Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В конце концов, Цзян Сянь, которая была самой знатной женщиной в Поднебесной, очень хорошо понимала мысли императрицы Цао. То, как она себя вела, не только не оскорбило императрицу Цао, но и заставило ее думать, что Цзян Сянь становится все более разумной, нежной и достойной, что делало ее очень приятной.
Улыбка на лице императрицы Цао стала еще мягче.
Однако императрица-бабушка почувствовала отвращение.
Она знала мысли императрицы Цао.
Ей не нравилась императрица Цао, а значит, и Цао Сюань, и она презирала обедневшую семью Цао.
— Дети, они же растут, каждый день меняются, — императрица-бабушка, подавив недовольство, ответила императрице Цао, меняя тему. — Император уже несколько дней не приходил ко мне. Как он? Я слышала от Лю Сяоманя, что император в эти дни плохо ест. Еда ему не по вкусу? Может, позвать императорского лекаря, чтобы он осмотрел его?
Лю Сяомань часто ходил от имени императрицы-бабушки, чтобы задавать вопросы.
Императрица Цао, услышав это, улыбнулась: — Позвали императорского лекаря, он сказал, что это несварение, ничего серьезного, несколько дней воздержания от еды — и все пройдет. — Сказав это, ее взгляд снова упал на Цзян Сянь. — В прошлый раз, когда я приходила, миндальный чай был очень вкусным. Слышала, вы сами его готовили? Не ожидала, что Баонин умеет готовить чай и сладости.
Кто такая Цзян Сянь? Старшая дочь герцога Чжэньго, дочь старшей принцессы Юнъань, графиня, получающая жалованье вана. Императрица-бабушка так берегла ее, что боялась уронить, держала во рту, боясь, что растает. Не говоря уже об императрице Цао, даже то, что она подавала императрице-бабушке «собственноручно», было лишь указаниями дворцовым служанкам и евнухам, стоит ли посыпать сладости кусочками боярышника или изюмом.
Императрица Цао, будучи дворцовым человеком, как могла этого не знать?
Она так сказала лишь для того, чтобы вежливо намекнуть Цзян Сянь, что у нее есть что сказать императрице-бабушке, и чтобы Цзян Сянь удалилась.
Если бы это была прежняя, наивная Цзян Сянь, она, возможно, сразу бы не поняла скрытый смысл слов императрицы Цао. Но Цзян Сянь, переродившаяся и бывшая императрицей, сама часто так говорила с людьми, поэтому ей не нужны были подсказки. Она, не раздумывая, встала и с достоинством спросила императрицу Цао: — Раз уж вам так понравилось, я приготовлю вам еще одну чашку. Вы предпочитаете с сухофруктами или с цукатами?
Императрица Цао посмотрела на нее еще более довольным взглядом, ласково посмеялась и сказала: — Все хорошо, все хорошо. — Затем ее взгляд переместился, и она оставила императрицу-бабушку, которая запоздало поднялась вместе с Цзян Сянь. — Садитесь. Пусть Баонин займется делом, а мы посидим и поговорим.
Императрице-бабушке ничего не оставалось, как снова сесть.
Цзян Сянь же начала размышлять.
Императрица Цао никогда не приходила без причины.
Раз уж она оставила императрицу-бабушку, значит, она не собиралась передавать через нее сообщение ее дяде... Скорее всего, это было личное дело, касающееся дворца... Но что за личное дело могло быть в этом пустом дворце?
Неужели она собирается выбрать императрицу для Чжао И?
Но в прошлой жизни она не слышала, чтобы императрица Цао собиралась выбирать императрицу для Чжао И! Даже если она в итоге стала императрицей Чжао И, это произошло потому, что ее дядя лично привел три тысячи гвардейцев и окружил императрицу Цао на горе Ваньшоу. Чжао И тогда, скорее, награждал ее за заслуги.
Когда императрица Цао была у власти, она не собиралась искать для Чжао И императрицу с таким выдающимся происхождением, как у Цзян Сянь.
Зачем же тогда пришла императрица Цао?
Цзян Сянь продолжала размышлять, но ее шаги не сбились. Она легко вышла из Восточного теплого павильона.
На улице было холодно и дождливо, и она, выйдя, вздрогнула.
Ее старшая дворцовая служанка Динсян уже принесла розовую накидку из шелка с вышивкой и мехом серой белки и поспешно накинула ее на нее: — Графиня, будьте осторожны, не простудитесь.
Цзян Сянь кивнула, поправила накидку и направилась в чайную комнату, расположенную в боковом павильоне.
Перед своим большим юбилеем императрица Цао объявила всеобщую амнистию, и все дворцовые служанки старше двадцати лет и чиновницы старше тридцати лет были отпущены из дворца.
Динсян и другая ее старшая дворцовая служанка Тэнло были среди тех, кто покинул дворец в этот раз.
Позже ей служили Байцзе и Цинке.
Лица Динсян и Тэнло для нее уже немного расплылись.
Когда ее отравил Чжао Си, Байцзе, к счастью, стала наложницей Ли Цяня. Поскольку у Ли Цяня не было главной жены, Байцзе вела домашнее хозяйство и пользовалась большим уважением Ли Цяня, так что Цзян Сянь за нее не беспокоилась.
Жаль только Цинке, все произошло так внезапно, что она не смогла устроить ее судьбу.
Она не собиралась выходить замуж за Чжао И, поэтому Байцзе не нужно было следовать за Ли Цянем, а Цинке не нужно было страдать вместе с ней. В этой жизни ей нужно было позаботиться о них обеих.
Однако во дворце было много болтунов, и вместо того, чтобы продвигать их сейчас, лучше было подождать, пока Динсян и Тэнло покинут дворец, чтобы другие не подумали, что Байцзе и Цинке использовали какие-то уловки, и чтобы потом не было проблем с их подчинением.
Цзян Сянь размышляла, когда проворный маленький евнух уже опередил ее и поднял занавес чайной комнаты.
Она вошла в чайную.
На нее нахлынул поток теплого воздуха.
Динсян быстро подошла, чтобы снять с нее накидку.
Краем глаза Цзян Сянь, поверх плеча Динсян, увидела двух молодых людей в синих парчовых одеяниях, которые, очевидно, не были евнухами.
Она вздрогнула.
В ушах уже прозвучал чистый, как ручей, голос: — Графиня, давно не виделись.
Цзян Сянь невольно широко раскрыла глаза.
Цао Сюань, как он здесь оказался?
Она склонила голову и посмотрела внутрь.
Динсян, держа накидку Цзян Сянь, быстро отступила в сторону.
Мужчина перед ней, с лицом, словно весеннее утро, и висками, словно выточенными ножом, с парой влюбленных глаз-персиков, даже без улыбки излучал нежность и привязанность. Кто это мог быть, если не Цао Сюань, известный как самый красивый мужчина в столице?
Цзян Сянь невольно улыбнулась.
Всего за два часа до того, как Чжао Си отравил ее, она вызвала Цао Сюаня во дворец, чтобы обсудить опустошение казны...
Цзян Сянь кивнула ему и ласково назвала: — Герцог Чэнъэнь.
В глазах Цао Сюаня мелькнуло удивление.
Эта жемчужина Запретного города, сокровище дворца Цынин, знаменитая графиня Цзянань, всегда смотрела на него свысока и обходила стороной, а сегодня вдруг так дружелюбно поздоровалась с ним?
Неужели она приняла не то лекарство?
Однако сейчас было не время думать об этом.
Цао Сюань потянул мужчину рядом с собой и представил его Цзян Сянь: — Графиня, это старший сын Главного командующего Ли Чанцина из Фуцзяня...
Его слова еще не закончились, как Цзян Сянь, словно кошка, которой наступили на хвост, резко изменилась в лице и отступила на три шага.
Неужели она сегодня вышла из дома, не посмотрев в календарь?
Просто пришла приготовить миндальный чай для императрицы Цао, встретила Цао Сюаня — это еще ладно, но здесь она встретила Ли Цяня!
Когда это Цао Сюань сговорился с Ли Цянем?
На последнем совещании в Императорском Кабинете Цао Сюань говорил, что невозможно сократить войска Ли Цяня, и спрашивал, нельзя ли столкнуть Ли Цяня с Чжао И, чтобы эти два тигра сразились друг с другом...
Когда же они стали такими близкими?
Что еще она не знала?
Каждый раз, когда Ли Цянь устраивал что-то необычное, Цао Сюань помогал ей уладить дела. Неужели все это было лишь притворством, чтобы обмануть ее?
Цзян Сянь недобро посмотрела на Цао Сюаня и Ли Цяня, переводя взгляд с одного на другого.
Цао Сюань и Ли Цянь обменялись непонимающими взглядами.
Что происходит?
Ли Цянь моргнул Цао Сюаню.
Цао Сюань же приподнял бровь, намекая ему быть осторожным.
Графине Цзянань, вероятно, никто никогда не говорил «нет» за всю ее жизнь.
Если Ли Цянь разозлит ее, то даже если его отец — Главный командующий третьего ранга, и его тетя хочет его использовать, она не станет ради Ли Цяня ссориться с Цзян Сянь, с домом герцога Чжэньго и с императрицей-бабушкой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|