Тогда был Праздник Фонарей. Пэй Шу сменился с караула и тайно повёл её гулять по городу. Неосторожно они забрели в Квартал Наслаждений.
Лицо Пэй Шу стало ужасно мрачным. Он прижал её к себе, пытаясь выбраться оттуда, и, не разбирая дороги, столкнулся с Цуй Чэнем и его спутниками.
Рядом с Цуй Чэнем была красивая прелестница. Его глаза с персиковым разрезом остановились на их с Пэй Шу сплетённых руках.
— Госпожа Цуй гораздо смелее, чем я предполагал.
Сердце подскочило к горлу. Тогда она подумала, что клан Цуй, вероятно, разорвёт помолвку.
Невеста гуляет с мужчиной по Кварталу Наслаждений — какой наследник знатного рода смог бы это стерпеть?
К тому же, ей самой не нравился Цуй Чэнь, более того, он казался ей грязным. Разорвут помолвку — так тому и быть.
Однако выражение лица Цуй Чэня не изменилось. Он насмешливо произнёс:
— Юная госпожа Сун смела, а я, Цуй, никогда не был разборчив. Если возможно, мы вчетвером…
Она не дослушала — Пэй Шу потянул её за собой и спрятал.
В тот день лицо Пэй Шу было ужасно мрачным. Если бы она его не остановила, он бы на месте избил Цуй Чэня до потери зубов.
Позже, в том домике в переулке на востоке города, он прижал её к стене и снова и снова спрашивал:
— Цяо Цяо так его защищает… Так кого ты выбираешь: меня или твоего Цуй Лана?
Он был силён, его горячие ладони блуждали по её телу, и она не могла вымолвить ни слова.
Она смутно помнила, как пережила тот день, знала лишь, что из клана Цуй так никто и не пришёл расторгать помолвку.
Позже она подумала, что Седьмой Господин Цуй по натуре своей распутник, вероятно, редкий бессердечный человек.
Он принимал собственное распутство и не заботился о верности невесты. Но это было не совсем плохо: он был распутным, но не падшим. Беспутным — да, но в делах любовных — на редкость раскованным.
Но что теперь? Того раскованного Седьмого Господина Цуй больше нет, осталась лишь глубокая апатия.
— Не нужно смотреть, — Сун Чуяо убрала руку, закрывавшую глаза Цуй Яня, и услышала собственный голос: — Я возьму А Яня, пойдём посмотрим снаружи.
На следующий день после её возвращения новый император отозвал войска, стоявшие в Переулке Девяти Цветов. Осталось лишь несколько стражников у входа в переулок, которые постоянно следили за передвижениями этих бывших аристократов и ограничивали их свободу выхода из переулка — своего рода устрашение.
Сун Чуяо, держа Цуй Яня за руку, переступила порог и тихо выдохнула.
Ей не очень хотелось видеть Цуй Чэня, и ещё меньше — находиться с ним под одной крышей в молчании.
— Матушка, — Цуй Янь поднял на неё голову. — Многие слуги говорят о Матушке плохое. Матушка может попросить отца наказать их всех?
Сплетников было слишком много, и не все говорили это в присутствии Маленького господина, но Цуй Янь всё понимал.
Раньше Матушку в доме всегда хвалили, он действительно не понимал, почему всё изменилось за одну ночь.
Взгляд Сун Чуяо метнулся, она выдавила слабую улыбку.
То, что тот генерал забрал её на несколько часов, а потом вернул целой и невредимой, стало известно всем. Даже если между ней, тем генералом и тем Повелителем ничего не произошло, в глазах окружающих это выглядело так, будто всё случилось.
Такое не скроешь, особенно в знатных семьях. Как тут обойтись без сплетен?
— Матушка~ — Цуй Янь потянул её за юбку и повторил: — Попроси отца наказать их, хорошо?
Сун Чуяо не знала, как ему объяснить. Если говорит один человек — можно наказать, если трое — тоже можно. Но если говорит целая толпа, неужели всех казнить?
Она протянула руку, чтобы потрогать лоб Маленького господина, но тот внезапно спрятался за неё.
Она подняла голову и увидела у входа в переулок двух мужчин с лицами, подобными демонам-ракшасам.
Чжоу Вэньчуань помахал рукой:
— Госпожа, какая встреча!
Помолчав, он смущённо добавил:
— Прошу прощения.
Он и Повелитель только что слышали весь их разговор. Он не был обучен грамоте, знал только военное дело. В армии, если что-то нравилось, дрались и отбирали силой. Он и не подумал, что это может опорочить чью-то репутацию.
Если бы Повелитель забрал её, то ладно, никто бы не посмел и слова сказать. Но Повелитель её не взял, и этой юной госпоже, похоже, придётся несладко.
Сун Чуяо опустила глаза, незаметно заслонила собой Цуй Яня, сложила руки и, согнув колени, почтительно поклонилась:
— Повелитель, генерал Чжоу.
Какая неудача!
Если бы она знала, что, выйдя, встретит этих богов чумы, она бы предпочла остаться под одной крышей с Цуй Чэнем и обмениваться с ним неприязненными взглядами!
Пэй Шу смотрел на её слегка опущенную голову с тёмными волосами. Заколка с бабочкой и кисточками на её волосах слегка дрожала от её движения, словно живая.
Он смотрел довольно долго, прежде чем перевести взгляд на Маленького господина, прячущегося за ней.
Миловидный, вылитый Цуй Чэнь.
Она уже родила Цуй Чэню ребёнка.
Пэй Шу хотел рассмеяться, но больше чувствовал самоиронию.
Увидев издалека Маленького господина, у него даже мелькнула абсурдная мысль.
Хотя он знал, что это невозможно, в глубине души всё равно таилась надежда.
Лишь когда правда обрушилась на него, как ушат холодной воды, он понял, насколько смешон.
Она замужем за Цуй Чэнем больше трёх лет, разве не нормально, что у них есть наследник?
Даже если бы она тайно зачала от него тогда, разве с её характером она бы родила?
Пальцы бессознательно сжали рукоять сабли, висевшей на поясе. Он сжал так сильно, что кожа покраснела. Боль прошла сквозь толстые мозоли в ладонь, вызвав лёгкое онемение.
Сун Чуяо долго стояла в поклоне, ей казалось, что шея вот-вот сломается.
Лишь когда она была на грани того, чтобы не выдержать, мужчина перед ней наконец заговорил:
— Встань.
Наконец-то освободившись, Сун Чуяо выпрямилась, но по-прежнему держала голову опущенной.
Чжоу Вэньчуаню вдруг показалось, что эта сцена похожа на ту, что он видел несколько дней назад в повести: прожигатель жизни издевается над порядочной девушкой.
Он потёр ладонью о край одежды, посмотрел на Пэй Шу и не удержался:
— Повелитель, уже поздно, не пора ли нам возвращаться во дворец?
Никто не ответил.
Пэй Шу всё так же пристально смотрел на Сун Чуяо. Спустя долгое время он хрипло спросил:
— Это твой ребёнок?
(Нет комментариев)
|
|
|
|