Глава 9. Метод (Часть 2)

За лунными воротами, скрываясь за сливовым деревом, ветви которого качались от снега, прятался мужчина. Его глаза внезапно распахнулись, пристально глядя на мелькающую фигуру. Он стоял неподвижно, его глаза налились кровью, словно вот-вот потечет кровь. Спустя мгновение он несколько раз сглотнул, чувствуя жар по всему телу.

Мужчина опустил руки на землю и, как только его взгляд был скрыт, поспешно выполз из-за дерева на несколько шагов, продолжая пристально смотреть на красавицу в комнате, не в силах оторваться ни на мгновение.

Но в самый разгар его упоения, шея внезапно напряглась, и его схватили.

Мужчина вскрикнул "Ах!", испугавшись до смерти, и его лицо тут же побледнело.

— Кто? Кто?

— Господин, пощадите, господин, пощадите, господин, пощадите.

Он непрерывно молил о пощаде, но тот, кто был позади него, связал ему руки и, не говоря ни слова, заставил идти вперед.

Мужчина спотыкался, выглядел крайне жалко, не зная, как долго он шел и куда попал. Он лишь понял, что дверь комнаты распахнулась от удара его тела.

Затем его ноги подкосились, человек позади ударил его по коленям, и он упал на пол в комнате, его руки коснулись пары черных сапог. В ужасе он услышал "шуршащий" звук позади, зажгли огниво, и в комнате появился свет.

В этот момент он внезапно поднял голову, проследил взглядом вверх от сапог и наконец увидел человека, сидящего в кресле перед ним.

Его зрачки резко расширились, но прежде чем он успел произнести угодливый возглас, раздался его собственный крик "Ах!".

Черный сапог наступил на его руку. Мужчина в кресле не спеша, тяжело надавил на то, что было под ногой, его голос был холодным и резким.

— Сколько раз?

— Ах, Сецзы, Сецзы, пощадите, Сецзы, пощадите!

Лу Чжи продолжил низким голосом: — Я спрашиваю тебя, сколько раз?

— Ах!

Этим мужчиной был не кто иной, как племянник жены второй ветви семьи — Ван Цинъань.

Ван Цинъань прибыл в поместье полмесяца назад по совету некоего мудреца из его семьи. Ему посоветовали пожить в семье Лу под предлогом визита к родственникам, хорошо себя проявить и заслужить благосклонность и признание Нинского государя и Второго господина Лу, чтобы получить должность в столице.

Его семья была богатой, он был сыном местного богача.

Однако он был бездельником, не занимался делом, любил удовольствия, и особенно был распутным.

Но даже при всей своей тяге к красоте раньше он никогда не был настолько очарован какой-либо девушкой, чтобы дойти до подглядывания.

Теперь же все было иначе. С тех пор как он впервые увидел Янь Си, Ван Цинъань словно сошел с ума. Последние полмесяца он видел только эту похожую на фею девушку, открывая и закрывая глаза. Несколько раз он не мог сдержаться и удовлетворял свои желания глубокой ночью.

Он действительно в последнее время каждый вечер прятался возле павильона Таосян, чтобы подглядывать за девушкой.

Однако из более чем десяти попыток ему удалось увидеть ее фигуру только сегодня и один раз несколько дней назад.

Он не ожидал, что его поймают с поличным после всего двух успешных попыток, да еще и...

— Не смею, не смею больше! Сецзы, пощадите, Сецзы, пощадите! Я правда не смею, никогда больше не посмею, ах!

Ван Цинъань издал душераздирающий крик, его лицо побледнело, постепенно теряя всякий цвет.

Действительно, пальцы связаны с сердцем.

Как только он почувствовал, что его пальцы вот-вот сломаются, мужчина наконец убрал ногу.

Ван Цинъань тут же отдернул свою поврежденную левую руку.

Без сомнения, она была в крови...

Однако ему было не до этого. Руку он спас, но жизнь — не факт.

Все в поместье знали, что эта девушка из первой ветви.

И все знали, что Сецзы — единственный сын первой ветви.

Думая об этом, Ван Цинъань испугался до такой степени, что стал как дурак, непрерывно кланяясь и моля о пощаде.

— Сецзы, пощадите, Сецзы, пощадите, это... это последний раз, я правда никогда больше не посмею, никогда больше не посмею...

Говоря это, он поднял руку и сильно ударил себя несколько раз по лицу.

— Я был глуп, я был глуп, я был глуп!

После более чем десятка ударов хозяин черных сапог поднял ногу и наконец остановил его руку.

Сердце Ван Цинъаня бешено колотилось, он не обращал внимания на боль и свое жалкое положение. Он стоял на коленях перед ним, низкий, как муравей, смотрел на него снизу вверх, глупо улыбаясь, и угодливо произнес: — Се... Сецзы...

Взгляд Лу Чжи был глубоким, он опустил глаза и лишь спустя долгое время неторопливо заговорил:

— Нравится она тебе?

Ван Цинъань не посмел кивнуть, но услышал, как тот продолжил:

— Хочешь получить ее?

Мужман слегка приподнял бровь, затем уголки его губ дрогнули: — Это так сложно?

Ван Цинъань не мог поверить своим ушам.

Особенно тому, что последовало дальше...

Лу Чжи медленно встал, наклонился и схватил Ван Цинъаня за воротник: — Завтра в полдень она выйдет из поместья. Используй кое-какие методы, чтобы она послушалась.

После того как он закончил говорить, в голове Ван Цинъаня гудело. Прежде чем он успел что-либо осознать, Лу Чжи уже отпустил его одежду, медленно выпрямился, бросил на него холодный взгляд сверху вниз и вышел за дверь.

Ван Цинъань застыл на коленях, его глаза, как у тигра, широко распахнулись. Долгое время он оставался неподвижным.......

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение