— Приедете туда, трое, присматривайте друг за другом. Когда будете работать, не ленитесь, но и не будьте слишком глупыми. Сколько делают другие, столько и вы делайте...
И не бегайте куда попало. Я слышал от людей из дома господина У, что в Хуайане сейчас набирают солдат. Говорят, новый господин губернатор хочет организовать местное ополчение для защиты реки... В общем, ты и Гуанъюань держитесь Лу Вэньляна и будьте послушными. Сейчас на улице неспокойно, смотрите, чтобы вас не забрали в призывники...
Лу Юцай говорил, склонив голову над плетением бамбуковой корзины. Мозоли на его руках были почти вдвое толще, чем у Лу Сы. Пальцы тоже почернели, и на них было много заноз.
Такая бамбуковая корзина могла быть продана примерно за три медные монеты. Если продавать их на рынке по четвертым и девятым дням месяца, в хороший день можно было продать семь-восемь штук, а в плохой — ни одной.
Помимо нескольких му земли, Лу Юцай кормил всю семью, занимаясь плетением бамбуковых корзин.
— Ты все время думаешь о других, а они думают о тебе, своем дяде?.. Речная работа, не знаю, насколько она тяжелая. Пусть Вэньлян идет, но ты еще и внука отправляешь. Не знаю, о чем ты только думаешь, будучи дедушкой...
У Ши стояла рядом, видя, как муж прямо распоряжается о речной работе, совершенно не слушая ее мнения. Она была так обижена, что чуть не заплакала.
— Мама, перестань. Второго дяди нет дома, как вторая тетя справится одна? Сяохуацзы неизвестно где, так что я пойду вместо его семьи. Это всего лишь физический труд, если быть осторожным, ничего страшного не случится.
Лу Вэньлян, как старший брат, действительно унаследовал характер отца, который всегда думал о своих младших братьях. Он очень ценил родственные связи. Лу Сы, стоявший рядом, про себя восхитился благородством этого старшего двоюродного брата по прямой линии, с которым у него на самом деле не было кровного родства.
Первый сын первого сына – тут нечего сказать.
Гуанъюань стоял рядом с беззаботным видом. Вероятно, он не знал, насколько тяжела речная работа, и думал, что это вроде как поехать поиграть.
— Ладно, хватит об этом. Ты с женой иди готовь обед, а после обеда нужно собрать им вещи.
Лу Юцай поднял голову, махнул рукой жене, а затем велел сыну Вэньляну сходить к второму дяде и поговорить с Ван Ши, чтобы она не волновалась.
— Хорошо.
Лу Вэньлян кивнул и собрался идти к второму дяде. Подойдя к двери, он вдруг обернулся и сказал жене Тянь Э: — Завтра мы уезжаем, зарежь курицу.
Тянь Э на мгновение замерла, затем слегка кивнула.
— Мама, я пойду поймаю курицу!
Услышав, что отец велел матери зарезать курицу, Лу Гуанъюань обрадовался, припрыгивая, побежал к курятнику ловить курицу.
Лу Сы тоже был голоден и, боясь, что невестка передумает, поспешил помочь Гуанъюаню ловить курицу, а затем побежал на кухню, взял нож и одним движением перерезал горло курице весом около трех цзиней.
Тянь Э увидела, что сын и младший деверь поймали старую несушку, которая лучше всего несла яйца. Ей стало немного жаль, она хотела что-то сказать, но в конце концов промолчала, и на ее лице появилась легкая улыбка.
В этом доме не покупали мясо уже больше месяца. Последний раз это было, когда дедушка продал на рынке две дополнительные бамбуковые корзины и принес полтора цзиня свинины.
Тетя Лу Сы, У Ши, знала, что сейчас говорить бесполезно, а если скажет слишком много, только разозлит старика. Она молча пошла к печи, чтобы вскипятить воду.
Как только курицу порубили и положили в котел, вернулся Лу Вэньлян. Он сказал, что вторая тетя очень обрадовалась, услышав, что Вэньлян пойдет вместо ее семьи, и настояла, чтобы он взял с собой несколько цзиней риса на дорогу.
— Я сказал, что не нужно, но вторая тетя настояла, так что пришлось взять.
Лу Вэньлян положил маленький тканевый мешок на стол. Лу Сы поднял его, взвесил в руке и прикинул, что там около семи-восьми цзиней. Для такой скупой, как Ван Ши, это было немало.
Лу Юцай взглянул и сказал: — Возьми его. Все равно вам нужно брать рис с собой.
Правительство предоставляло еду крестьянам, призванным на повинность, но ее было мало. Она состояла из двух частей: одна часть собиралась лянжаном с каждой ли и привозилась с собой. Другая часть готовилась местными властями на месте речных работ.
Однако той еды, которую предоставляли правительство и ли, было совершенно недостаточно. Тем более, что на этот раз они шли на речные работы, которые были грязной и тяжелой работой. Поэтому каждая семья должна была брать с собой дополнительное зерно, иначе после целого дня тяжелого труда они даже не смогли бы съесть досыта и у них не было бы сил работать.
Именно поэтому крестьяне не хотели выполнять повинности. Мало того, что они работали до изнеможения, так еще и должны были тратить свое зерно. Кто захочет?
Куриный суп варили просто, Тянь Э добавила немного растительного масла, специй почти не было, но как только котел закипел, пошел ароматный запах, от которого у Лу Сы и Гуанъюаня, сидевших у кухонной двери, потекли слюнки.
Особенно у Лу Сы, он был так голоден, что не мог усидеть на месте и то и дело поглядывал в котел.
Он был очень беспокоен.
Тянь Э разбила еще несколько яиц, которые изначально предназначались для обмена на масло на рынке. У Ши принесла из огорода немного шпината. Когда его быстро обжарили в кипящем котле и посыпали солью, золотистый цвет вызывал аппетит.
Тетя У Ши сказала, что нет соломы для топки, и Лу Сы принес связку рисовой соломы из стога и бросил ее за печь. Как раз в этот момент Тянь Э попросила его попробовать суп, чтобы проверить, соленый он или нет.
— Мастерство старшей невестки не нужно пробовать, и так понятно, что вкусно, — сказал Лу Сы с улыбкой, зачерпнул половником куриный суп, подул на него и выпил. Вкус был такой свежий и вкусный, что он долго его вспоминал.
Вкус мяса – самый незабываемый вкус в мире.
А каково это – быть мясоедом?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|