овощей из будущего здесь есть, но не видно перца чили, кукурузы, батата и картофеля.

Очень жаль, что этих четырёх нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение