Глава 20: Исчезновение

Едва прозвучали слова, как мелькнула тень одежды, и доктор Бай в мгновение ока оказался за спиной мужчины.

Не успели оглянуться, как Шэнь Моянь выхватила из волос серебряную шпильку и метнула ее прямо в сердце мужчины.

Он легким движением уклонился от ее атаки, а затем, сделав шаг, встал одной ногой на борт лодки.

Доктор Бай оказался полностью под тенью его меча, казалось, вот-вот погибнет.

— Ты ведь хотел, чтобы я умерла первой? — в отчаянии выпалила Шэнь Моянь. — Неужели ты не держишь свое слово?

Не давая ему опомниться, она быстро побежала к корме.

Охранники, стоявшие в двадцати чи от носа лодки, тут же бросились вперед и окружили мужчину у борта.

Но мужчина легко оттолкнулся ногами, обошел толпу и устремился за Шэнь Моянь.

Пока Шэнь Моянь была в заложниках, все охранники собрались на носу, и корма осталась совершенно беззащитной.

Шэнь Моянь бежала очень быстро, в мгновение ока достигла кормы и даже перекинула ногу через борт.

Мужчина наконец изменился в лице. Он протянул руку, чтобы схватить ее.

— Не прыгай! — в его голосе послышалась тревога.

Но Шэнь Моянь и не думала его слушать. Она лишь хотела выиграть время.

— Ты ведь хотел меня убить? — холодно сказала она. — Сейчас я сама выберу способ умереть.

Мужчина резко остановился перед ней. Его глаза были темными и бездонными. Хотя он стоял под ярким солнцем, казалось, он явился из далекой тьмы.

Он молчал, но на его лице мелькнуло беспокойство.

Шэнь Моянь решила, что ей показалось. Она быстро взглянула на воду под ногами. Бурные воды реки неслись на восток. Неизвестно когда они достигли самого быстрого участка течения.

Она мысленно вздохнула: похоже, небеса действительно желали ее гибели.

И в тот момент, когда она замешкалась, мужчина внезапно приблизился и протянул руку, чтобы схватить ее за локоть.

Шэнь Моянь заметила это краем глаза, холодно усмехнулась, качнулась в сторону, и с громким всплеском упала в реку.

В одно мгновение ее тело окутала ледяная вода.

Шэнь Моянь раскинула руки, пытаясь выплыть наверх, но ноги словно кто-то схватил, и тело неумолимо тянуло вниз.

Она нахлебалась воды, чувство удушья грозило поглотить ее целиком.

Прозрачная речная вода теперь казалась бездной, не видно было ни солнца, ни конца.

Рожденная и выросшая на севере, Шэнь Моянь была совершенно незнакома с речной водой ранней осени. Она совершенно не умела плавать.

Солнечный свет становился все дальше, тьма сгущалась. Шэнь Моянь чувствовала, как ее тело становится все легче и легче, словно она превратилась в птицу, свободно парящую в небе...

Сознание постепенно угасало, она больше не чувствовала ни капли тепла...

— Госпожа! Госпожа!

В полузабытьи она услышала, как кто-то зовет ее по имени.

Шэнь Моянь почувствовала сильную головную боль, словно что-то сверлило ее изнутри, готовое расколоть череп.

Она хотела покачать головой, хотела вытащить это нечто, но во всем теле не было ни капли сил.

— Госпожа!

Голос становился все ближе, все отчетливее, отчего голова болела еще сильнее.

Шэнь Моянь хотела попросить говорившего замолчать, но горло пересохло, и она не могла издать ни звука.

Она словно попала в густой туман, не могла ни говорить, ни двигаться.

Сквозь туман она смутно помнила, что упала в воду. Неужели это и есть глубокое дно реки?

Ледяная вода, отчаянное удушье — это ощущение словно на мгновение вернулось к ней.

— Холодно... — она вздрогнула, но обнаружила, что может говорить.

Голос рядом внезапно наполнился радостью:

— Госпожа!

Голос показался очень знакомым, похожим на голос Цзянь Цзя...

Цзянь Цзя?

Неужели она тоже прыгнула в реку?

Шэнь Моянь испугалась собственной мысли и изо всех сил попыталась открыть глаза. Но веки словно обожгли, они горели, и малейшее движение вызывало слезы.

Собрав последние силы, Шэнь Моянь открыла глаза. Картина перед ней постепенно прояснялась, от размытой до четкой. Она несколько мгновений смотрела перед собой, прежде чем поняла, что ее окружает несколько человек: Фэн-мама, Цзянь Цзя, Бай Лу...

Все смотрели на нее со слезами на глазах, на их лицах было радостное изумление.

Что происходит?

Неужели, как гласят легенды, после смерти люди отправляются к Мосту Найхэ на берегу реки Забвения?

Умерла?

Шэнь Моянь внезапно ощутила глубокую скорбь.

— Госпожа, вы наконец-то очнулись! — Бай Лу чуть не бросилась к ней. Ее нос покраснел, а глаза блестели от слез. — Вы были без сознания четыре дня!

Шэнь Моянь растерялась. Она медленно огляделась и поняла, что находится в своей каюте на лодке.

— Как я... — ее голос был хриплым. Не успела она договорить, как Фэн-мама положила руку ей на плечо.

— Голубушка моя! Лежи, лежи скорее!

Только тут Шэнь Моянь заметила, что неосознанно приподнялась. Фэн-мама тут же уложила ее обратно на кровать и плотно укрыла одеялом, не оставив ни единой щелочки.

Би Ло вошла с миской дымящегося отвара из женьшеня.

— Госпожа только что очнулась, как раз нужно промочить горло.

Столько вопросов оставалось без ответа, что Шэнь Моянь не могла думать ни о чем другом. Она хотела расспросить всех подробно, но ей не давали такой возможности.

Фэн-мама помогла ей полулечь, оперевшись на большую красную подушку, расшитую золотыми ветвями, а Цзянь Цзя придерживала одеяло. Все они вели себя так, словно столкнулись с грозным врагом, боясь, чтобы она не почувствовала ни малейшего холодка.

Шэнь Моянь оставалось лишь послушно опустить голову и ложечкой, которую держала Би Ло, глоток за глотком пить отвар.

Желудок согрелся, и даже замерзшее тело, казалось, наполнилось теплом.

Только теперь Шэнь Моянь почувствовала, что голодна. Она с надеждой посмотрела на Фэн-маму.

— Рыбный... суп... — ее голос был ужасно хриплым.

— Пф! — Фэн-мама не удержалась от смеха, но в глазах ее блестели слезы. — Ну что же это такое, только очнулась, а уже просит рыбный суп.

Хотя слова были укоризненными, в них не было и тени недовольства. Она нежно погладила ее по черным волосам.

— Ты только очнулась, нужно есть что-нибудь легкое. Я уже приказала на кухне сварить кашу из ласточкиных гнезд. Если ты голодна, может, сначала съешь немного простой рисовой каши?

Ласковые слова и нежные прикосновения постепенно рассеивали холод в сердце Шэнь Моянь. Она послушно кивнула и, закусив несколькими овощными блюдами, съела большую миску белой рисовой каши. Чувствуя, как силы понемногу возвращаются, она осторожно спросила:

— Вы сказали, я спала четыре дня. Что случилось?

Лучше бы она этого не говорила. Едва прозвучали ее слова, как слезы Фэн-мамы тут же хлынули ручьем. Выругавшись на непонятном Шэнь Моянь диалекте, она сказала:

— Во всем виноват этот неблагодарный... Когда вы побежали к корме, мы все, обезумев от страха, тоже бросились туда. Но увидели только вас, лежащую на палубе, всю промокшую. Тот мужчина сидел рядом с вами на корточках. Мы, забыв о страхе, подбежали и подняли вас. К счастью, подоспел доктор Бай. Он пощупал ваш пульс и сказал, что вы наглотались воды, но, к счастью, немного, так что большой опасности нет... Когда мы уложили вас в каюте и вспомнили о том мужчине, его уже и след простыл. Спросили у охранников, оказалось, что пока мы несли вас в комнату, он спрыгнул с лодки и исчез.

Просто исчез?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение