Шэнь Моянь помахала рукой и мысленно прошептала: «Берегите себя».
Пристань становилась все дальше, зеленая трава на берегу реки превратилась в блекло-желтую полоску.
Высокие фигуры Шэнь Му и Шэнь И стали двумя маленькими точками на границе воды и неба.
Внезапно лицо Шэнь Моянь стало холодным от слез.
Хотя она постоянно твердила себе, что это лишь временное расставание, что они еще увидятся, слезы лились неиссякаемым потоком, словно вода из родника.
Прощай, Яньцзин.
Иногда уезжают не от разочарования, а для того, чтобы в следующий раз взлететь выше.
Шэнь Моянь неустанно утешала себя.
Глядя на сверкающую водную гладь, на незнакомые пейзажи, проплывающие мимо, она почувствовала, как ее настроение немного улучшается.
Родившаяся и выросшая в Яньцзине, она лишь однажды выезжала так далеко — в Цанчжоу, и никогда прежде не путешествовала на лодке на такое расстояние. Шэнь Моянь, естественно, находила это удивительным. По мере того как пейзажи становились все более незнакомыми, она наконец глубоко осознала, что покидает север.
Нескольким служанкам было всего по десять с небольшим лет, все они выросли в доме Шэнь и никогда не видели такой большой реки. На какое-то время они забылись от восторга, болтая без умолку, и постепенно развеяли легкую грусть расставания.
Фэн-мама же беспокоилась, что Шэнь Моянь укачает, и нервно то и дело спрашивала:
— Госпожа, не хотите ли немного отдохнуть?
Шэнь Моянь покачала головой, надела мули и выглянула из окна. В прозрачной речной воде сновали рыбки — совсем не так, как в домашнем пруду, заросшем лотосами. Она даже могла видеть, как водные растения на дне реки колышутся вместе с волнами.
Она смотрела так некоторое время, пока глаза не начали болеть от напряжения. Только тогда она отвела взгляд и закрыла глаза, чтобы отдохнуть.
Несколько сопровождавших ее охранников были родом с юга, с детства привыкли к реке и к тому же были мастерами боевых искусств. Взяв бамбуковые шесты и маленькие сачки, они со свистом вылавливали рыбу. Несколько юных служанок, стоявших снаружи, увидев это, широко раскрыли глаза с выражением крайнего недоверия.
Молодые охранники еще больше возгордились и принялись хвастаться своим мастерством. Подобно карпам, совершающим прыжок через Драконьи Врата, они двигались очень проворно. Возбужденный смех служанок был таким громким, что Фэн-мама не удержалась, отдернула занавеску и несколько раз выглянула наружу.
У Фэн-мамы не было своих детей, и она очень доброжелательно относилась к младшим. Если дело не вредило ее госпоже, она обычно охотно закрывала на это глаза.
К тому же сама Шэнь Моянь была живого нрава и не любила унылой атмосферы.
Но в дороге, на виду у всех, она не могла позволить себе никаких неподобающих поступков.
Услышав визг служанок, она тоже заинтересовалась, сама отдернула занавеску и выглянула. Она увидела, как охранник вытащил из реки большую рыбу, но та дернулась пару раз и снова ушла в воду, так что и тени ее не осталось.
Тут уж Шэнь Моянь окончательно загорелась интересом. Ей захотелось попробовать самой, но, во-первых, она не владела боевыми искусствами и могла попасть в смешное положение, а во-вторых, ей не подобало показываться перед таким количеством посторонних мужчин.
Однако ей нестерпимо хотелось попробовать. Слыша снаружи все более громкие взрывы смеха, она умоляюще посмотрела на Фэн-маму:
— Может, порыбачим?
Как раз на случай скуки в дороге они действительно взяли с собой удочки.
Каюта Шэнь Моянь находилась в центре лодки, пол был застелен тонким ковром. Если ловить рыбу из окна, ее было бы трудно забросить внутрь, к тому же можно было испачкать ковер, да и удочки такой длины не было.
В обычное время это было бы неважно, но сейчас, на лодке, где все неудобно, следовало быть осторожнее.
Фэн-мама долго размышляла, прежде чем сказала:
— Может, выйдем на палубу? Я попрошу охранников остаться позади, а служанки поставят ширму, чтобы вас прикрыть.
На лице Шэнь Моянь появилось сомнение, но блеск нетерпения в глазах не укрылся от Фэн-мамы, которая знала ее с детства. Кормилица улыбнулась, прикрыв рот рукой, сама отдернула занавеску и вышла. Неизвестно, что она сказала, но смех снаружи стих, а затем послышался беспорядочный топот ног — видимо, охранники убирали свои снасти.
Несколько грубых служанок вынесли две ширмы. Другие служанки тащили вышитые табуреты, несли метелки из перьев, двигали столы и стулья, суетясь с удовольствием.
Фэн-мама вошла с улыбкой на лице:
— Госпожа, все готово!
Только тогда Шэнь Моянь поправила одежду и вышла из каюты.
В тот же миг прохладный ветерок коснулся ее лица, и сквозь тонкую вуаль мули она почувствовала легкий щекочущий зуд.
Бай Лу уже приготовила для нее крючок, корзина для рыбы тоже стояла рядом. Две грубые служанки с маленькими сачками ждали поодаль. Юные служанки окружили ее, и все взгляды были устремлены на удочку в ее руках.
Со свистом крючок описал в воздухе параболу. Поплавок закачался на волнах. Шэнь Моянь лениво откинулась в кресле-качалке, время от времени брала кусочек пирожного, но большую часть времени дремала.
Она вдруг почувствовала, что такая жизнь прекрасна. Если бы можно было всегда так жить, это был бы неплохой выбор.
На мгновение она даже обрадовалась, что ее брак расстроился.
Иначе разве представилась бы такая замечательная возможность — сидеть на лодке, обдуваемой легким ветерком, и дремать с закрытыми глазами?
Девушек в Яньцзине после тринадцати лет рано или поздно выдавали замуж. Тогда им предстояло помогать мужу, воспитывать детей и вести домашнее хозяйство — боюсь, не оставалось бы времени даже спокойно посидеть и полюбоваться цветами...
Настроение Шэнь Моянь было ясным и солнечным. Она невольно начала напевать песенку, отчего служанки переглянулись и улыбнулись, чувствуя, что в такой жизни появилась какая-то надежда.
Фэн-мама обрадовалась еще больше. Не обращая внимания на то, что ее госпожа еще не поймала ни одной рыбы, она громко сказала:
— Мы сейчас же попросим кухню приготовить рыбу! Свежую, только что пойманную, она вкуснее обычной!
На лицах всех появилось выражение предвкушения. Дело было не в жадности до вкусной рыбы, а в том, что впервые пойманную в реке рыбу тут же приготовят — это был совершенно новый опыт.
Шэнь Моянь прищурилась. Видя, что рыба все не клюет, она не торопилась, велела юной служанке заварить чайник чая и принялась медленно потягивать его, глядя на прозрачную речную воду. Она выглядела изящной и спокойной, в духе ученых мужей.
— Госпожа! Рыба клюет! — тихо прошептала ей на ухо Би Ло, словно боясь спугнуть рыбу громким голосом.
Глаза Шэнь Моянь блеснули. Она нетерпеливо вскочила, не обратив внимания на то, что задела стоявший рядом табурет. Все ее недавнее хладнокровие оказалось притворством!
Прошло больше получаса, и вот наконец клюнула одна-единственная рыбка. Шэнь Моянь, забыв обо всем на свете, принялась дюйм за дюймом вытягивать леску. Когда трепещущая рыбка уже почти показалась над палубой, она вдруг сильно дернулась дважды и снова удрала!
— Эх! — Все разочарованно вздохнули, ломая руки.
Шэнь Моянь беспомощно вздохнула, снова насадила наживку и опять принялась за долгое ожидание.
В душе она тайно роптала: охранники ловили одну за другой, а она так мучается — не слишком ли это неловко?
(Нет комментариев)
|
|
|
|