Глава 7. Неожиданность (Часть 2)

В ту ночь она долго ворочалась без сна, испытывая необычные чувства: вроде бы предвкушение, вроде бы волнение, но больше похоже на беспокойство.

Это чувство не проходило с тех пор, как днем она встретила Ван Цинъаня. Янь Си не знала, было ли это из-за отвращения к этому Бяо Шаое или из-за чего-то другого...

В эту ночь она так и не поняла, как уснула.

На следующий день Янь Си и две ее служанки проснулись очень рано.

Атай ушел со вчерашнего полудня, полностью занятый подготовкой к продаже партии товара.

Если все пройдет гладко, к полудню сегодняшнего дня дело будет завершено.

Янь Си и ее служанки ждали новостей все утро.

Чем ближе подходило время к полудню, тем сильнее нервничала Янь Си.

Это нервное состояние с течением времени постепенно переросло из простого волнения в тревогу и даже панику.

Потому что Атай так и не вернулся.

Вскоре наступила ночь, он давно должен был вернуться, но его все не было, и даже вестей никаких.

Все эти признаки не соответствовали характеру Атая.

Девочка больше не могла сидеть на месте, словно муравей на раскаленной сковороде.

Не только она, но и Цин Лянь с Тао Хун тоже запаниковали.

— Госпожа, подождите еще немного. Возможно, дорога дальняя, и он возвращается медленнее, или возникли какие-то небольшие заминки, и продажа идет медленнее. В конце концов, самое худшее — это если товар не продастся сегодня. Тогда продадим завтра.

Нежный голос Янь Си уже слегка дрожал, когда она сказала то, что было у нее на сердце.

— Ничего страшного, если товар не продастся, пусть так и будет. Мне, мне больше беспокоит Атай, чем деньги...

После этих слов у обеих служанок чуть слезы не навернулись на глаза.

Четверо из них жили вместе много лет, и госпожа относилась к ним не просто как к служанкам. Эти слова тронули их до глубины души.

Цин Лянь сказала: — Тогда госпоже тем более не стоит беспокоиться. Что может случиться с Атаем? Мы же не делали ничего противозаконного, просто продавали товар. Если совесть чиста, то и тени бояться нечего. Что может пойти не так? И матушка Фан вряд ли узнала об этом, иначе она бы не сидела спокойно, а давно послала бы за госпожой. Завтра я выйду из поместья и посмотрю... Госпожа, не волнуйтесь.

Янь Си медленно выдохнула, ее глаза были влажными. Через некоторое время она наконец ответила.

Сейчас уже поздно, наступил комендантский час, и даже если очень хочется, выйти нельзя. Придется ждать завтрашнего утра.

Эта ночь была невероятно долгой...

На следующее утро Цин Лянь рано подготовилась.

Как только ворота поместья открылись и слугам разрешили выходить, она сразу же отправилась.

Некоторое время назад, когда Атай арендовал дом для хранения товара, она и Тао Хун ходили с ним, поэтому она точно знала, где находится это место.

На этот раз ждать пришлось недолго.

Служанка вернулась примерно через час.

Дверь в комнату была плотно закрыта.

Янь Си поспешила ей навстречу и взволнованно спросила: — Ну как?

Цин Лянь ответила: — Госпожа, дом пуст, вещи вывезли, и двое нанятых работников тоже ушли.

Двор и склад чистые, нет никаких следов борьбы или чего-то плохого.

Я расспросила соседей, все говорят, что ничего необычного не было. Вчера утром они видели Атая, это он вывозил товар, и говорят, он был веселый и как обычно.

Тао Хун, услышав это, больше не могла сдерживаться и возмущенно воскликнула: — Товара нет! И человека нет! Прошли сутки с лишним! Этот проклятый Атай, госпожа так беспокоится о его безопасности, а он, наверное, продал все и сбежал с деньгами!

— Вздор!

Янь Си тут же нахмурилась и резко оборвала Тао Хун.

— Не говори так о нем, он никогда не сделает ничего подобного!

В этот момент снаружи послышались шаги служанки и ее слова.

— Госпожа, слуга с передних ворот пришел сообщить, что вас кто-то ищет, ждет у ворот поместья.

Янь Си, услышав это, тут же велела служанке надеть на нее накидку и поспешно вышла.

Обычно она бы обязательно расспросила все в подробностях.

Но сейчас было не так, в ее сердце царил хаос, словно там выросла трава.

В Чанъане ее уже мало кто узнавал, и именно в этот момент... У нее было предчувствие, что пришедший человек обязательно связан с Атаем.

Девочка быстро шла вперед.

Выйдя за главные ворота, ее взгляд сразу остановился на мужчине в грубой одежде, слегка полноватом.

Она, конечно, узнала его — это был один из двух работников, которых Атай нанял полмесяца назад.

Она видела их обоих один раз из кареты.

Янь Си подавила волнение и быстро спустилась по каменным ступеням.

— Где Атай?

Этим человеком был не кто иной, как Толстяк.

Толстяк был бледен как полотно: — Госпожа, с Атаем беда, страшная беда! Вы, вы скорее спасите его... Они спрашивают, кто хозяин этой партии товара, а он ни за что не говорит, настаивает, что это его. Боюсь, скоро применят допрос с пристрастием. Семья Лу, семья Лу — высокопоставленные чиновники, их власть безгранична, любой большой чиновник окажет им уважение. Вы, вы скорее спасите его...

Зрачки девочки резко расширились, особенно когда она услышала слова "применят допрос с пристрастием"!

Она почти без колебаний тут же села в карету, на которой приехал Толстяк.

— Где? Немедленно отвези меня туда!

Цин Лянь пошла с ней, а Тао Хун отправила обратно.

Тао Хун, вся в слезах, несколько раз отказывалась, но в конце концов не смогла настоять на своем и в отчаянии топнула ногой.

Толстяк сел в карету вслед за ними и тут же хлестнул лошадь!

По дороге Янь Си не осмеливалась думать о худшем.

Однако и без долгих размышлений все было ясно.

С ее партией товара что-то случилось.

Примерно через полчаса карета остановилась.

Янь Си вышла, поддерживаемая служанкой.

Девочка медленно огляделась, ее сердце бешено колотилось.

Кругом стояли солдаты, выглядящие сурово и грозно.

И что же случилось с ее партией товара?

Какой чиновник задержал ее?

Какого ранга?

Как его зовут?

Незаметно для себя Янь Си крепко сжала руки.

Толстяк что-то сказал солдатам.

Солдат оглядел Янь Си, пошел впереди, ведя их внутрь.

По дороге мысли Янь Си были в полном беспорядке.

Она была неопытна, выросла в тепличных условиях. После того, как с семьей Шэнь случилась беда, она переехала в семью Лу, и хотя жила под чужой крышей, ее защищал Нинский государь, и она оставалась в тепличных условиях...

Такая сцена, такие события... это было для нее впервые в жизни.

Если бы это не касалось Атая, она бы ни за что здесь не появилась.

Незаметно ее привели в комнату.

Янь Си думала о том, как ей говорить с людьми, как просить о милости, как сослаться на семью Лу, как...

Не успев закончить свои мысли, она обогнула ширму, и ее личико инстинктивно поднялось. Но в этот момент ее сердце словно сильно ударили чем-то тяжелым, и она замерла на месте.

Потому что человек, стоявший в комнате спиной к ней, скрестив руки за спиной, был ей слишком хорошо знаком по телосложению.

Это был не кто иной.

Это был именно Лу Чжи!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение