第11章 恢複 Он медленно убрал её руку со своего тела, поднялся и налил ей воды.
Тихо вернувшись и едва успев сесть, девушка, словно лишенная костей, приподнялась. В небрежной одежде, благоухающая, с растрепавшимися шелковистыми волосами, она снова приблизилась к нему. Обвив руками его шею и мягко прильнув к его груди, она нежно выдыхала, а её губы коснулись его губ. Неумело и соблазнительно она нежно ласкала его.
Горловой узел Лу Чжи дважды дрогнул. Он слегка покачал чашу в руке, пока её мягкие губы скользили по его подбородку и шее, и, откинув голову, выпил чай из чаши.
В тот же миг раздался звук разбившейся чаши, и резким движением руки он оттолкнул её от себя, прижав к бедру.
Лицо девушки было залито румянцем, а глаза чисты и полны страсти.
Мужской взгляд горел огнем, он пристально смотрел на нее, одновременно срывая с себя одежду и холодно спрашивая: — Как меня зовут?
Губы Янь Си шевелились, и на этих нежных губах беззвучно читалось его имя.
Большая рука подхватила её за талию…
В комнате раздались звуки, совершенно неуместные в полдень, когда зимнее солнце висело высоко в небе, и день был в самом разгаре.
Звуки, становившиеся всё более неуместными...
Долгое время, пока не приблизился вечер, эти звуки не прекращались.
Незаметно опустилась ночь. В спальне плотно закрыты шторы, а у кровати в ряд стоят четыре лампы из люли.
Тяжёлые шёлковые занавеси колыхались, а под ними валялась одежда. За занавесями находились две девушки.
Одна лежала, другая сидела.
Лежащая девушка с кожей, белой, словно фарфор, и шелковистыми волосами, рассыпавшимися по плечам, закрывая половину обнажённого плеча, которое, казалось, было выточено из снега, вздрогнула, повернувшись спиной к комнате, и тихо заплакала…
— Госпожа…
Она плакала, и Цинлянь рядом с ней тоже плакала.
— Госпожа…
Служанка не находила слов, чтобы утешить её, она чувствовала лишь огромную, разрывающую сердце боль.
Что теперь делать госпоже? Нинский государь скоро вернется, и брак с семьей Цзян будет заключен, но тут случилось это.
Что теперь делать госпоже?
— Этот проклятый Ван Цинъань, чтоб ему не было покоя!!!
Цинлянь не выдержала и закричала сквозь слезы.
В одной стене от них, за черной жемчужной завесой, в тумане курился аромат.
Среди тумана на низком столике стоял ароматный чай.
Лу Чжи, распахнув одежду и обнажив свою крепкую грудь, в одиночестве неторопливо пил чай.
Плач продолжался очень, очень долго, пока постепенно не стих, и девушка снова уснула.
Цинлянь не спала всю ночь, лишь под утро ненадолго сомкнула глаза.
Ночь пролетела незаметно.
На следующее утро Цинлянь проснулась и увидела, что госпожа уже не спит.
Она все еще лежала спиной, и хотя больше не плакала, ее лицо было заплаканным и несчастным. Как ни посмотри, она была жалкой.
Цинлянь только подумала об этом, как слезы снова готовы были хлынуть из глаз.
В этот момент, не дожидаясь, пока она что-то скажет госпоже, в комнату кто-то вошел.
Цинлянь обернулась и увидела высокого мужчину и служанку с чашей каши.
Мужчиной был никто иной, как молодой господин Лу Чжи.
Лу Чжи был одет и выглядел как обычно, как внешне, так и по поведению.
Цинлянь почувствовала, как в носу защипало от горечи.
Все казалось сном.
Этот мужчина был не кто иной, как молодой господин.
Госпожа собирается войти в родовой храм, поклониться предкам и стать приемной дочерью семьи Лу.
Молодой господин — её брат!
Что это такое?
Чем больше она думала об этом, тем больше страдала, пока не услышала, как мужчина заговорил.
— В доме уже все устроено, есть люди, которые прикроют тебя. Если тебе все еще нездоровится, можешь остаться здесь еще на одну ночь.
Услышав этот голос, девушка, лежавшая на кровати спиной к нему, слегка рассеянно посмотрела, но ничего не сказала и не повернулась.
Цинлянь больше не могла сдерживаться, раздвинула шёлковые занавеси и вышла, посмотрела на Лу Чжи, и сразу же покраснела глазами и заплакала.
— Молодой господин, что… что будет дальше? Что же будет с моей госпожой?
Лу Чжи долго стоял там, не отвечая служанке, а лишь взглянул на служанку с кашей.
Служанка шагнула вперед и протянула чашу с кашей Цинлянь.
Лу Чжи сел, опустил голову и посмотрел на кольцо на своем пальце, слегка вращая его.
— Если она захочет, через два месяца я могу увезти её с собой.
Цинлянь опешила и повторила: — Через два месяца увезти госпожу…
Она хотела спросить, куда, но вдруг вспомнила и поняла его намерения.
Его повысили до военного губернатора Хуайнани.
Месяц назад в доме уже знали об этом, и сразу после Нового года он покинет Чанъань, чтобы занять свой пост.
— Тогда…
Цинлянь хотела спросить, что это значит?
А как же брак госпожи с Цзян Чжиянем?
Как насчет того, что Нинский государь хочет удочерить госпожу?
Они скоро станут братом и сестрой!
Что значит без имени и титула последовать за ним в Янчжоу?
Кем тогда будет госпожа для него?
Разве можно скрыть правду?
И что будет, если она последует за ним в Янчжоу?
Семья Лу больше никогда не увидит её?
В ее голове было бесчисленное количество вопросов, но ни один из них она не смогла задать.
В конце концов, она, запинаясь, задала самый главный вопрос.
— Кем тогда госпожа будет для молодого господина?
Лу Чжи не ответил, а лишь взглянул на нее.
Янь Си, лежавшая на кровати, медленно сжала кулаки.
Она все еще молчала и, естественно, не ответила Лу Чжи на вопрос: «Если она захочет».
В комнате воцарилась мертвая тишина, и вскоре мужчина усмехнулся, а затем сказал: — Если ты не хочешь, и все еще хочешь выйти замуж за этого Цзян Чжияня, это тоже не имеет значения.
— В первую брачную ночь я тебе помогу.
Янь Си снова медленно сжала руку в кулак.
Цинлянь всхлипнула, вытерла слезы и, держа чашу с кашей, повернулась обратно.
— Госпожа, сначала поешь немного…
— Госпожа?
Она позвала дважды, но Янь Си не ответила и не повернулась.
本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|